のける【退ける】
動詞동사
    のける【退ける】
  • ある物を自分と離れた所に移しておく。
  • 어떤 물건을 자신과 떨어진 곳으로 옮겨 놓다.
のける【退ける・除ける】
動詞동사
    ぬく【抜く】。えらびだす【選び出す】。のける【退ける・除ける】
  • 仲間から外したり取り除いたりする。
  • 일부러 한 무리에 끼워 주지 않고 골라내거나 제외하다.
のこぎりでひく【鋸で挽く】
動詞동사
    のこぎりでひく【鋸で挽く】
  • のこぎりで木や鉄などを切ったり挽いたりする。
  • 톱으로 나무나 쇠 등을 자르거나 켜다.
のこぎり・のこ【鋸】
名詞명사
    のこぎり・のこ【鋸】
  • 木材や金属などを切ったり挽いたりするのに用いる工具。
  • 나무나 쇠붙이 등을 자르거나 켜는 데 쓰는 도구.
のこぎりのは【鋸の歯】
名詞명사
    のこぎりのは【鋸の歯】。のこのめ【鋸の目】
  • のこぎりの薄くて鋭い刃の部分。
  • 톱니의 얇고 날카로운 부분.
名詞명사
    のこぎりのは【鋸の歯】。のこのめ【鋸の目】
  • のこぎりの縁にあるギザギザの刃の部分。
  • 톱의 가장자리에 있는 뾰족뾰족한 부분.
のこぎりびき【鋸引き・鋸挽き】
名詞명사
    のこぎりびき【鋸引き・鋸挽き】
  • のこぎりで木や鉄などを切ったり挽いたりすること。
  • 톱으로 나무나 쇠 등을 자르거나 켜는 일.
のこくず【のこ屑】
名詞명사
    おがくず。のこくず【のこ屑】。ひきくず【挽き屑】
  • のこぎりで木材を切ったり挽いたりするときに出る木の屑。
  • 톱으로 켜거나 자를 때에 나무 등에서 쓸려 나오는 가루.
のこさずに【残さずに】
副詞부사
    のこさずに【残さずに】
  • 一つも残さず全て。
  • 하나도 빼지 않고 모두 다.
のこされる【残される】
動詞동사
    のこされる【残される】。とりのこされる【取り残される】
  • 一緒に行かなくて、現在いる場所にそのままいるようになる。
  • 다른 사람과 함께 가지 않고 있던 장소에 그대로 있게 되다.
  • のこされる【残される】
  • 記憶や感じなどが消えなく、そのまま伝わる。
  • 기억이나 느낌 등이 없어지지 않고 계속 전해지다.
  • のこされる【残される】
  • ある状況の結果で生じた事物や状態などが他の人や場所にある。
  • 어떤 상황의 결과로 생긴 사물이나 상태 등이 다른 사람이나 어느 장소에 있게 되다.
のこす【残す】
動詞동사
    およぼす【及ぼす】。のこす【残す】
  • ある事で他人や社会に影響を与える。
  • 어떤 일로 다른 사람이나 사회에 영향을 주다.
動詞동사
    のこす【残す】。とりのこす【取り残す】。あます【余す】
  • 使い切らず、残るようにする。
  • 다 쓰지 않고 나머지가 있게 하다.
  • のこす【残す】
  • 離れないようにして、そのままでいさせる。
  • 떠나게 하지 않고 있던 그대로 있게 하다.
  • のこす【残す】
  • 忘れられないようにしたり、後世に伝えられるようにする。
  • 잊히지 않게 하거나 나중에까지 전해지게 하다.
  • のこす【残す】
  • 財産などを後代に譲る。
  • 재산 등을 후대에 물려주다.
  • のこす【残す】
  • 感情や記憶などが消えないようにする。
  • 감정이나 기억 등이 없어지지 않고 계속 있게 하다.
  • のこす【残す】
  • あることや状況の結果で何かが生じるようにする。
  • 어떤 일이나 상황의 결과로 무엇이 생기게 하다.
  • のこす【残す】
  • 決まった時間を満たしたり決まった距離に到達したりすることができなくなる。
  • 정해진 시간을 다 채우지 않거나 정해진 거리에 도달하지 않게 하다.
