튀기다1
발음 : [튀기다 ]
활용 : 튀기어[튀기어/ 튀기여], 튀기니
동사 Verb
  1. 1. flick; pluck
    힘을 모았다가 갑자기 탁 놓아서 뻗거나 튀게 하다.
    To gather strength in something and release it at once so that it is stretched or bounces.
    • 고무줄을 튀기다.
    • 줄을 튀기다.
    • 물방울을 튀기다.
    • 손가락을 튀기다.
    • 튀기다.
    • See More
    • 가야금 줄을 튀기니 고운 소리가 난다.
    • 아이가 손가락으로 고무줄을 튀기며 장난을 친다.
    • 가: 여기 옷자락에 먼지가 묻었어.
    • 나: 얼마 안 묻었으니까 손가락으로 대충 튀겨.
    • 문형 : 1이 2를 튀기다
  2. 2. flick an abacus bead
    셈을 하기 위해 수판알을 올리거나 내려서 움직이게 하다.
    To move the beads on an abacus by raising or lowering them, to calculate something.
    • 수판을 튀기다.
    • 주판을 튀기다.
    • 주판알을 튀기다.
    • 손가락으로 튀기다.
    • 수판이 사라지면서 요즘은 수판알을 튀기는 모습을 잘 볼 수 없다.
    • 예전에는 가게 주인이 주판알을 튀기며 셈을 하는 장면을 종종 볼 수 있었다.
    • 가: 엄마, 이게 뭐예요?
    • 나: 응, 수판이라는 건데 이 알을 튀겨서 셈을 하는 도구야.
    • 문형 : 1이 2를 튀기다
    • 유의어 튕기다
  3. 3. bounce
    용수철이나 공과 같은 물체를 솟아오르게 하다.
    To make an object such as a spring, ball, etc., bounce up.
    • 공을 튀기다.
    • 고무공을 튀기다.
    • 농구공을 튀기다.
    • 탁구공을 튀기다.
    • 땅에 튀기다.
    • See More
    • 농구 선수가 농구공을 튀기면서 드리블한다.
    • 상대편은 탁구 채로 탁구공을 튀겨 서브했다.
    • 가: 김 선수가 계속 공을 튀기고 있습니다.
    • 나: 네, 공을 어디로 패스할지 생각하고 있는 것 같군요.
    • 문형 : 1이 2에 3을 튀기다
  4. 4. spatter; splash
    작은 물체나 액체 방울을 위나 옆으로 세게 흩어지게 하다.
    To make a small object or liquid drop be spread upward or sideways strongly.
    • 불꽃을 튀기다.
    • 빗물을 튀기다.
    • 침을 튀기다.
    • 흙탕물을 튀기다.
    • 사방으로 튀기다.
    • 활활 타오르는 모닥불이 사방으로 불꽃을 튀겼다.
    • 버스가 웅덩이를 지나가면서 튀긴 흙탕물 때문에 바지가 더러워졌다.
    • 가: 민준이가 말할 때마다 침이 튀겨.
    • 나: 응, 걔는 제발 좀 살살 말했으면 좋겠어.
    • 문형 : 1이 2에/에게/로 3을 튀기다
튀기다2 ★★★
발음 : [튀기다 ]
활용 : 튀기어[튀기어/ 튀기여], 튀기니
동사 Verb
  1. 1. fry
    끓는 기름에 넣어서 부풀게 하다.
    To put an ingredient in boiling oil, so that it inflates.
    • 튀긴 감자.
    • 닭을 튀기다.
    • 생선을 튀기다.
    • 돼지고기를 튀기다.
    • 기름에 튀기다.
    • See More
    • 승규는 햄버거에 콜라와 튀긴 감자를 곁들여 먹었다.
    • 분식집 아주머니가 고구마를 끓는 기름에 튀겨서 고구마 튀김을 만든다.
    • 가: 새우 튀김은 어떻게 만드나요?
    • 나: 네, 새우에 밀가루를 입혀서 기름에 넣고 튀기면 돼요.
