ろんじゅつする【論述する】ろんじゅつ【論述】ろんずる【論ずる】ろんせついいん【論説委員】ろんせつする【論説する】ろんせつぶん【論説文】ろんせつ【論説】ろんそうする【論争する】ろんそう【論争】ろんだい【論題】ろんちょう【論調】ろんちょ【論著】ろんてん【論点】ろんなんされる【論難される】ろんなんする【論難する】ろんなんのたね【論難の種】ろんなんのまと【論難の的】ろんなん【論難】ろんばくされる【論駁される】ろんばくする【論駁する】ろんばく【論駁】ろんぱする【論破する】ろんぴょうする【論評する】ろんぴょう【論評】ろんぶんしゅう【論文集】ろんぶん【論文】ろんべんする【論弁する】ろんべん【論弁】ろんぽう【論法】ろんりがく【論理学】ろんりせい【論理性】ろんりてき【論理的】ろんり【論理】ろん【論】ろ【櫓】ろ【炉】ろ【路】
ろんじゅつする【論述する】
1. 기술하다
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To write a certain fact as it is. ある事実をあるがままに書く。Écrire un fait tel qu'il est.Escribir algún hecho tal y como es.يكتب حقيقة معينة كما هيямар нэгэн бодит явдлыг байгаа тэр хэвээр нь бичих.Ghi chép lại một sự thật nào đó.จดความจริงใดตามแบบเดิมที่มีmenulis suatu fakta dengan begitu adanyaВыражать в письменном виде факты так, как они есть на самом деле.
- 어떤 사실을 있는 그대로 적다.
describe; depict
きじゅつする【記述する】。ろんじゅつする【論述する】。びょうしゃする【描写する】
décrire, relater, dépeindre, faire une description
describir, relatar, narrar, escribir
يَصف، يروي
тэмдэглэх, бичих
ghi chép
บันทึกเชิงพรรณนา, เขียนพรรณนา, เขียนบรรยาย
menulis, mencatat
описывать; записывать
2. 논술하다
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To speak or write logically on a certain subject. あるテーマについて意見を論理的に述べたり書いたりする。 Enoncer ou écrire une opinion sur un thème conformément à la logique.Argumentar verbalmente o por escrito la opinión sobre un tema. يتكلم عن رأي أو يكتبه على نحو منطقي بشأن موضوع معين ямар нэг сэдвийн талаарх санаа оноогоо логик үндэслэлтэй ярих юмуу бичих.Nói hay viết phù hợp với lôgic ý kiến về chủ đề nào đó.พูดหรือเขียนแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับหัวข้อใด ๆ อย่างตรงตามตรรกะberbicara atau menulis pendapat mengenai suatu topik secara logika Логически излагать своё мнение по какой-либо теме в устной или письменной форме.
- 어떤 주제에 대한 의견을 논리에 맞게 말하거나 적다.
state; enunciate
ろんじゅつする【論述する】。ろんぎする【論議する】。ろんべんする【論弁する】
exposer, énoncer
manifestar, enunciar, exponer
يناقش شفويا أو كتابيا
тайлбарлан ярих, тайлбарлан бичих
đàm luận, viết luận, viết tiểu luận
เขียนเรียงความ, เสนอวาทกรรม
mendiskusikan, membahas
излагать мысли
ろんじゅつ【論述】
1. 기술²
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- The act of writing a certain fact as it is, or such a record.ある事実をあるがままに書くこと。また、その記録。Action de décrire à l'écrit un fait tel qu'il est ; ce document lui-même.Acción de apuntar un determinado hecho, o ese mismo apunte.كتابة حقيقة معيّنة كما هي، أو مثل هذا الوصفямар нэгэн үнэн явдлыг байгаа хэвээр нь бичих явдал. мөн тухайн тэмдэглэл.Việc ghi lại đúng với sự thật nào đó. Hoặc là ghi chép như thế.การจดข้อเท็จจริงใด ๆ ตามความเป็นจริง หรือบันทึกดังกล่าวhal menuliskan sebuah kenyataan apa adanya, atau catatan semacam ituВыражение какого-либо факта и т.п. в письменной форме. Или подобная запись.
- 어떤 사실을 있는 그대로 적음. 또는 그런 기록.
depiction
きじゅつ【記述】。ろんじゅつ【論述】。びょうしゃ【描写】
description, narration
descripción, reseña
وصف
бичээс, тэмдэглэл
việc mô tả, việc ghi lại
การบันทึกเชิงพรรณนา, การเขียนพรรณนา, การเขียนบรรยาย
uraian, penguraian, deskripsi, gambaran, penggambaran
описание; изложение
2. 논술
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- Speaking or writing logically on a certain subject.あるテーマについて意見を論理的に述べたり書くこと。Action de présenter une opinion sur un sujet, à l'oral ou à l'écrit, de manière logique.Escrito o exposición en el que se hace un razonamiento sobre un determinado tema. الكلام عن رأي أو كتابته على نحو منطقي بشأن موضوع معين ямар нэг сэдвийн талаарх санаа оноогоо логик үндэслэлтэй ярих буюу бичих явдал.Việc viết hay nêu ra ý kiến một cách lô gic về chủ đề nào đó.การพูดหรือเขียนแสดงความคิดที่เกี่ยวกับหัวข้อใด ๆ อย่างมีเหตุผลhal berbicara atau menulis pendapat mengenai suatu topik secara logikaЛогическое устное или письменное изложение своего мнения касательно какой-либо темы.
- 어떤 주제에 대한 의견을 논리에 맞게 말하거나 적음.
discourse; statement; enunciation
ろんじゅつ【論述】。ろんぎ【論議】。ろんべん【論弁】
dissertation, exposé
disertación
مناقشة شفوية أو كتابية
тайлбар, эссэ
việc đàm luận, việc viết bài luận, việc viết tiểu luận
การเขียนเรียงความ, วาทกรรม
pendiskusian, pembahasan, debat
изложение; высказывание; утверждение; дискуссия
ろんずる【論ずる】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To tell how things work, or explain the right or wrong of something, in a logical and detailed manner.物事の道理や是非について論理的に詳しく述べる。Détailler de façon logique le principe d'un objet, la justesse ou la fausseté d'une chose.Explicar detallada y lógicamente la razón de un objeto o lo correcto e incorrecto de un hecho. يتحدّث منطقيا لتفسير أيهما صواب وفقا للآراءямар нэгэн зүйлийн зөв бурууг учир зүйг нь гарган нарийн тодорхой ярих.Nói về sự đúng sai của sự việc hay lẽ phải của sự vật một cách chi tiết và có lí.พูดอย่างละเอียดและมีหลักการแยกแยะว่าเป็นสิ่งที่ถูกหรือผิดหรือตรรกะของสรรพสิ่งmenerangkan sesuatu secara masuk akal tentang logika sebuah benda atau kebenaran sebuah peristiwaПодробно и логично излагать принципы какой-либо вещи или верность и неверность какого-либо дела.