動詞동사
    おく【置く】。のこす【残す】
  • 持って行ったり、連れて行ったりせず、残したり捨てたりする。
  • 가져가거나 데려가지 않고 남기거나 버리다.
動詞동사
    はなす【離す】。のこす【残す】
  • 一緒にいた対象を独りにしておく。
  • 함께 있던 것을 홀로 남겨 놓다.
のことで
    のことで
  • 前の言葉が対象や原因になるという意を表す表現。
  • 앞의 말이 대상이나 원인이 됨을 나타내는 표현.
のこのめ【鋸の目】
名詞명사
    のこぎりのは【鋸の歯】。のこのめ【鋸の目】
  • のこぎりの薄くて鋭い刃の部分。
  • 톱니의 얇고 날카로운 부분.
名詞명사
    のこぎりのは【鋸の歯】。のこのめ【鋸の目】
  • のこぎりの縁にあるギザギザの刃の部分。
  • 톱의 가장자리에 있는 뾰족뾰족한 부분.
のこらず【残らず】
副詞부사
    ぜんぶ【全部】。すべて【全て】。みな【皆】。のこらず【残らず】。もれなく
  • 残ったり、漏れたものがなく、全て。
  • 남거나 빠진 것이 없이 모두.
のこらせる【残らせる】
動詞동사
    いすわらせる【居座らせる】。のこらせる【残らせる】。いのこらせる【居残らせる】。いつづけさせる【居続けさせる】。ていちゃくさせる【定着させる】
  • ある場所に残るようにし、その状態のままとどまるようにする。
  • 일정한 장소나 상태에 그대로 머물게 하다.
のこりかす【残り滓】
名詞명사
    のこりもの【残り物】。のこりかす【残り滓】
  • 必要なものや価値のあるものを取った後に残るもの。
  • 내용물 중에 쓸 만하거나 값어치가 있는 것을 골라낸 나머지.
のこりすくない【残り少ない】
形容詞형용사
    のこりすくない【残り少ない】
  • 金や品物などがほとんど残っていない状態になる。
  • 돈이나 물건 등이 거의 다 떨어져 얼마 남아 있지 않다.
のこりもの【残り物】
名詞명사
    のこりもの【残り物】。のこりかす【残り滓】
  • 必要なものや価値のあるものを取った後に残るもの。
  • 내용물 중에 쓸 만하거나 값어치가 있는 것을 골라낸 나머지.
のこり【残り】
名詞명사
    あまり【余り】。よぶん【余分】。のこり【残り】。よじょう【余剰】
  • ある量を満たした後、余った分。
  • 어떤 양을 채우고 남은 부분.
  • のこり【残り】。あと【後】
  • ある物事を行って、終わっていない部分。
  • 어떤 일을 하다가 마치지 못한 부분.
のこる【残る】
動詞동사
    のこる【残る】。あまる【余る】
  • 使いきれず、残りが出る。
  • 다 쓰지 않아서 나머지가 있게 되다.
  • のこる【残る】
  • 離れなく、そのままでいる。
  • 떠나지 않고 있던 그대로 있다.
  • のこる【残る】
  • 忘れられない。
  • 잊히지 않다.
  • のこる【残る】
  • 後世に伝わる。
  • 뒤에까지 전하다.
  • のこる【残る】
  • ある状況の結果で生じた状態のままである。
  • 어떤 상황의 결과로 생긴 상태가 있게 되다.
動詞동사
    のこる【残る】
  • 価値や価格を全部払えずにいくらか残る。
  • 일정한 값이나 가격을 다 치르지 못하고 얼마가 남게 되다.
動詞동사
    いきる【生きる】。のこる【残る】
  • 物事が心や頭の中で消えずに残っている。
  • 어떤 일이 마음이나 머릿속에 사라지지 않고 남아 있다.
動詞동사
    のこる【残る】
  • ある物事の影響力や感じが維持される。
  • 어떤 일의 영향력이나 느낌이 유지되다.
動詞동사
    いすわる【居座る】。のこる【残る】。いのこる【居残る】。いつづける【居続ける】。ていちゃくする【定着する】
  • ある場所に残り、その状態のままとどまって住む。
  • 일정한 장소나 상태에 그대로 머물러 살다.
