ไหลเยิ้ม, ไหลย้อย
คำกริยา동사
    ไหลเยิ้ม, ไหลย้อย
  • ซึมไหลหรือออกทีละนิดแล้วหยุดบ่อย ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
  • ไหลเยิ้ม, ไหลย้อย
  • เทสิ่งของ เป็นต้น ทีละนิดบ่อย ๆ
  • 물건 등을 조금씩 자꾸 흘리다.
ไหลเวียน, ถ่ายเท, ผ่าน, ระบาย
คำกริยา동사
    ไหลเวียน, ถ่ายเท, ผ่าน, ระบาย
  • ไหลผ่านอย่างไม่ติดขัด
  • 막힘이 없이 흐르다.
ไหล่เสื้อ
คำนาม명사
    ไหล่เสื้อ
  • ส่วนที่คลุมแขนทั้งสองของเสื้อส่วนบน
  • 윗옷의 양 팔을 덮는 부분.
ไหลไปตามลม, ปลิวไปตามลม
คำกริยา동사
    (กระแสน้ำ)ไหลไปตามลม, (สิ่งของ)ปลิวไปตามลม
  • กระแสน้ำไหลไปตามลมหรือสิ่งของที่เบาขยับไปตามลมอยู่เรื่อย ๆ
  • 가벼운 물건이나 물결 등이 바람에 자꾸 움직이다.
คำกริยา동사
    (กระแสน้ำ)ไหลไปตามลม, (สิ่งของ)ปลิวไปตามลม
  • กระแสน้ำไหลไปตามลมหรือสิ่งของที่เบาขยับไปตามลมอยู่เรื่อย ๆ
  • 가벼운 물건이나 물결 등이 바람에 자꾸 움직이다.
คำกริยา동사
    (กระแสน้ำ)ไหลไปตามลม, (สิ่งของ)ปลิวไปตามลม
  • สิ่งของที่เบาหรือกระแสน้ำ เป็นต้น ขยับไปตามลมเรื่อย ๆ
  • 가벼운 물건이나 물결 등이 바람에 자꾸 움직이다.
คำกริยา동사
    (กระแสน้ำ)ไหลไปตามลม, (สิ่งของ)ปลิวไปตามลม
  • กระแสน้ำไหลไปตามลมหรือสิ่งของที่เบาขยับไปตามลม
  • 가벼운 물건이나 물결 등이 바람에 움직이다.
Idiomไหลไปรอบ ๆ หู
    (ป.ต.) ไหลไปรอบ ๆ หู ; เข้าหูซ้ายทะลุหูขวา, ผ่านหูไป, หูทวนลม, ไม่ตั้งใจฟัง
  • ไม่ฟังคำพูดของผู้อื่นอย่างถ้วนถี่และปล่อยให้ผ่านไป
  • 남이 하는 말을 제대로 듣지 않고 지나치다.
ไหล, ไหลผ่าน
คำกริยา동사
    ไหล, ไหลผ่าน
  • ก๊าซหรือกระแสไฟฟ้า เป็นต้น เคลื่อนที่ผ่านทางสายไฟหรือท่อน้ำ
  • 선이나 관을 따라 가스나 전기 등이 지나가다.
ไหล, ไหลออก
คำกริยา동사
    ไหล, ไหลออก
  • ของเหลว เป็นต้น ไหลจากที่สูงลงสู่ที่ต่ำออกไป
  • 액체 등이 높은 곳에서 낮은 곳으로 흐르면서 나아가다.
ไหล, ไหลออกมา
คำกริยา동사
    ไหล, ไหลออกมา
  • ทำให้ของเหลวในร่างกายจำพวก เหงื่อ น้ำตา น้ำมูก เลือด น้ำลาย เป็นต้น ไหลออกมาข้างนอก
  • 몸에서 땀, 눈물, 콧물, 피, 침 등의 액체를 밖으로 내다.