- 사물의 이치나 일의 옳고 그름을 조리 있게 자세히 말하다.
treat; comment
ろんずる【論ずる】
discuter, disserter, débattre
argumentar, esclarecer, dilucidar
يحجّ
хэлэлцэх, ярих, өгүүлэх
luận, bàn, luận bàn
อภิปราย, พูดชี้แจงแสดงความคิดเห็น
menjelaskan
обсуждать; рассуждать
ろんせついいん【論説委員】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A person at a media organization who writes, with expertise, about his/her own opinions or the position of the institution, on the issues in the fields of politics, economy, society, etc.マスコミ機関に所属し、政治や経済、社会などの問題に関して専門的知識をもとに論じたり該当機関の論調を明らかにする人。Personne d'un organe de presse aux connaissances spécialisées, qui commente des questions politiques, économiques, sociales, etc. ou donne la position de l'organe sur ces questions. Persona con conocimientos especializados que desde una publicación debate y expone sus puntos de vista sobre temas políticos, económicos, sociales y otros en representación de la institución o periódico donde trabaja.الشخص الذي يناقش ويعبر عن الموقف بالمعرفة الصحفية المتخصّصة عن القضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية في وكالات وسائل الإعلامхэвлэл мэдээллийн байгууллагад улс төр, эдийн засаг, нийгмийн тухай цаг үеийн асуудлын талаар санаа оноогоо мэргэжлийн мэдлэгт үндэслэн тусгаж, мэдээлдэг хүн.Người có kiến thức chuyên môn liên quan đến vấn đề xã hội, kinh tế, chính trị ở cơ quan ngôn luận và bàn luận hoặc làm sáng tỏ quan điểm của cơ quan đó.คนที่มีความรู้พื้นฐานเฉพาะทางเกี่ยวกับการเมือง เศรษฐกิจ หรือสังคม เป็นต้น และพูดแสดงความคิดเห็นหรือเปิดเผยสถานการณ์ขององค์กรในองค์การสื่อมวลชนorang yang ahli mengenai masalah politik, ekonomi, sosial, dsb di instansi penyiaran lalu mendiskusikan atau menyatakan posisi atau pendapat instansinya mengenai suatu hal/ masalahСотрудник информационного агентства, владеющий знаниями об актуальных проблемах, касающихся политики, экономики, общества и т.п. излагающий позицию агентства.
- 언론 기관에서 정치, 경제, 사회 등의 문제에 관해 전문적 지식을 가지고 논하거나 기관의 입장을 밝히는 사람.
editorial writer
ろんせついいん【論説委員】
éditorialiste
editorialista
ناقد
тайлбарлагч, тоймч
nhà bình luận, người viết xã luận
คณะบรรณาธิการ, กองบรรณาธิการ
penulis editorial
автор редакционных статей; автор передовых статей
ろんせつする【論説する】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To explain one's opinion on a certain subject logically. あるテーマについて自分の意見と主張を論理的に説明する。 Expliquer logiquement son opinion ou son assertion sur un thème.Explicar de manera lógica y sistemática una opinión o punto de vista. يقدم تفسيرا منطقيا لرأي أو ادعاء حول موضوع ماямар нэгэн сэдвээр өөрийн санаа, үзэл бодлыг учир зүйн талаас тайлбарлах.Giải thích một cách lôgic chủ trương hay ý kiến của mình về chủ đề nào đó.อธิบายจุดยืนและความคิดเห็นของตนเองเกี่ยวกับหัวข้อใดอย่างมีเหตุผลmenjelaskan secara logis pendapat atau tanggapan diri mengenai suatu topik Устно или письменно логически объяснять собственное мнение или какое-либо утверждение относительно какой-либо темы.
- 어떤 주제에 관해 자신의 의견과 주장을 논리적으로 설명하다.
argue; reason
ろんせつする【論説する】
argumenter, raisonner
razonar, argumentar, debatir, discutir
يجادل
тайлбарлах
bàn luận, luận bàn
ใส่ข้อคิดเห็น, ลงบทความ
mengargumentasikan, mengomentari, memperdebatkan
писать эссе; делать обозрение; произносить речь
ろんせつぶん【論説文】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A piece of writing whose purpose is to persuade its readers about one's thoughts or opinions on a subject, by explaining them logically.読者を説得する目的で、特定のテーマについての自分の考えや主張を論理的に説明している文章。Texte dans lequel on présente logiquement sa pensée et son opinion sur un thème en vue de convaincre les lecteurs.Artículo cuya finalidad es convencer al lector acerca de un tema a través de estrategias lógicas de argumentación.النص الذي يشرح منطقيا أفكاره أو الرأي حول موضوع من أجل إقناع القراءуншиж буй хүнийг ятгахын тулд ямар нэг сэдвийн талаарх өөрийн бодол санааг логик аргаар тайлбарласан бичлэг.Bài viết giải thích một cách lô gic ý kiến hay suy nghĩ của bản thân về chủ đề nào đó để thuyết phục người đọc.บทความที่อธิบายความคิดหรือความคิดเห็นของตัวเองอย่างเป็นเหตุเป็นผลเกี่ยวกับหัวข้อใด ๆ เพื่อการโน้มน้าวผู้อ่านtulisan yang menjelaskan pikiran atau pendapat diri secara logis mengenai suatu topik untuk mempengaruhi pembacaЛогическое изложение своих мыслей или мнений по какой-либо теме с целью убеждения читающего.
- 읽는 이를 설득하기 위하여 어떤 주제에 대한 자신의 생각이나 의견을 논리적으로 설명한 글.
editorial writing; persuasive writing
ろんせつぶん【論説文】。せつめいぶん【説明文】
texte argumentatif, texte d'opinion
editorial
مقالة جدلية، مقال مقنع
асуудал дэвшүүлсэн өгүүлэл
văn nghị luận
เรียงความ
tulsian retorika
риторический комментарий
ろんせつ【論説】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- The act of logically explaining one's opinion on a certain subject.あるテーマについて自分の意見と主張を論理的に説明すること。Fait d'expliquer de manière logique une opinion et une argument sur un sujet. Presentación lógica de la opinión y postura que uno tiene sobre un tema en particular.تفسير منطقي للرأي أو إدعاء حول موضوع ماямар нэгэн сэдвээр өөрийн бодол, санаа оноогоо зүй тогтлын дагуу тайлбарлах явдал. Việc giải thích một cách lôgíc về chủ trương và ý kiến của mình về một chủ đề nào đó. การอธิบายจุดยืนและความคิดเห็นของตนเองเกี่ยวกับหัวข้อใด ๆ อย่างมีเหตุผลhal menjelaskan pendapat atau sanggahan diri mengenai suatu topik secara logis Логическое объяснение собственного мнения или утверждения относительно какой-либо темы.
- 어떤 주제에 관해 자신의 의견과 주장을 논리적으로 설명함.
- A piece of writing that logically explains one's opinion on a certain subject.あるテーマについて自分の意見と主張を論理的に説明する文章。Texte expliquant logiquement une opinion et un argument sur un sujet.Escrito que explica lógicamente la opinión y postura que uno tiene sobre un tema en particular.مقالة يشرح خلالها الفرد رأيه أو إدعائه منطقيا حول موضوع ماямар нэгэн сэдвээр өөрийн бодол, санаа оноогоо зүй тогтлын дагуу тайлбарласан бичиг.Bài viết giải thích một cách lôgíc về chủ trương và ý kiến của mình về một chủ đề nào đóบทความที่อธิบายจุดยืนและความคิดเห็นของตนเองเกี่ยวกับหัวข้อใด ๆ อย่างมีเหตุผลtulisan yang menjelaskan pendapat atau sanggahan diri mengenai suatu topik secara logis Текст, логически объясняющий собственное мнение или утверждение относительно какой-либо темы.