    • 문형 : 1이 2를 튀기다
  2. 2. pop
    마른 곡식의 알 등에 열을 가하여서 부풀게 하다.
    To heat dried grains, etc., making them inflate.
    • 콩을 튀기다.
    • 쌀을 튀기다.
    • 팝콘을 튀기다.
    • 옥수수를 튀기다.
    • 고소하게 튀기다.
    • 아주머니가 튀긴 쌀알을 엿에 버무려 강정을 만들었다.
    • 뻥튀기 기계에서 '뻥!'하는 소리와 함께 튀긴 강냉이가 쏟아져 나왔다.
    • 가: 네가 지금 먹고 있는 게 뭐야?
    • 나: 아, 이거? 쌀을 튀겨서 만든 튀밥이야.
    • 문형 : 1이 2를 튀기다
튀김 ★★★
발음 : [튀김 ]
명사 Noun
  1. 1. fried food
    생선이나 고기, 야채 등을 밀가루에 묻혀서 기름에 튀긴 음식.
    Food that is made by coating fish, meat, vegetables, etc., with flour and frying it.
    • 고소한 튀김.
    • 맛있는 튀김.
    • 바삭한 튀김.
    • 튀김 요리.
    • 튀김 3인분.
    • See More
    • 아내는 방금 만든 노릇노릇한 튀김을 반찬으로 내왔다.
    • 요리사는 능숙한 솜씨로 순식간에 갖가지 튀김을 만들어 내었다.
    • 가: 에구, 튀김이 오래되어서 눅눅해져 버렸어.
    • 나: 그래? 바삭해야 맛있는데 다시 튀겨 줄까?
  2. 2. fries
    튀긴 음식의 뜻을 나타내는 말.
    A word used to indicate the kind of fried food, combined with its major ingredient name.
    • 감자튀김.
    • 고구마튀김.
    • 튀김.
    • 새우튀김.
    • 오징어튀김.
    • See More
    • ※ 일부 명사 뒤에 붙여 쓴다.
튀김옷
발음 : [튀기몯 ]
활용 : 튀김옷이[튀기모시], 튀김옷도[튀기몯또], 튀김옷만[튀기몬만]
명사 Noun
batter
녹말가루나 밀가루로 입힌 튀김의 겉 부분.
The surface of fried food, coated in starch flour or flour.
  • 두꺼운 튀김옷.
  • 바삭바삭한 튀김옷.
  • 튀김옷을 만들다.
  • 튀김옷을 묻히다.
  • 튀김옷을 입히다.
  • 튀김옷이 바삭해서 튀김이 매우 고소하고 맛있었다.
  • 요리사는 오징어에 튀김옷을 입혀서 끓는 기름에 넣었다.
  • 가: 튀김 준비는 다 되었니?
  • 나: 네, 여기 튀김 재료를 만들어 놓았고 튀김옷으로 쓸 녹말가루도 준비해 두었어요.
튀니지 (Tunisie)
명사 Noun
Tunisia
북아프리카 지중해 연안에 있는 나라. 국토의 약 절반 정도는 사하라 사막에 속해 있으며 주민 대부분은 이슬람교도이다. 공용어는 아랍어이고 수도는 튀니스이다.
A country located on the shores of the Mediterranean Sea in North Africa; about half of its land consists of the Sahara Desert; most of its people are Muslims; its official language is Arabic; its capital is Tunis.
튀다
발음 : [튀다 ]
활용 : 튀어[튀어/ 튀여], 튀니
동사 Verb
  1. 1. bounce
    용수철이나 공과 같은 물체가 솟아오르다.
    For an object such as a spring or ball to bounce up.
    • 개구리가 튀다.
    • 고무공이 튀다.
    • 스프링이 튀다.
    • 용수철이 튀다.
    • 옆으로 튀다.
    • See More
    • 바람이 빠져서 축구공이 잘 튀지 않는다.
    • 아이가 통통 튀어 오르는 고무공을 가지고 논다.
    • 가: 골 들어갔어?