ไหล, ไหลออกมาท่วม, ทะลัก, ทะลักออกมาท่วม
คำกริยา동사
    ไหล, ไหลออกมาท่วม(ตัว, หน้า), ทะลัก, ทะลักออกมาท่วม(ตัว, หน้า)
  • ขับออกมาจากร่างกายเป็นจำนวนมากภายในครั้งเดียวของน้ำตา เหงื่อหรือเลือด เป็นต้น
  • 눈물이나 땀, 피 등을 한꺼번에 많이 몸 밖으로 내보내다.
ไหว
คำกริยา동사
    ไหว
  • สิ่งของเล็ก ๆ แกว่งเบา ๆ ไปทางโน้นทางนี้
  • 작은 물체가 이리저리 가볍게 흔들리다.
ไหว, พัดเบา ๆ
คำกริยา동사
    ไหว, (ลม)พัดเบา ๆ
  • ลมพัดเบา ๆ
  • 바람이 가볍게 불다.
ไหวพริบ
คำนาม명사
    ไหวพริบ
  • ความสามารถในการวินิจฉัยเรื่องใดๆ หรือหลักฐานดังกล่าว
  • 어떤 일을 판단하는 능력. 또는 그러한 근거.
ไหว้พระ, กราบพระ, บูชาพระ
คำกริยา동사
    ไหว้พระ, กราบพระ, บูชาพระ
  • สักการะด้วยอาหารหรือดอกไม้แด่พระพุทธเจ้า และกราบ
  • 부처에게 꽃이나 음식을 바치고 절하다.
ไหวพลิ้ว, พลิ้ว, แกว่ง, สั่นไหว, ไหว
คำกริยา동사
    ไหวพลิ้ว, พลิ้ว, แกว่ง, สั่นไหว, ไหว
  • วัตถุที่ยาวและเรียว กิ่งไม้หรือผ้า เป็นต้น สั่นไหวช้า ๆ
  • 나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 흔들리다.
ไหวพลิ้ว ๆ, พลิ้ว ๆ, แกว่ง ๆ, สั่นไหว ๆ, ไหว ๆ
คำกริยา동사
    ไหวพลิ้ว ๆ, พลิ้ว ๆ, แกว่ง ๆ, สั่นไหว ๆ, ไหว ๆ
  • วัตถุที่ยาวและเรียว กิ่งไม้หรือผ้า เป็นต้น สั่นไหวช้า ๆ บ่อย ๆ
  • 나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 자꾸 느리게 흔들리다.
คำกริยา동사
    ไหวพลิ้ว ๆ, พลิ้ว ๆ, แกว่ง ๆ, สั่นไหว ๆ, ไหว ๆ
  • วัตถุที่ยาวและเรียว กิ่งไม้หรือผ้า เป็นต้น สั่นไหวช้า ๆ บ่อย ๆ
  • 나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 자꾸 느리게 흔들리다.
คำกริยา동사
    ไหวพลิ้ว ๆ, พลิ้ว ๆ, แกว่ง ๆ, สั่นไหว ๆ, ไหว ๆ
  • วัตถุที่ยาวและเรียว กิ่งไม้หรือผ้า เป็นต้น สั่นไหวช้า ๆ บ่อย ๆ
  • 나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 자꾸 흔들리다.
ไหว, ลักษณะที่กระเพื่อม, ลักษณะที่เป็นคลื่น
คำวิเศษณ์부사
    ไหว, ลักษณะที่กระเพื่อม, ลักษณะที่เป็นคลื่น
  • ลักษณะสิ่งของที่ใหญ่และยาวหรือกระแสน้ำ เป็นต้น แกว่งไกวไปทางโน้นทางนี้อยู่เรื่อย ๆ
  • 크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리는 모양.
ไหว, ลักษณะที่พัดเบา ๆ
คำวิเศษณ์부사
    ไหว, ลักษณะที่พัดเบา ๆ
  • ลักษณะที่ลมพัดเบา ๆ
  • 바람이 가볍게 부는 모양.