- 어떤 주제에 관해 자신의 의견과 주장을 논리적으로 설명하는 글.
discourse
ろんせつ【論説】
argument, discours, traité, dissertation
comentario
مجادلة،مخاطبة
тайлбар, тойм
sự luận thuyết, sự nghị luận
บทบรรณาธิการ
esai, wacana, komentar, artikel, editorial, tajuk rencana
статья; обозрение
editorial
ろんせつ【論説】
éditorial, article de fond
artículo, editorial
مقالة جدلية
тайлбар, тойм
bài luận thuyết, bài nghị luận, bài xã luận
บทความ
esai, wacana, komentar, artikel, editorial, tajuk rencana
статья; обозрение
ろんそうする【論争する】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For people with different thoughts to argue by speaking or writing in order to claim that their own idea is right.考えの異なる人たちが、自分の考えが正しいと言葉や文章で言い争う。(Personnes ayant des idées différentes) Se disputer oralement ou par écrit, chacun affirmant ses idées.Disputar verbalmente o por escrito en la que cada parte defiende su punto de vista.يتشاجر الناس الذين لهم أفكار مختلفة بالقول أو الكتابة بدعوى أنّه الوحيد الصحيحөөр бодол санаатай хүмүүс өөрсдийн санаа бодлоо зөв хэмээн харилцан үг яриа, бичгээр тэмцэлдэх.Những người có suy nghĩ khác nhau tranh cãi với nhau bằng lời hoặc bài viết rằng suy nghĩ của mình là đúng.คนที่มีความคิดแตกต่างโต้แย้งด้วยคำพูดหรือข้อความว่าความคิดของตนเองถูกต้องorang-orang yang memiliki pikiran berlainan berselisih melalui perkataan atau tulisan dengan mengatakan bahwa pendapatnya saling benar Спорить на словах или в письме с человеком, который имеет другое мнение, и утверждать правильность своего мнения.
- 생각이 다른 사람들이 서로 자신의 생각이 옳다고 말이나 글로 다투다.
debate; argue
ろんそうする【論争する】
mener des débats, débattre, discuter, controverser, polémiquer, engager, entretenir
debatir, discutir
يُناقِشُ
маргах, маргалдах
tranh luận
โต้แย้ง, ถกเถียง, ถกเถียง
berdebat, berargumen
спорить; дискутировать; оспаривать
ろんそう【論争】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- People with different thoughts arguing by saying or writing to claim that their own idea is right.考えの異なる人たちが、自分の考えが正しいと言葉や文章で言い争うこと。Argumentation orale ou écrite où des personnes aux opinions divergentes affirment la leur.Discusión escrita u oral entre personas con diferentes opiniones en la que cada uno de los implicados defiende su postura.مشاجرة بين الناس لهم أفكار مختلفة يصرون على أن رأيهم صحيحون بالقول أو الكتابة бие биенээсээ ондоо бодолтой хүмүүс өөрөө өөрийнхөө бодлыг зөв гэж амаар болон бичгээр сөргөлдөх.Việc những người có suy nghĩ khác nhau tranh cãi bằng lời hay bài viết cho rằng suy nghĩ của mình là đúng. การที่คนที่มีความคิดแตกต่างโต้แย้งด้วยคำพูดหรือข้อความว่าความคิดของตนเองถูกต้องadu pendapat melalui perkataan atau tulisan mengenai suatu hal/ masalah, pendapat diri sendiri yang dianggap benar daripada pendapat orang lain Обсуждение какого-либо вопроса людьми, имеющими разные мнения по поводу этого вопроса.
- 생각이 다른 사람들이 자신의 생각이 옳다고 말이나 글로 다툼.
debate; argument
ろんそう【論争】
débat, controverse, argument
disputa, controversia, altercado, contienda, discusión
نقاش، جدال، مناظرة
маргаан, мэтгэлцээн
sự tranh luận
การโต้แย้ง, การถกเถียง, การถกเถียง
perdebatan, kontroversi, polemik, argumentasi
дискуссия; спор; дебаты
ろんだい【論題】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- The subject of a debate or discussion.討論や議論の主題。Sujet de débat ou de discussion.Tópico o elemento crítico sobre el que versa una discusión o debate. موضوع للمناقشة أو التشاورхэлэлцүүлэг ба ярилцлага зөвлөгөөний сэдэв.Chủ đề tranh luận hoặc thảo luận. หัวข้อในการอภิปรายหรือหัวข้อที่นำมาแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกันjudul dari diskusi atau perdebatanТема обсуждения или какой-либо дискуссии.
- 토론이나 논의의 주제.
subject of discussion; topic; agenda
ろんだい【論題】
sujet, thème
tema de debate
موضوع النقاش
сэдэв, гол сэдэв, гол асуудал
chủ đề tranh luận, chủ đề thảo luận, luận đề
หัวข้อการอภิปราย
topik, bahasan
предмет спора; предмет полемики
ろんちょう【論調】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A method of expressing one's thoughts or feelings in persuasive speech or writing. 意見を主張する言葉や文章で、感情や考えを表す方法。Méthode selon laquelle on dévoile ses sentiments ou ses pensées à l'oral ou à l'écrit en donnant son opinion.Tono que denota sentimientos o pensamientos de un orador o un escritor. كتابة رسالة أو كتاب يناقش حقيقة أو رأي حول موضوع ما. أو مثل هذا الكتاب أو الرسالةсанаа оноогоо хэлэх үг яриа, бичлэгт илэрч буй сэтгэл хөдлөл, бодол санаа.Phương thức thể hiện suy nghĩ hay tình cảm trong lời nói hoặc bài viết mà mình có ý kiến.ความรู้สึกหรือความคิดที่แสดงออกมาด้วยคำพูดหรือข้อความที่ยืนยันความคิดเห็นperasaan atau pikiran yang keluar dari perkataan atau tulisan yang memberikan pendapatВыражение чувств или мыслей при высказывании своего мнения в устной или письменной форме.
- 의견을 주장하는 말이나 글에서 감정이나 생각을 드러내는 방식.
- A certain trend or tendency in a piece of rhetorical writing or critical essay. 論説や評論の一定の流れや傾向。Un certain courant ou une certaine tendance d'une dissertation ou d'une critique.Determinada tendencia de opiniones manifestadas en un comentario o una crítica. تيار أو اتجاه معين في المقالة أو النقدтайлбар, дүгнэлтийн тодорхой урсгал, чиглэл хандлага.Khuynh hướng hay mạch văn nhất định của luận thuyết hay bình luận. แนวโน้มหรือกระแสหนึ่ง ๆ ในการอภิปรายหรือการวิพากษ์วิจารณ์aliran atau kecenderungan tertentu dari editorial atau kritikЗаданное направление или тенденция статьи или рецензии.
- 논설이나 평론의 일정한 흐름이나 경향.
tone of argument; note
ろんちょう【論調】
ton, tendance, style, portée
tono de argumento
نغمة
ярианы өнгө аяс
luận điệu, giọng điệu
การโต้แย้ง, การแย้ง, การโต้เถียง
nada argumen
тон обсуждения
trend in writing; tendency in writing
ろんちょう【論調】
tendance
tono de argumento
أسلوب النقاش
чиг хандлага, өнгө төрх
luận điệu
แนวโน้มของการอภิปราย
nada argumen, nada berpendapat
заданный тон
ろんちょ【論著】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- The act of writing a book or paper that discusses a fact or view regarding a certain topic; or such a book or paper. ある主題に関する事実や見解を論じ、本や論文を書き著すこと。また、その本や論文。Ecrire un livre ou un essai en dissertant sur un fait ou un thème ; ce livre ou cet essai.Acción de escribir una disertación sobre los hechos o pensamientos concernientes a un determinado tema. O tal libro o escrito. كتابة رسالة أو كتاب يناقش حقيقة أو رأي حول موضوع ما. أو مثل هذا الكتاب أو الرسالةямар нэгэн сэдвээр үнэн бодит явдал болон үзэл бодлоо учир шалтгааны уялдаатай бичсэн ном ба эрдэм шинжилгээний өгүүлэл.Viết sách hay luận văn bàn về kiến giải hoặc sự thật liên quan đến chủ đề nào đó. Hoặc sách hay luận văn đó.การเขียนบทความหรือหนังสือโดยอภิปรายความคิดเห็นหรือข้อเท็จจริงเกี่ยวกับหัวข้อใด ๆ หรือหนังสือหรือบทความดังกล่าวkarya tulis atau buku yang ditulis untuk mendiskusikan kebenaran atau opini tentang suatu subjekКнига или научная работа, содержащая факты или мнение автора относительно какой-либо темы.