のさばる
動詞동사
    あばれる【暴れる】。のさばる
  • 自分の力などを盾にむやみに荒く行動する。
  • 자신의 힘 등을 믿고 함부로 거칠게 행동하다.
動詞동사
    のさばる
  • 醜いほど勝手に振る舞う。
  • 보기에 안 좋을 만큼 잘난 듯이 마음대로 행동하다.
動詞동사
    ばっこする【跋扈する】。のさばる
  • 権力を勝手に使い、無礼に振舞う。
  • 권력을 마음대로 휘두르며 함부로 행동하다.
4. 관용구판을 치다
    場を設ける。蔓延る。のさばる
  • 好ましくないものの勢いが盛んになる。
  • 극성을 부리다.
動詞동사
    はびこる【蔓延る】。まんえんする【蔓延する】。のさばる
  • 自分の意のままに世間に幅をきかせる。
  • 자기 마음대로 세력을 부리다.
動詞동사
    のさばる
  • 傍若無人に振舞う。
  • 행동을 함부로 하다.
のざらし【野晒し】
名詞명사
    されこうべ・しゃれこうべ・どくろ【髑髏】。のざらし【野晒し】。スカル
  • 肉が腐り落ちた、死体の頭骨。
  • 살이 전부 썩은 죽은 사람의 머리뼈.
のしかかられる【伸し掛かられる】
動詞동사
    おさえこまれる【押さえ込まれる】。おさえつけられる【押さえ付けられる】。のしかかられる【伸し掛かられる】
  • 上から下に勢いよく押さえられる。
  • 위에서 아래로 힘껏 눌리다.
  • おさえつけられる【押さえ付けられる】。のしかかられる【伸し掛かられる】
  • 重い雰囲気や感情などでひどい圧迫感を感じる。
  • 무거운 분위기나 감정 등으로 심한 압박감을 받다.
のしかかる【伸し掛かる】
動詞동사
    おさえこむ【押さえ込む】。おさえつける【押さえ付ける】。のしかかる【伸し掛かる】
  • 上から下に勢いよく押さえる。
  • 위에서 아래로 힘껏 누르다.
  • おさえつける【押さえ付ける】。のしかかる【伸し掛かる】
  • 重い雰囲気や感情などがひどい圧迫感を感じさせる。
  • 무거운 분위기나 감정 등이 심한 압박감을 주다.
のしのし
副詞부사
    のしのし。のっしのっし
  • 足を踏みしめて歩き続ける音。また、そのさま。
  • 발을 무겁게 내디디며 자꾸 걷는 소리. 또는 그 모양.
のじゅくしゃ【野宿者】
名詞명사
    のじゅくしゃ【野宿者】。ホームレス。ろじょうせいかつしゃ【路上生活者】
  • 住む家をもたず道や公園などの室外で寝ながら生活する人。
  • 집이 없어 길이나 공원 등 밖에서 자면서 생활하는 사람.
名詞명사
    のじゅくしゃ【野宿者】。ホームレス。ろじょうせいかつしゃ【路上生活者】
  • 住む家をもたず道や公園などの室外で寝ながら生活する人。
  • 집이 없어 길이나 공원 등 밖에서 자면서 생활하는 사람.
のじゅくする【野宿する】
動詞동사
    のじゅくする【野宿する】。ろしゅくする【露宿する】
  • 道端や公園など家でないところで寝る。
  • 길이나 공원 등 집 밖에서 잠을 자다.
のじゅく【野宿】
名詞명사
    のじゅく【野宿】。ろしゅく【露宿】
  • 道端や公園など家でないところで寝ること。
  • 길이나 공원 등 집 밖에서 잠을 잠.
のじ【野路】
名詞명사
    のじ【野路】。のみち【野道】
  • 野中の道。
  • 들에 나 있는 길.
のせられる【乗せられる】
動詞동사
    のせられる【乗せられる】
  • どこかに行くために車、船、飛行機などの交通手段に身が置かれる。
  • 사람이 어떤 곳에 가기 위해 차, 배, 비행기 등의 교통수단에 태워지다.
のせられる【載せられる】
動詞동사
    のせられる【載せられる】。つまれる【積まれる】
  • 何かが運ばれるために車、船、飛行機などに入れておかれる。
  • 무엇이 운반되기 위하여 차, 배, 비행기 등에 올려져 놓이다.