    • 나: 아니. 공이 골대에 맞고 옆으로 튀었어.
    • 문형 : 1이 2로 튀다
    • 참고어 뛰다¹
  2. 2. spatter; splash
    어떤 힘을 받아 작은 물체나 액체 방울이 위나 옆으로 세게 흩어지다.
    For a small object or liquid drop to be spread sideways by being given a force.
    • 기름이 튀다.
    • 물방울이 튀다.
    • 불똥이 튀다.
    • 장작이 튀다.
    • 침이 튀다.
    • See More
    • 장작이 불에 타서 불꽃이 탁탁 튄다.
    • 유리잔이 바닥에 떨어지는 바람에 유리 파편이 사방에 튀었다.
    • 서예 교실에서 학생들은 먹물이 옷에 튀지 않도록 양팔에 토시를 꼈다.
    • 가: 아이쿠, 저런. 흙탕물이 옷에 잔뜩 튀었네.
    • 나: 응. 버스가 물웅덩이를 지나가면서 튀긴 거야.
    • 문형 : 1이 2에/에게/로 튀다
    • 참고어 뛰다¹
  3. 3. take off; bolt
    (속된 말로) 달아나다.
    (slang) To run away.
    • 도둑이 튀다.
    • 범인이 튀다.
    • 소매치기가 튀다.
    • 졸개들이 튀다.
    • 외국으로 튀다.
    • 2인조 강도가 동네를 털고 다른 지역으로 튀었다.
    • 경찰은 용의자가 해외로 튀지 못하도록 출국 금지령을 내렸다.
    • 가: 가게에 도둑이 들었다고요?
    • 나: 네, 방금 저쪽 골목으로 튀었어요. 꼭 좀 잡아 주세요.
  4. 4. stand out
    어떤 행동이나 말 등이 다른 사람의 눈길을 끌다.
    For a certain act, word, etc., to attract others' attention.
    • 튀는 감각.
    • 튀는 감성.
    • 튀는 개성.
    • 튀는 생각.
    • 튀는 행동.
    • See More
    • 그 배우는 특이한 행동을 자주 해서 어디로 튈지 모른다.
    • 승규는 말투가 튀어서 말할 때마다 주위 사람들의 주목을 받는다.
    • 가: 그 옷은 너무 튀지 않니?
    • 나: 그래? 점잖은 옷으로 갈아입을까?
    • 문형 : 1이 튀다
튀어나오-
(튀어나오고, 튀어나오는데, 튀어나오니, 튀어나오면, 튀어나오는, 튀어나온, 튀어나올, 튀어나옵니다)→튀어나오다
튀어나오다
발음 : [튀어나오다 /튀여나오다 ]
활용 : 튀어나와[튀어나와/ 튀여나와], 튀어나오니[튀어나오니/ 튀여나오니]
동사 Verb
  1. 1. protrude
    겉으로 툭 내밀어져 나오다.
    To be sticking out.
    • 눈이 튀어나오다.
    • 똥배가 튀어나오다.
    • 알통이 튀어나오다.
    • 이마가 튀어나오다.
    • 힘줄이 튀어나오다.
    • See More
    • 아저씨는 두 광대뼈가 튀어나온 우락부락한 인상이었다.
    • 동생은 벽에 머리를 세게 부딪쳐서 큼지막한 혹이 이마에 톡 튀어나왔다.
    • 가: 어이쿠, 여기 책상 모서리에 못이 튀어나와 있네.
    • 나: 그래요? 자칫하다가 아이들이 다칠 수도 있겠네요. 당장 망치로 못을 박도록 하죠.
  2. 2. spit; speak abruptly
    말이 갑자기 나오다.
    To say something suddenly.
    • 말이 튀어나오다.
    • 비밀이 튀어나오다.
    • 사투리가 튀어나오다.
    • 욕이 튀어나오다.
    • 항의가 튀어나오다.
    • See More
    • 깡패의 입에서는 늘 험한 욕지거리가 마구 튀어나왔다.