- 어떤 주제에 관한 사실이나 견해를 논하여 책이나 논문을 씀. 또는 그 책이나 논문.
writing a book; the book
ろんちょ【論著】
publication, ouvrage académique
disertación, escrito de disertación
كتاب أو رسالة
ном ба эрдэм шинжилгээний өгүүлэл
tác phẩm, luận văn
สิ่งตีพิมพ์, หนังสือ, บทความ, วิทยานิพนธ์
karya ilmiah
научная работа; монография; диссертация
ろんてん【論点】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- The point in question, when a problem is discussed or debated on.ある問題について議論しあったり、意見を述べながら論ずる時に議論の中心となる問題点。Question constituant le point central d’une discussion ou d’un débat où chaque personne donne une opinion. Elemento que ocupa el centro de una discusión o es motivo de discrepancia de opiniones en torno a un determinado asunto. النقطة الرئيسية في الحوار أو الجدل ، من خلال طرح الأفكار حول مسألة معينةямар нэг асуудлын талаар харилцан зөвшилцөх юмуу санаа оноогоо хэлж маргалдахад гол нь болдог асуудал.Vấn đề là trọng tâm khi bàn luận hoặc đưa ý kiến và tranh luận với nhau về vấn đề nào đó.ประเด็นของปัญหาหลักเมื่อแสดงความคิดเห็นและโต้แย้งหรือปรึกษาหารือต่อกันเกี่ยวกับปัญหาใด ๆ permasalahan yang menjadi pusat saat saling berdiskusi atau berdebat, saling mengeluarkan pendapat mengenai suatu masalahВопрос, ставший основным при споре и выражении своих мнений или обсуждении какой-либо проблемы.
- 어떤 문제에 대해 서로 의논하거나 의견을 내며 다툴 때 중심이 되는 문제점.
disputed point; point at issue
ろんてん【論点】。そうてん【争点】
sujet de discussion, objet de discussion, point en question
punto polémico, punto en cuestión
نقطة النقاش
асуудал, хэлэлцүүлэг
luận điểm
ประเด็นอภิปราย
topik permasalahan, topik diskusi
суть; главный вопрос
ろんなんされる【論難される】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For many people with different opinions to come to argue and fight.多くの人のお互い違う意見が主張されながら非難される。Finir par se disputer, dans un contexte où différentes opinions sont exprimées.Pelearse de manera tenaz y con obstinación. يتم تصادم فكري بين عدد من الأشخاص بسبب إصرار كل منهم على ادعاءات مختلفةолон хүмүүс өөр хоорондоо санал бодол өөр байж маргалдах.Ý kiến khác nhau của nhiều người được đưa ra và bàn cãi.การยืนยันข้อเสนอที่แตกต่างกันของหลายคนได้นำเสนอ จึงได้โต้เถียงกันpendapat beberapa orang yang saling berlainan diajukan sehingga menjadi beradu mulutОспариваться несколькими людьми, выдвигающими свои требования, которые отличаются друг от друга.
- 여러 사람의 서로 다른 주장이 내세워지며 다투게 되다.
be controversial; be heatedly debated
ろんなんされる【論難される】。ひなんされる【非難される】。ろんきつされる【論詰される】
être controversé, faire l'objet d'un débat, faire polémique
controvertir, porfiar, reñir
يتجادل
маргалдах
được bàn tán sôi nổi, được bàn cãi xôn xao
ได้รับการโต้แย้ง, ได้รับการถกเถียง, ได้รับการวิจารณ์โต้แย้ง
didebatkan, diargumentasikan
быть обсуждаемым; обсуждаться
ろんなんする【論難する】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For many people to present different opinions and argue.多くの人がお互い違う主張をしながら非難する。(Plusieurs personnes) Se disputer en exprimant leurs propres opinions.Discutir airadamente defendiendo diferentes puntos de vista. يحدث تصادم فكري بين عدد من الأشخاص بسبب إصرار كل منهم على ادعاءات مختلفةолон хүн хоорондоо өөр үзэл бодолтой байж зөрчилдөх.Nhiều người đưa ra ý kiến khác nhau và tranh cãi.คนหลายคนยืนยันข้อเสนอและโต้เถียงกัน beberapa orang saling berpendapat beda dan berseteru Спорить, выдвигая мнения, отличающиеся друг от друга.
- 여러 사람이 서로 다른 주장을 하며 다투다.
dispute; debate; argue
ろんなんする【論難する】。ひなんする【非難する】。ろんきつする【論詰する】
discuter, controverser, polémiquer, débattre, critiquer
discutir, controvertir, polemizar, contender
يتجادل
зөрчилдөх, маргалдах
tranh luận cãi cọ, bàn cãi
โต้แย้ง, ถกเถียง, วิจารณ์โต้แย้ง
berkontroversi, beragumen, berdebat
вести полемику; спорить; дискутировать; обсуждать
ろんなんのたね【論難の種】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- An object or topic that arouses controversy.論難を引き起こす対象や話。Personne ou histoire faisant l'objet de controverse, ou l'actualité.Asunto o tema que ocasiona discusión.هدف أو موضوع يثير الجدل маргаан дагуулсан зүйл ба яриа.Đối tượng hoặc câu chuyện gây tranh cãi. หัวข้อหรือเรื่องราวที่ทำให้เกิดการวิพากษ์วิจารณ์cerita atau obyek yang mengundang perdebatanПредмет или тема обсуждения и полемики.
- 논란을 불러일으키는 대상이나 이야기.
controversial issue
ろんなんのまと【論難の的】。ろんなんのたね【論難の種】
point de controverse, actualité
tema de discusión, tema de polémica, tema de disputa
قضية مثيرة للجدل
маргааны сэдэв
sự tranh cãi, sự chỉ trích, sự phản đối, điểm tranh luận, sự việc gây tranh cãi
หัวข้อโต้แย้ง, หัวข้อที่ถกเถียง, หัวข้อที่เป็นที่วิพากษ์วิจารณ์
kontroversi, persengketaan
предмет разговора; предмет обсуждения
ろんなんのまと【論難の的】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- An object or topic that arouses controversy.論難を引き起こす対象や話。Personne ou histoire faisant l'objet de controverse, ou l'actualité.Asunto o tema que ocasiona discusión.هدف أو موضوع يثير الجدل маргаан дагуулсан зүйл ба яриа.Đối tượng hoặc câu chuyện gây tranh cãi. หัวข้อหรือเรื่องราวที่ทำให้เกิดการวิพากษ์วิจารณ์cerita atau obyek yang mengundang perdebatanПредмет или тема обсуждения и полемики.
- 논란을 불러일으키는 대상이나 이야기.
controversial issue
ろんなんのまと【論難の的】。ろんなんのたね【論難の種】
point de controverse, actualité
tema de discusión, tema de polémica, tema de disputa
قضية مثيرة للجدل
маргааны сэдэв
sự tranh cãi, sự chỉ trích, sự phản đối, điểm tranh luận, sự việc gây tranh cãi
หัวข้อโต้แย้ง, หัวข้อที่ถกเถียง, หัวข้อที่เป็นที่วิพากษ์วิจารณ์
kontroversi, persengketaan
предмет разговора; предмет обсуждения
ろんなん【論難】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- The state in which many people with different opinions argue and fight.多くの人がお互い違う主張をしながら非難すること。Fait que plusieurs personnes aux opinions différentes se disputent. Discusión entre varias personas con diferentes opiniones. تصادم فكري بين عدد من الأشخاص بسبب إصرار كل منهم على ادعاءات مختلفة олон хүн хоорондоо ялгаатай өөр үзэл бодолтой байж зөрчилдөх явдал.Việc một số người tranh cãi nhau về các ý kiến khác nhau.การที่คนหลายคนต่างแสดงจุดยืนที่ต่างกันและโต้เถียงกันhal beberapa orang saling berbeda pendapat dan berseteruСпор в процессе обсуждения чего-нибудь между людьми с различными позициями и точками зрения.