動詞동사
    のせられる【載せられる】。つもる【積もる】
  • ある物が何かの上に置かれる。
  • 어떤 물건이 어디 위에 올려놓아지다.
動詞동사
    あがる【上がる・挙がる】。のせられる【載せられる】
  • 何かが記録される。
  • 무엇이 기록되다.
のせる【乗せる】
動詞동사
    だす【出す】。のせる【乗せる】
  • ある内容が新聞や雑誌などに掲載されるようにする。
  • 어떤 내용을 신문이나 잡지 등에 실리게 하다.
動詞동사
    のせる【乗せる】
  • 人がどこかに行くために車、船、飛行機などの交通手段に身を置く。
  • 사람이 어떤 곳에 가기 위해 차, 배, 비행기 등의 교통수단에 타다.
動詞동사
    のせる【乗せる】。つかせる【就かせる】
  • 階級や身分、成績などが高くなるようにする。
  • 계급이나 신분, 성적 등이 높아지게 하다.
  • あげる【上げる】。のせる【乗せる】。たかめる【高める】
  • ある状態や条件をよくする。
  • 어떤 상태나 조건을 좋게 만들다.
動詞동사
    あげる【上げる】。のせる【乗せる】
  • 一定の水準に達するようにする。
  • 일정한 수준에 달하게 하다.
動詞동사
    のせる【乗せる】
  • 車や船のような乗り物や、動物の上に上がらせる。
  • 차나 배와 같은 탈것이나 짐승의 등에 타게 하다.
  • のせる【乗せる】
  • ブランコやシーソーなどの遊具の上に身を置いて動くようにする。
  • 그네나 시소 등의 놀이 기구를 타게 하다.
のせる【載せる】
動詞동사
    だす【出す】。のせる【載せる】
  • 放送や新聞などを通じて人々に知らせる。
  • 방송이나 신문 등을 통해 사람들에게 드러내 보이다.
動詞동사
    ささえる【支える】。のせる【載せる】
  • あるものや体の一部が他のものや体の下に置かれるようにする。
  • 어떤 물건이나 몸의 한 부분을 다른 물건이나 몸의 아래에 놓이게 하다.
動詞동사
    のせる【載せる】。つむ【積む】
  • 何かを運ぶために車、船、飛行機などに入れておく。
  • 무엇을 운반하기 위하여 차, 배, 비행기 등에 올려놓다.
  • のせる【載せる】。けいさいする【掲載する】
  • 文書や写真などを本や新聞などに印刷して出す。
  • 글이나 사진 등을 책이나 신문 등에 인쇄해서 내다.
動詞동사
    つませる【積ませる】。のせる【載せる】
  • 何かを運ぶために車・船・飛行機などにそれを載せる。
  • 무엇을 운반하기 위하여 차, 배, 비행기 등에 올려놓게 하다.
動詞동사
    のせる【載せる】。かける
  • 上に載せておく。
  • 위에 올려놓다.
動詞동사
    あげる【上げる・揚げる】。のせる【載せる】
  • ある物を何かの上に移しておく。
  • 어떤 물건을 무엇의 위쪽에 옮겨다 두다.
  • のせる【載せる】。けいさいする【掲載する】。きさいする【記載する】
  • 何かを記しておく。
  • 어떤 곳에 무엇을 적어 넣다.
動詞동사
    のせる【載せる】
  • 何かの上に置く。
  • 무엇 위에 놓이게 하다.
  • のせる【載せる】
  • 話題にする。
  • 이야깃거리로 삼다.
  • のせる【載せる】。きさいする【記載する】
  • 登録する。書き記す。
  • 등록하다. 써 넣다.
動詞동사
    のせる【載せる】
  • ものを頭の上にのせる。
  • 물건을 머리 위에 얹다.
動詞동사
    のせる【載せる】。おわす【負わす】。おわせる【負わせる】。せおわす【背負わす】。せおわせる【背負わせる】
  • 物を運ぶために肩や背中に負わせる。
  • 물건을 나르기 위하여 어깨나 등에 얹게 하다.
10. 짊다
動詞동사
    のせる【載せる】。つむ【積む】
  • 荷造りをして背負子や車などに載せる。
  • 짐을 꾸려서 지게나 수레 등에 얹다.

+ Recent posts

TOP