ไหว, ลักษณะที่สะบัดไปมา
คำวิเศษณ์부사
    ไหว, ลักษณะที่สะบัดไปมา
  • ลักษณะที่เปลวไฟแกว่งไกวไปทางโน้นทางนี้อยู่เรื่อย ๆ
  • 불꽃이 이리저리 자꾸 흔들리는 모양.
ไหว, สะบัดไปมา
คำกริยา동사
    ไหว, สะบัดไปมา
  • เปลวไฟแกว่งไกวไปทางโน้นทางนี้อยู่เรื่อย ๆ
  • 불꽃이 이리저리 자꾸 흔들리다.
คำกริยา동사
    ไหว, สะบัดไปมา
  • เปลวไฟแกว่งไกวไปทางโน้นทางนี้
  • 불꽃이 이리저리 흔들리다.
คำกริยา동사
    ไหว, สะบัดไปมา
  • เปลวไฟแกว่งไกวไปทางโน้นทางนี้อยู่เรื่อย ๆ
  • 불꽃이 이리저리 자꾸 흔들리다.
ไหวเอน
คำวิเศษณ์부사
    ไหวเอน
  • ลักษณะที่สิ่งของเล็ก ๆ แกว่งเบา ๆ ไปทางโน้นทางนี้
  • 작은 물체가 이리저리 가볍게 흔들리는 모양.
คำกริยา동사
    ไหวเอน
  • สิ่งของเล็ก ๆ แกว่งเบา ๆ ไปทางโน้นทางนี้
  • 작은 물체가 이리저리 가볍게 흔들리다.
คำกริยา동사
    ไหวเอน
  • สิ่งของเล็ก ๆ แกว่งเบา ๆ ไปทางโน้นทางนี้
  • 작은 물체가 이리저리 가볍게 흔들리다.
ไหว ๆ
คำวิเศษณ์부사
    ไหว ๆ
  • ลักษณะที่ลายหรือเงา เป็นต้น เคลื่อนไหวโดยก่อกระแสน้ำเรื่อยๆ
  • 무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    ไหว ๆ
  • ท่าทางที่โบกพัดหรือมือ เป็นต้น อย่างช้า ๆ อย่างปลอดโปร่ง
  • 부채나 손 등을 천천히 시원스럽게 흔드는 모양.
ไหว ๆ, พลิ้ว ๆ, สั่นไหว ๆ
คำกริยา동사
    ไหว ๆ, พลิ้ว ๆ, สั่นไหว ๆ
  • สั่นไหวช้า ๆ บ่อย ๆ โดยห้อยลงอย่างไม่มีแรง หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำกริยา동사
    ไหว ๆ, พลิ้ว ๆ, สั่นไหว ๆ
  • สั่นไหวช้า ๆ บ่อย ๆ โดยห้อยลงอย่างไม่มีแรง หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำกริยา동사
    ไหว ๆ, พลิ้ว ๆ, สั่นไหว ๆ
  • สั่นไหวช้า ๆ บ่อย ๆ โดยที่ห้อยลงอย่างไม่มีแรง หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 힘없이 늘어져 느리게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำคุุณศัพท์형용사
    ไหว ๆ, พลิ้ว ๆ, สั่นไหว ๆ
  • เบาและนิ่มจนห้อยลงอย่างไม่มีแรงแล้วสั่นไหวบ่อยๆ
  • 힘없이 늘어져 자꾸 흔들릴 정도로 가볍고 부드럽다.
ไหว ๆ, ราง ๆ, จาง ๆ, ไป ๆ มา ๆ
คำวิเศษณ์부사
    ไหว ๆ, ราง ๆ, จาง ๆ, ไป ๆ มา ๆ
  • ลักษณะที่เงาที่สะท้อนในน้ำหรือกระจก เป็นต้น สั่นไหวไปมาอยู่เรื่อย ๆ
  • 물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리는 모양.