- 여러 사람이 서로 다른 주장을 하며 다툼.
controversy; adverse criticism
ろんなん【論難】。ひなん【非難】。ろんきつ【論詰】
débat, controverse, contestation
polémica, controversia
جدل
зөрчил, маргаан
sự tranh luận cãi cọ, sự bàn cãi
การโต้แย้ง, การถกเถียง, การวิจารณ์โต้แย้ง
kontroversi, argumen, perdebatan
полемика; спор; дискуссия; обсуждение
ろんばくされる【論駁される】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For the fallacy of an opinion or argument to be pointed out or attacked in a logical manner.ある主張や意見の間違ったところが論理的に指摘されたり、攻撃されたりする。 (Point faux d'une affirmation ou d'une opinion) Être logiquement relevé ou attaqué.Recibir ataques o críticas lógicas sobre lo que está mal de una postura u opinión. يُبطِل الحجّة على وجود نقاط خاطئة في رأي أو وجهة نظر أو الإشارة إليها بطريقة منطقيةямар нэгэн үзэл, санал бодлын буруу тал зүй тогтлын хувьд шүүмжлэгдэх буюу буруутгагдах.Điểm sai trái của ý kiến hay chủ trương nào đó được chỉ ra hoặc công kích một cách lôgic.ข้อผิดพลาดของการยืนยันข้อเสนอหรือความคิดเห็นใดได้รับการชี้แนะอย่างมีเหตุผมหรือได้รับกาวิพากษ์วิจารณ์kesalahan dari suatu anggapan atau pendapat ditunjuk dan diserangБыть осуждаемым или подвергаться нападению, логично указывающего на ошибки какого-либо утверждения или мнения.
- 어떤 주장이나 의견의 잘못된 점이 논리적으로 지적되거나 공격받다.
be refuted
ろんばくされる【論駁される】
être réfuté, être critiqué, être attaqué
refutar, controvertir, impugnar
يدحض
няцаагдах, эсэргүүцэх
bị bác bỏ, bị tranh luận bác bỏ
ถูกโต้แย้ง, ถูกหักล้าง, ถูกคัดค้าน
dibantah, ditangkis, ditentang, didebat
опровергаться
ろんばくする【論駁する】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To point out or attack the fallacy of an opinion or argument in a logical manner.ある主張や意見の間違ったところを論理的に指摘したり、攻撃したりする。 Relever ou attaquer logiquement les points erronés dans une affirmation ou opinion.Rebatir o criticar lógicamente lo negativo de una postura u opinión يُبطِل الحجّة على وجود نقاط خاطئة في رأي أو وجهة نظر أو الإشارة إليها بطريقة منطقيةямар нэг үзэл бодол, санаа онооны буруу талыг логик талаас нь шүүмжлэх болон дайрах.Chỉ ra hay công kích một cách lôgic điểm sai trái của ý kiến hay chủ trương nào đó.ชี้จุดบกพร่องหรือโจมตีจุดที่ผิดพลาดของจุดยืนหรือความคิดเห็นอย่างมีตรรกะmenunjuk atau menyerang kesalahan dari suatu anggapan atau pendapatУказывать на ошибочность какого-либо утверждения или мнения с логической точки зрения.
- 어떤 주장이나 의견의 잘못된 점을 논리적으로 지적하거나 공격하다.
refute
ろんばくする【論駁する】
réfuter, critiquer, attaquer
refutar, replicar, controvertir, contradecir
يدحض
шүүмжлэх
bác bỏ, tranh luận bác bỏ
การโต้แย้ง, การหักล้าง
membantah, menangkis, menentang, mendebat
опровергать; оспаривать
ろんばく【論駁】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- An act of pointing out or attacking the fallacy of an opinion or argument in a logical manner.ある主張や意見の間違ったところを論理的に指摘したり、攻撃すること。Critique ou attaque logique d'un point erroné d'un argument ou d'une opinion.Acción de revelar o censurar lógicamente los errores de una alegación u opinión.هجوم على نقطات مخطئة من رأي أو وجهة النظر أو إشارة إليها بطريقة منطقية ямар нэгэн санаа оноо буюу бодлын буруу талыг учир шалтгааны уялдаатайгаар шүүмжлэх юмуу буруутгах явдал.Việc chỉ trích hoặc công kích một cách lôgíc điểm sai của ý kiến hay chủ trương nào đó. การโจมตีหรือชี้ถึงข้อผิดพลาดของความคิดเห็นหรือจุดยืนใด ๆ อย่างมีเหตุผลhal menunjuk atau menyerang secara logis suatu klaim atau pendapat yang salahАтака или логически выстроенное замечание по поводу ошибочного утверждения, мнения.
- 어떤 주장이나 의견의 잘못된 점을 논리적으로 지적하거나 공격함.
refutation
ろんばく【論駁】
réfutation
rebatimiento, objeción, refutación, confutación
دحض، فنّد، نقض
шүүмж, шүүмжлэл, буруутгал
sự luận bác, sự phản luận
การโต้แย้ง, การหักล้าง, การคัดค้าน
sanggahan, bantahan
опровержение
ろんぱする【論破する】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To overturn someone's theory on a certain subject by arguing points counter to it.ある主題に対して論じて、他人の理論や学説を破る。Mettre à bas la théorie ou doctrine d'autrui en dissertant sur un sujet.Objetar o dar vuelta a una teoría o hipótesis con argumentos. ينقض نظريّة الآخر عن طريق إثبات جديد حول موضوع معيّنямар нэг сэдвийн талаар зөвшилцөн өөр хүний онол, үзэл бодлыг орвонгоор нь өөрчлөх.Bàn về chủ đề nào đó và phản biện lại học thuyết hay lí luận của người khác.อภิปรายเกี่ยวกับหัวข้อสำคัญใด ๆ และโค่นล้มทฤษฎีหรือหลักการทางวิชาการของผู้อื่นmembalikkan teori atau pendapat orang lain dengan mendiskusikan suatu topikОтклонять теорию или учение другого человека при обсуждении какого-либо вопроса.
- 어떤 주제에 대해 논하여 다른 사람의 이론이나 학설을 뒤집어엎다.
confute; refute
ろんぱする【論破する】
battre dans une discussion
refutar
يُعلّق
эсэргүүцэх, няцаах
đả phá, bẻ lại, bác bỏ
โค่นล้มทฤษฎี, หักล้างหลักการ
membantah, membalikkan
отвергать; опровергать; оспаривать
ろんぴょうする【論評する】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To judge and disclose whether a remark, written statement, incident, etc., are right, wrong, good, bad, etc.ある文章や言葉、事件などについて正否や良し悪しなどを判断して公表する。Dévoiler et divulguer son jugement sur la justesse ou la fausseté, les bons et mauvais point d'un texte, d'une déclaration, d'un événement, etc.Dar a conocer el propio juicio acerca de una opinión, un escrito, un caso o una situación. ينقد رأيا بعد إصدار حكم حول جودة أو سوء نص أو كلام أو حادث ماямар нэг бичлэг, үг яриа, үйл явдал зэргийн зөв буруу, сайн мууг дүгнэж илэрхийлж мэдэгдэх.Phán đoán và nói ra sự đúng sai hay tốt xấu về bài viết, lời nói hay sự kiện nào đó.วินิจฉัยเกี่ยวกับบทความ คำพูด หรือเหตุการณ์ใด ๆ และบอกว่าถูกหรือผิด ดีหรือไม่ดี เป็นต้น menilai kemudian memperlihatkan baik atau benar, bagus atau buruk dsbnya suatu tulisan, perkataan, kasus, dsbВыявлять и доносить о верности или неверности, положительных или отрицательных сторонах и т.п. какого-либо текста, высказывания, события и т.п..