    • 유민은 속에서 짜증이 튀어나오려는 것을 겨우 누르고 하던 일을 계속하였다.
    • 가: 아까 인터뷰할 때 적잖이 당황했었지?
    • 나: 응. 전혀 예상치 못한 질문이 튀어나와서 정말 난감했어.
    • 문형 : 1이 2에서 튀어나오다
  3. 3. pop out
    갑자기 모습이 나타나다.
    To appear suddenly.
    • 골목길로 튀어나오다.
    • 문으로 튀어나오다.
    • 눈앞에 튀어나오다.
    • 순식간에 튀어나오다.
    • 방에서 튀어나오다.
    • See More
    • 토끼 한 마리가 수풀에서 깡충 튀어나왔다.
    • 수업을 다 마친 아이들이 교문 밖으로 와르르 튀어나온다.
    • 나는 어두운 골목길에서 낯선 사람이 튀어나와서 화들짝 놀랐다.
    • 가: 깜짝이야. 주위를 제대로 살펴보지 않고 골목에서 튀어나오면 어떡해요?
    • 나: 죄송합니다. 제가 급히 나오다 보니 그만 놀라게 했나 봐요.
    • 문형 : 1이 2에서 튀어나오다, 1이 2로 튀어나오다
튀어나와-
(튀어나와, 튀어나와서, 튀어나왔다, 튀어나와라)→튀어나오다
튕기다
발음 : [튕기다 ]
활용 : 튕기어[튕기어/ 튕기여], 튕기니
동사 Verb
  1. 1. bounce
    다른 물체에 부딪치거나 힘을 받아서 튀어 나오다.
    To spring out after being hit against something or being pressed.
    • 공이 튕기다.
    • 못이 튕기다.
    • 화살이 튕기다.
    • 골대에 튕기다.
    • 벽에 튕기다.
    • 망치질을 잘못하여 벽에 박으려던 못이 튕겨 나왔다.
    • 농구 선수는 농구공을 튕기며 어디로 패스할지를 생각했다.
    • 가: 김 선수가 찬 공이 골대를 맞고 튕겨 나옵니다.
    • 나: 네, 아쉽네요. 저 공이 들어갔으면 우리가 우승할 수 있었을 텐데요.
    • 문형 : 1이 튕기다
  2. 2. flick
    엄지손가락 끝으로 다른 손가락 끝을 안쪽으로 힘주어 눌렀다가 놓아서 다른 손가락이 힘 있게 앞으로 나가게 하다.
    To make a finger be stretched out suddenly and strongly by pressing the inner tip of that finger with the tip of a thumb.
    • 구슬을 튕기다.
    • 돌을 튕기다.
    • 집게손가락을 튕기다.
    • 손가락으로 튕기다.
    • 튕기다.
    • 손가락으로 구슬을 튕기니 구슬이 앞으로 또르르 굴러간다.
    • 민준이는 손가락 끝으로 튕겨서 친구의 머리에 꿀밤을 때렸다.
    • 가: 이 놀이는 어떻게 하는 거야?
    • 나: 이 돌을 손가락으로 튕겨서 저 멀리 있는 돌을 맞추면 돼.
    • 문형 : 1이 2를 튕기다
  3. 3. flick
    셈을 하기 위해 수판알을 올리거나 내려서 움직이게 하다.
    In a calculation, to make abacus beads move by raising or lowering them.
    • 수판을 튕기다.
    • 주판을 튕기다.
    • 주판알을 튕기다.
    • 손가락으로 튕기다.
    • 튕기며 계산하다.
    • See More
    • 가게 주인이 주판알을 튕기며 하루 매상을 계산한다.
    • 아줌마는 가계부를 작성하기 위해 수판을 이리저리 튕겼다.
    • 가: 이 기구로 어떻게 셈을 해요?
    • 나: 이 주판알을 아래위로 튕기면서 계산을 해요.
  4. 4. play; pluck
    줄이 있는 악기의 현을 당겼다 놓아 소리가 나게 하다.
    To pull and release the strings of a string instrument, producing sounds.