ไหว ๆ, ลักษณะที่พัดเบา ๆ
คำวิเศษณ์부사
    ไหว ๆ, ลักษณะที่พัดเบา ๆ
  • ลักษณะที่ลมพัดเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆ
  • 바람이 가볍게 자꾸 부는 모양.
ไหว ๆ, สะบัดไปมา
คำกริยา동사
    ไหว ๆ, สะบัดไปมา
  • เปลวไฟแกว่งไกวไปทางโน้นทางนี้อยู่เรื่อย ๆ
  • 불꽃이 이리저리 자꾸 흔들리다.
ไหว ๆ, โอนเอน
คำวิเศษณ์부사
    ไหว ๆ, โอนเอน
  • ท่าทางที่วัตถุโอนเอนบ่อย ๆ อย่างเบา ๆ
  • 물체가 가볍게 자꾸 흔들리는 모양.
ไหสมบัติ
คำนาม명사
    ไหสมบัติ
  • ไหที่ใส่ทรัพย์สินไว้
  • 보물을 넣어 두는 항아리.
ไหเหล้า
คำนาม명사
    ไหเหล้า
  • ไหที่ใช้หมักหรือใส่เหล้าเก็บไว้
  • 술을 담그거나 담아 둘 때 쓰는 독.
ไอ
คำกริยา동사
    ไอ
  • อากาศซึ่งผ่านจากปอดผ่านออกมาทางหลอดลมแล้วระเบิดออกมาอย่างกะทันหันพร้อมเสียง
  • 폐에서 목구멍을 통해 공기가 거친 소리를 내며 갑자기 터져 나오다.
ไอ้
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    ไอ้
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนหรือสัตว์
  • (낮잡아 이르는 말로) 사람이나 동물.
ไอ้...
คำสรรพนาม대명사
    ไอ้...
  • (คำด่า)คำที่บ่งบอกถึงคนนั้น ในตอนที่ผู้ฟังเป็นผู้ชาย
  • (욕하는 말로) 듣는 사람이 남자일 때, 그 사람을 가리키는 말.
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    ไอ้...
  • (คำไม่ยกย่อง)ผู้ชาย
  • (낮추는 말로) 남자.
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    ไอ้...
  • (คำไม่สุภาพ)วัตถุหรือสัตว์
  • (낮잡아 이르는 말로) 사물이나 동물.
  • ไอ้...
  • คำที่ใช้เรียกสิ่งที่อยู่ในประโยคหลังในแง่ลบ
  • 뒤에 나오는 대상을 비관적으로 이르는 말.
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    ไอ้...
  • (คำที่ใช้เรียกลดสถานะ)ผู้ชาย
  • (낮추는 말로) 남자.
ไอ้คนเกียจคร้าน, ไอ้คนสันหลังยาว
คำนาม명사
    ไอ้คนเกียจคร้าน, ไอ้คนสันหลังยาว
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)ผู้ชายที่ไม่ทำงานและใช้ชีวิตอย่างเกียจคร้าน
  • (낮잡아 이르는 말로) 직업이 없이 빈둥거리며 막 사는 사내.
ไอ้คน, ไอ้นั่น
คำนาม명사
    ไอ้คน, ไอ้นั่น
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนที่ไม่ถูกใจ
  • (낮잡아 이르는 말로) 마음에 들지 않는 사람.
ไอคิว, ระดับเชาวน์ปัญญา, ระดับสติปัญญา
คำนาม명사
    ไอคิว, ระดับเชาวน์ปัญญา, ระดับสติปัญญา
  • สิ่งที่แสดงดัชนีประเภทหนึ่งที่ชี้วัดระดับเชาวน์ปัญญาโดยเป็นผลลัพธ์จากการตรวจวัดสติปัญญา
  • 지능 검사의 결과로 지능의 정도를 하나의 수치로 나타낸 것.