- 어떤 글이나 말, 사건 등에 대하여 옳고 그름이나 좋고 나쁨 등을 판단하여 드러내 알리다.
criticize; make a comment
ろんぴょうする【論評する】。こうひょうする【講評する】。レビュー する
critiquer, commenter, faire la critique
comentar, argumentar
يُعلّق
шүүмжлэх
bình luận
วิจารณ์, วิพากษ์วิจารณ์
berkomentar, menanggapi, mengkritik, mengomentari, mengkritik
комментировать; критиковать; пояснять
ろんぴょう【論評】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- Judging and disclosing whether a remark, written statement, incident, etc. is right, wrong, good, bad, etc., or this kind of criticism.ある文章や言葉、事件などについて正否や良し悪しなどを判断して公表すること。また、その批評。Action de juger ce qui est juste et ce qui est injuste, le bon et le mauvais concernant un article, un propos ou un événement, et de le divulguer ; cette critique.Acción de escribir o valorar alguna conferencia, escrito o incidente, o tal crítica. نقد . إدلاء برأي بعد إصدار حكم حول جودة أو سوء نص أو كلام أو حادث ما ямар нэг бичлэг, үг яриа, үйл явдал зэргийн зөв буруу, сайн мууг дүгнэж илэрхийлж мэдэгдэх явдал. мөн тийм шүүмжлэл.Việc phán đoán và thể hiện cho biết sự đúng hay sai, sự tốt hay xấu về những cái như bài viết, lời nói hay sự kiện nào đó. Hoặc sự phê bình đó.การวินิจฉัยเกี่ยวกับบทความ คำพูด หรือเหตุการณ์ใด ๆ และบอกว่าถูกหรือผิด ดีหรือเลว เป็นต้น หรือการวิพากษ์วิจารณ์ดังกล่าวhal menilai kemudian memperlihatkan baik atau benar, bagus atau buruk dsbnya suatu tulisan, perkataan, kasus, dsb, atau kritik yang demikianКритическая оценка какого-либо текста, высказывания, происшествия и т.п.
- 어떤 글이나 말, 사건 등에 대하여 옳고 그름이나 좋고 나쁨 등을 판단하여 드러내 알림. 또는 그런 비평.
criticism; comment; review
ろんぴょう【論評】。こうひょう【講評】。レビュー
critique, commentaire
comentario
تعليق
шүүмж, шүүмжлэл, тайлбар
sự bình luận, sự phê bình, bình luận
การวิจารณ์, การวิพากษ์วิจารณ์
pengomentaran, penanggapan, kritikan, tanggapan, komentar
комментарий; критика; обозрение; обзор
ろんぶんしゅう【論文集】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A book that contains a collection of academic papers.論文を集めた本。Livre qui rassemble des thèses.Edición de un conjunto de tesis.كتاب يجمع الأطروحات судалгааны ажлуудыг цуглуулж хийсэн ном.Cuốn sách được làm bằng cách tập hợp các luận văn.หนังสือที่ทำขึ้นจากการรวมบทความงานวิจัยbuku yang memuat tulisan ilmiahКнига, в которой собраны диссертации (научные труды).
- 논문을 모아서 만든 책.
collection of dissertations; collection of papers
ろんぶんしゅう【論文集】
actes de colloque, recueil d'articles, recueil d'essais
colección de tesis
كتاب الأطروحات
эрдмийн ажлын эмхэтгэл
tuyển tập luận văn
หนังสือรวมเล่มบทความงานวิจัย, บทความงานวิจัยฉบับรวมเล่ม, วิทยานิพนธ์ฉบับรวมเล่ม
kumpulan karya ilmiah, jurnal ilmiah
собрание диссертаций; собрание научных работ
ろんぶん【論文】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- An article in which the author has written the results of academic research on a subject systematically following established research norms.あるテーマに対する学術的な研究結果を一定の形式に合わせて、体系的に書いた文章。Texte organisé selon une forme bien définie, pour ranger les résultats d'une recherche scientifique sur un sujet.Escrito que se redacta sistemáticamente según formato sobre un resultado de estudio académico llevado a cabo en relación a un tema.مقالة مكتوبة وفقا لشكل محدد عن نتائج البحث العلمي المختصة بموضوع ماямар нэгэн сэдвийн талаарх шинжлэх ухаанч судалгааны үр дүнг тодорхой хэв загварт оруулан бичсэн бичлэг.Một bài viết có hệ thống theo một hình thức nhất định để trình bày kết quả nghiên cứu mang tính học thuật về một chủ đề nào đó.บทความที่เขียนผลงานวิจัยเชิงวิชาการเกี่ยวกับหัวข้อใดหัวข้อหนึ่งอย่างเป็นระบบและตรงตามกับรูปแบบที่กำหนดtulisan sistematis mengenai hasil sebuah penelitian dengan tema tertentu yang ditulis secara teknis menggunakan kaidah tertentu Систематически упорядоченный и написанный по установленной форме текст, отображающий результаты научных исследований по какой-либо теме.
- 어떠한 주제에 대한 학술적인 연구 결과를 일정한 형식에 맞추어 체계적으로 쓴 글.
dissertation; paper; thesis
ろんぶん【論文】
article, mémoire, thèse
tesis, estudio, ensayo
بحث ، رسالة ، مقال
судалгааны ажил, илтгэл
luận văn
วิทยานิพนธ์, บทความงานวิจัย
skripsi, tesis, disertasi
статья; монография; диссертация; научная работа
ろんべんする【論弁する】
1. 논변하다
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To talk about the right and wrong of a certain argument or opinion in a logical manner. ある主張や意見の是非を論理的に述べる。Enoncer logiquement la justesse ou les erreurs d'une affirmation ou d'une opinion.Demostrar de manera lógica sobre lo adecuado o no de cierta opinión o punto de vista. يقوم بالتحدث منطقيا لتفسير أيهما صواب وفقا للآراءямар нэг үзэл бодол, санаа онооны зөв бурууг логик талаас нь хэлэх.Nói một cách lôgic chỗ đúng chỗ sai của ý kiến hay chủ trương nào đó. พูดว่าความคิดเห็นหรือจุดยืนใด ๆ ถูกหรือผิดอย่างมีตรรกะberkata benar atau salah mengenai suatu anggapan atau pendapatЛогически обосновывать правильность или неправильность какого-либо утверждения или мнения.
- 어떤 주장이나 의견의 옳고 그름을 논리적으로 말하다.
argue; debate
ろんべんする【論弁する】
débattre, discuter, argumenter
argumentar, debatir, discutir
يحجّ
шүүмжлэх
biện luận, phân tích đúng sai
โต้แย้ง, แย้ง, ถกเถียง, โต้เถียง
berdebat, berargumen, berdiskusi
приводить аргументы; приводить доводы; приводить доказательства; дискутировать; обсуждать; вести прения; вести дебаты
2. 논술하다
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To speak or write logically on a certain subject. あるテーマについて意見を論理的に述べたり書いたりする。 Enoncer ou écrire une opinion sur un thème conformément à la logique.Argumentar verbalmente o por escrito la opinión sobre un tema. يتكلم عن رأي أو يكتبه على نحو منطقي بشأن موضوع معين ямар нэг сэдвийн талаарх санаа оноогоо логик үндэслэлтэй ярих юмуу бичих.Nói hay viết phù hợp với lôgic ý kiến về chủ đề nào đó.พูดหรือเขียนแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับหัวข้อใด ๆ อย่างตรงตามตรรกะberbicara atau menulis pendapat mengenai suatu topik secara logika Логически излагать своё мнение по какой-либо теме в устной или письменной форме.