    • 가야금 줄을 튕기다.
    • 거문고 줄을 튕기다.
    • 기타 줄을 튕기다.
    • 줄을 튕기다.
    • 통통 튕기다.
    • 가수가 기타 줄을 튕기면서 감미로운 노래를 불렀다.
    • 연주자가 가야금 줄을 튕기니 아름다운 가야금 소리가 들려온다.
    • 가: 이렇게 기타를 잡고 줄을 튕기면 소리가 나.
    • 나: 와! 기타 소리가 참 좋구나.
    • 문형 : 1이 2를 튕기다
    • 유의어 퉁기다
  5. 5. bounce back; recover
    외부의 힘에 의하여 모양이 바뀌었던 물체가 본래의 상태로 돌아가려고 힘 있게 움직이다. 또는 그렇게 움직이게 하다.
    For an object, whose form was changed by an external force, to move strongly to return to its former state; or to make something move in such a manner.
    • 튕기는 힘.
    • 대나무가 튕기다.
    • 용수철이 튕기다.
    • 고무줄을 튕기다.
    • 돌을 튕기다.
    • See More
    • 아이가 새총을 힘차게 튕겨서 나뭇가지에 앉아 있던 새를 잡았다.
    • 길게 잡아당긴 고무줄의 한쪽 끝을 놓으니 고무줄이 세차게 튕겨 오른다.
    • 가: 이 침대가 푹 꺼져서 사용하기가 불편해요.
    • 나: 아마도 침대 밑의 용수철이 오래돼서 잘 튕기지 않는 것 같네요.
    • 문형 : 1이 튕기다, 1이 2를 튕기다
  6. 6. splash
    액체에 강한 힘을 주어 순간적으로 공중에 튀는 상태가 되게 하다.
    To add strong force to a liquid and make it fly into the air instantly.
    • 물이 튕기다.
    • 물방울을 튕기다.
    • 피를 튕기다.
    • 흙탕물이 튕기다.
    • 빗물이 튕기다.
    • 승규가 샤워를 한다며 사방으로 물을 튕겼다.
    • 아이들이 개울가에서 서로 물을 튕기며 물놀이를 한다.
    • 가: 분수대에서 물이 튕겨서 이렇게 젖었어.
    • 나: 물이 갑자기 쏟아지니까 당연히 물이 튀지.
    • 문형 : 1이 튕기다, 1이 2를 튕기다
  7. 7. spark
    강한 물체가 서로 부딪쳐서 생기는 불꽃 등을 사방으로 튀게 하다.
    To spread the sparks, etc., created in the clash of two strong objects, everywhere.
    • 불꽃을 튕기다.
    • 불빛을 튕기다.
    • 불똥이 튕기다.
    • 인부가 사방에 불꽃을 튕기며 쇠붙이를 다듬고 있다.
    • 대장장이가 망치로 불에 달궈진 쇳덩이를 내려쳐서 불꽃을 튕겼다.
    • 가: 모닥불이 활활 타오르는구나.
    • 나: 응, 그쪽으로 가까이 가면 불꽃이 튕기니까 조심해.
    • 문형 : 1이 튕기다, 1이 2를 튕기다
  8. 8. reject; decline
    다른 사람의 요구나 의견 등을 거절하다.
    To not accept someone’s demand, opinion, etc.
    • 배짱을 튕기다.
    • 부탁을 튕기다.
    • 요구를 튕기다.
    • 콧김을 튕기다.
    • 슬쩍 튕기다.
    • 지수는 한 번만 도와 달라는 친구의 부탁을 매몰차게 튕겼다.
    • 그 여자는 남자의 끈질긴 청혼을 계속 튕기며 받아 주지 않았다.
    • 가: 너희 언니는 자존심이 센 것 같아.
    • 나: 응, 웬만한 남자들의 데이트 신청을 다 튕기더라고.
    • 문형 : 1이 튕기다, 1이 2를 튕기다
    • 유의어 퉁기다

+ Recent posts

TOP