    ไอคิว, ระดับเชาวน์ปัญญา, ระดับสติปัญญา
  • สิ่งที่แสดงระดับของเชาวน์ปัญญาเป็นตัวเลขแทนค่าหนึ่งๆ ซึ่งเป็นผลลัพธ์ของการตรวจวัดสติปัญญา
  • 지능 검사의 결과로 지능의 정도를 하나의 수치로 나타낸 것.
ไอค๊อก ๆ แค๊ก ๆ
คำกริยา동사
    ไอค๊อก ๆ แค๊ก ๆ
  • เสียงที่เกิดขึ้นเมื่อมีเสมหะ หรืออาการคัดจมูกทำให้หายใจไม่สะดวก
  • 목구멍에 가래 등이 걸리거나 코가 막혀 숨을 잘 못 쉬어 소리가 나다.
ไอ้ง่อย, ไอ้เป๋
คำนาม명사
    ไอ้ง่อย, ไอ้เป๋
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนที่สามารถนั่งได้แต่ไม่สามารถเดินหรือยืนได้
  • (낮잡아 이르는 말로) 앉을 수는 있으나 서거나 걷지 못하는 사람.
ไอซ์ฮอกกี้, ฮอกกี้น้ำแข็ง
คำนาม명사
    ไอซ์ฮอกกี้, ฮอกกี้น้ำแข็ง
  • การแข่งขันกีฬาบนลานน้ำแข็งซึ่งมีผู้เล่นฝ่ายละ 6 คนโดยสวมรองเท้าสเก็ตและใช้ไม้ปลายโค้งงอตีลูกยางให้เข้าประตูของฝ่ายตรงข้าม
  • 여섯 사람이 한 편이 되어 얼음판 위에서 스케이트를 신고 끝이 구부러진 막대기로 고무공을 쳐서 상대편 골에 넣는 운동 경기.
ไอซ์แลนด์, ประเทศไอซ์แลนด์, สาธารณรัฐไอซ์แลนด์
คำนาม명사
    ไอซ์แลนด์, ประเทศไอซ์แลนด์, สาธารณรัฐไอซ์แลนด์
  • ประเทศเกาะตั้งอยู่ในมหาสมุทรแอตแลนติกเหนือทางทิศตะวันตกเฉียงเหนือของทวีปยุโรป มีน้ำแร่ ภูเขาไฟ ธารน้ำแข็งจำนวนมากและมีการพัฒนาทางด้านการประมง ภาษาราชการ คือ ภาษาไอซ์แลนด์ และเมืองหลวง คือ เรคยาวิก
  • 유럽 서북부의 북대서양에 있는 섬나라. 빙하, 화산, 온천이 많으며 어업이 발달했다. 공용어는 아이슬란드어이고 수도는 레이캬비크이다.
ไอ้ด้วน, ไอ้ขนด้วน, ไอ้แขนข้างเดียว, ไอ้แขนกุด
คำนาม명사
    ไอ้ด้วน, ไอ้ขนด้วน, ไอ้แขนข้างเดียว, ไอ้แขนกุด
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนที่มีแขนข้างเดียว
  • (낮잡아 이르는 말로) 한쪽 팔이 없는 사람.
ไอ้ที่ว่านัน
คำสรรพนาม대명사
    ไอ้ที่ว่านัน
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลนหรือเรียกด้วยความเอ็นดู)คำที่ใช้บ่งชี้ถึงสิ่งที่พูดถึงมาแล้วก่อนหน้า
  • (낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 앞에서 이미 이야기한 대상을 가리키는 말.
คำสรรพนาม대명사
    ไอ้ที่ว่านัน
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลนหรือเรียกด้วยความเอ็นดู)คำที่ใช้บ่งชี้ถึงสิ่งที่พูดถึงมาแล้วก่อนหน้า
  • (낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 앞에서 이미 이야기한 대상을 가리키는 말.
ไอ้นี่
คำสรรพนาม대명사
    ไอ้นี่
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนนี้
  • (낮잡아 이르는 말로) 이 사람.

+ Recent posts

TOP