- 어떤 주제에 대한 의견을 논리에 맞게 말하거나 적다.
state; enunciate
ろんじゅつする【論述する】。ろんぎする【論議する】。ろんべんする【論弁する】
exposer, énoncer
manifestar, enunciar, exponer
يناقش شفويا أو كتابيا
тайлбарлан ярих, тайлбарлан бичих
đàm luận, viết luận, viết tiểu luận
เขียนเรียงความ, เสนอวาทกรรม
mendiskusikan, membahas
излагать мысли
ろんべん【論弁】
1. 논변
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- The act of talking logically about right and wrong of a certain argument or opinion; or such talk or opinion. ある主張や意見の是非を論理的に述べること。また、その言葉や意見。Fait d'énoncer logiquement la justesse ou les erreurs d'une affirmation ou d'une opinion ; une telle déclaration ou une telle opinion.Acción de manifestar lógicamente lo correcto y lo incorrecto de alguna reclamación u opinión. O tal manifestación en sí.التحدث منطقيا لتفسير أيهما الصواب و الخطأ وفقا للآراءямар нэг үзэл бодол, санаа онооны зөв бурууг логикийн үүднээс хэлэх явдал. мөн тийм яриа, санаа бодол.Việc nói một cách lôgic chỗ đúng chỗ sai của ý kiến hay chủ trương nào đó. Hoặc ý kiến hay lời nói đó.การพูดว่าความคิดเห็นหรือจุดยืนใด ๆ ถูกหรือผิดอย่างมีตรรกะ หรือคำพูดหรือความคิดเห็นดังกล่าวhal berkata benar atau salah mengenai suatu anggapan atau pendapat, atau perkataan dan pendapat yang demikianЛогическое обоснование правильности или неправильности какого-либо утверждения или мнения. А также подобное высказывание или мнение.
- 어떤 주장이나 의견의 옳고 그름을 논리적으로 말함. 또는 그런 말이나 의견.
argument; debate
ろんべん【論弁】
argumentation, discussion, débat, exposé
alegato, argumento, discurso
حجة
шүүмж, шүүмжлэл
sự biện luận, sự phân tích đúng sai
การโต้แย้ง, การแย้ง, การถกเถียง, การโต้เถียง, คำพูดโต้แย้ง, คำพูดถกเถียง
perdebatan, argumen, diskusi
довод; аргумент; доказательство; спор; дискуссия; обсуждение; прения; дебаты
2. 논술
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- Speaking or writing logically on a certain subject.あるテーマについて意見を論理的に述べたり書くこと。Action de présenter une opinion sur un sujet, à l'oral ou à l'écrit, de manière logique.Escrito o exposición en el que se hace un razonamiento sobre un determinado tema. الكلام عن رأي أو كتابته على نحو منطقي بشأن موضوع معين ямар нэг сэдвийн талаарх санаа оноогоо логик үндэслэлтэй ярих буюу бичих явдал.Việc viết hay nêu ra ý kiến một cách lô gic về chủ đề nào đó.การพูดหรือเขียนแสดงความคิดที่เกี่ยวกับหัวข้อใด ๆ อย่างมีเหตุผลhal berbicara atau menulis pendapat mengenai suatu topik secara logikaЛогическое устное или письменное изложение своего мнения касательно какой-либо темы.
- 어떤 주제에 대한 의견을 논리에 맞게 말하거나 적음.
discourse; statement; enunciation
ろんじゅつ【論述】。ろんぎ【論議】。ろんべん【論弁】
dissertation, exposé
disertación
مناقشة شفوية أو كتابية
тайлбар, эссэ
việc đàm luận, việc viết bài luận, việc viết tiểu luận
การเขียนเรียงความ, วาทกรรม
pendiskusian, pembahasan, debat
изложение; высказывание; утверждение; дискуссия
ろんぽう【論法】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A method for developing utterances or thoughts in a logical manner.言葉や考えを論理的に展開する方法。Méthode de développement logique d'une parole ou d'une pensée.Manera de desenvolver lógicamente un argumento o pensamiento.طريقة يُنشر الكلام أو التفكير بطريقة منطقية үг яриа, бодол санаа зэргийг гүн ухааны аргаар дамжуулдаг арга барил.Phương pháp triển khai một cách lô gic suy nghĩ hay lời nói.วิธีการอธิบายความคิดหรือคำพูดในเชิงตรรกวิทยาcara untuk mengungkapkan perkataan atau pikiran secara logisСпособ логической передачи слов или мыслей.
- 말이나 생각을 논리적으로 전개하는 방법.
logic
ろんぽう【論法】
raisonnement, logique
razonamiento, lógica, argumentación, raciocinio
منطق
ярих урлаг, ярих арга
cách luận bàn, cách suy nghĩ và trình bày lô gic
ตรรกวิทยา, วิธีการโต้แย้ง
penalaran, logika
логика
ろんりがく【論理学】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A field of study that studies the forms and methods of thinking in order to understand and reach correct conclusions.正しく判断して認識するための考えの形式や方法などを研究する学問。Science étudiant les formes et les méthodes de pensée pour un jugement ou une cognition correct(e).Ciencia que estudia las formas y modos de pensamiento para juzgar y reconocer apropiadamente.علم يُدرس عن شكل التفكير وطريقته لحكم بحصافة وبحسن الإدراك зөв дүгнэж, ухамсарлахад зориулсан, бодох арга хэлбэр, арга барил зэргийг судалдаг ухаан.Môn học nghiên cứu hình thức và phương pháp suy nghĩ để nhận thức và phán đoán đúng đắn.ศาสตร์ที่ศึกษาวิจัยรูปแบบและวิธีการคิดในการวินิจฉัยและรับรู้อย่างถูกต้องbidang studi yang meneliti bentuk atau cara berpikir untuk memutuskan dan mengenali secara benarНаука о законах и формах мышления, нацеленного на правильное познание и понимание объективного мира.
- 바르게 판단하고 인식하기 위한 생각의 형식과 방법 등을 연구하는 학문.
logic
ろんりがく【論理学】
logique
lógica
علم المنطق
гүн ухаан, логик
môn lô gic học
ตรรกศาสตร์, ตรรกวิทยา
logika, ilmu logika
логика (наука)
ろんりせい【論理性】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- The characteristics of something that is logical.論理にかなっている性質。Propriété de ce qui se conforme aux règles de la logique.Cualidad de algo que satisface la lógica.طبيعة موافقة مع المنطقучир шалтгаанд тохирох шинж чанар.Tính chất hợp logic.ลักษณะถูกต้องตามเหตุและผลsifat yang sesuai dengan logikaХарактеристика наличия логики, последовательности, обоснованности.
- 논리에 맞는 성질.
logicalness; logicality
ろんりせい【論理性】
cohérence, logique
lógica
منطقية
учир шалтгааны уялдаа холбоо
tinh logic
ความเป็นตรรกะ, การมีเหตุผล
logis
логичность
ろんりてき【論理的】
1. 논리적¹
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A state of being logically correct. 論理にかなっていること。Ce qui est conforme à la logique.Algo que satisface la lógica. المعقول зүй тогтолд таарсан зүйл.Việc giỏi diễn giải và suy xét.สิ่งที่ถูกต้องตามตรรกะsesuai dengan logika, sesuai dengan akal sehat (digunakan sebagai kata benda)Соответствующий законам логики.
- 논리에 맞는 것.
- A state of being skilled at logical thinking or reasoning. 思考や推理に長けていること。Action de bien raisonner et inférer.Discurrimiento o inferencia racional. التفكير والاستنتاج الجيدбодомж буюу дүгнэлт сайн гаргадаг зүйл.Việc giỏi diễn giải và suy xét.ที่ความคิดหรือการสันนิษฐานดีpandai dalam berpikir atau menyelidik (digunakan sebagai kata benda)Содержащий глубокие рассуждения, умозаключения.
- 사고나 추리를 잘하는 것.
being logical
ろんりてき【論理的】
logique, rationnel, cohérent
lógico
منطق
учир шалтгааны уялдаа холбоо, учир шалтгааны уялдаа холбоотой
sự phù hợp về logic
ที่สมเหตุสมผล, ที่เป็นตรรกะ, เกี่ยวกับตรรกะ, ที่เป็นเหตุผล, ที่เป็นเหตุเป็นผล
secara logis, secara nalar
логический; логичный
being logical
ろんりてき【論理的】
logique, rationnel, cohérent
lógico
منطق
учир шалтгааны уялдаа холбоо, учир шалтгааны уялдаа холбоотой
tính lý luận, tính hợp logic
ที่สมเหตุสมผล, ที่เป็นตรรกะ, เกี่ยวกับตรรกะ, ที่เป็นเหตุผล, ที่เป็นเหตุเป็นผล
логичный
2. 논리적²
PewatasDéterminantDeterminanteĐịnh từ冠形詞คุณศัพท์Тодотгол үгатрибутивное словоDeterminerاسم الوصف관형사
- Making logical sense.論理にかなっているさま。Conforme à la logique.Que satisface la lógicaمعقول зүй тогтолд таарсан.Phù hợp về logic. ที่ถูกต้องตามตรรกะsesuai dengan logika, sesuai dengan akal sehat (diletakkan di depan kata benda) Соответствующиий с законами логики.
- 논리에 맞는.
- Good at thinking or reasoning.思考や推理に長けているさま。Qui raisonne ou infère bien.Que razona con lógica. أن يفكّر أو يستنتج بشكل جيد бодомж буюу дүгнэлт сайн хийх. Giỏi diễn giải hay suy xét.ที่ความคิดหรือการสันนิษฐานดีpandai dalam berpikir atau menyelidik (diletakkan di depan kata benda) Содержащий глубокие рассуждения, умозаключения.
- 사고나 추리를 잘하는.
logical
ろんりてき【論理的】
(dét.) logique, rationnel, cohérent
lógico, racional
منطقيّ
учир шалтгааны уялдаа холбоо, учир шалтгааны уялдаа холбоотой
mang tính logic
ที่สมเหตุสมผล, ที่เป็นตรรกะ, เกี่ยวกับตรรกะ, ที่เป็นเหตุผล, ที่เป็นเหตุเป็นผล
secara logis, secara nalar
логический; логичный
logical
ろんりてき【論理的】
(dét.) logique, rationnel, cohérent
deductivo, lógico, racional
منطقيّ
учир шалтгааны уялдаа холбоо, учир шалтгааны уялдаа холбоотой
mang tính lý luận, mang tính hợp logic
ที่สมเหตุสมผล, ที่เป็นตรรกะ, เกี่ยวกับตรรกะ, ที่เป็นเหตุผล, ที่เป็นเหตุเป็นผล
логичный
3. 순리적¹
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- Obediently following pure reason.当然な道理や筋道に素直に従うこと。Ce qui relève naturellement du bon sens ou d'un principe qui va de soi.Acción de darse a buenas a la causa o la verdad debida.إتباع وطاعة بعقل أو واجب أخلاقيзохих ёс горим ба зүй тогтлыг үг дуугүй дагах явдал.Việc thuận theo lẽ phải hay đạo lý thích hợp. การที่ทำตามความถูกต้องหรือเหตุผลที่เหมาะสมsesuatu yang bersifat mengikuti cara atau logika yang tepat atau sesuai dengan patuh (digunakan sebagai kata benda)Подчиняющийся рассудку и здравому смыслу.
- 마땅한 도리나 이치에 순순히 따르는 것.
being natural; being reasonable
ごうりてき【合理的】。ろんりてき【論理的】
(n.) raisonnable
razón
منطقي
ёс журмын, ёс горимын
tính logic, tính hợp lý
ที่มีเหตุผล, ที่มีเหตุมีผล, ที่มีหลักการ, อย่างมีเหตุผล, อย่างมีหลักการ
logis, masuk akal, tepat
(в кор.яз. является им.сущ.) разумный; благоразумный; логичный
4. 순리적²
PewatasDéterminantDeterminanteĐịnh từ冠形詞คุณศัพท์Тодотгол үгатрибутивное словоDeterminerاسم الوصف관형사
- Obediently following pure reason.当然な道理や筋道に素直に従うさま。 Qui relève naturellement du bon sens ou d'un principe qui va de soi.Conforme a la razón o lógica.اتباع وإطاعة العقل أو واجب أخلاقيзохих ёс горим ба зүй тогтлыг үг дуугүй даган.Thuận theo đạo lí hay lẽ phải. ที่ทำตามอย่างง่ายดายในความถูกต้องหรือเหตุผลที่สมควรyang bersifat mengikuti cara atau logika yang tepat atau sesuai dengan patuh (diletakkan di depan kata benda)Подчиняющийся рассудку и здравому смыслу.
- 마땅한 도리나 이치에 순순히 따르는.
natural; reasonable
ごうりてき【合理的】。ろんりてき【論理的】
(dét.) raisonnable
razonable, lógico, racional
منطقي
ёс журмын, ёс горимын
mang tính logic, mang tính hợp lí
ที่มีเหตุผล, ที่มีเหตุมีผล, ที่มีหลักการ, อย่างมีเหตุผล, อย่างมีหลักการ
logis, masuk akal, tepat
разумный; благоразумный; логичный
ろんり【論理】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- The principle or process of judging and coming to understand something correctly.正しく判断し、理にかなうように考える過程や原理。Processus ou principe selon lequel on évalue correctement et pense conformément à la raison.Proceso o principio por el que se juzga o discurre razonablemente. تفكير عقلاني أو مبادئ منسقة وفقا للحكم الصحيحзөв дүгнэж учир шалтгаанд тааруулан бодож сэтгэх үйл явц ба зарчим. Nguyên lí hoặc quá trình suy nghĩ phù hợp với lí trí và phán đoán đúng đắn. หลักการหรือกระบวนการคิดที่ตรงกับหลักเหตุผลและวินิจฉัยอย่างถูกต้องproses atau prinsip yang digunakan untuk menilai (sesuatu) dengan benar, dan berpikir dengan alasan yang sesuai atau tepat Правильность, разумность умозаключений.
- 바르게 판단하고 이치에 맞게 생각하는 과정이나 원리.
- The logic of things, or the principle of relationship between two things. 事物の道理や事物間の法則的な関連。Principe d'un objet ou relation basée sur des règles entre objets.Principio que rige los objetos, o la relación entre ellos. العلاقة القانونية بين الأشياء أو منطق الأشياءэд юмсын доторх учир шалтгаан ба эд юмс хоорондын зайлшгүй уялдаа холбоо. Quan hệ mang tính quy luật giữa các sự vật hay lí trí bên trong sự vật. ความสัมพันธ์ของกฎระหว่างสิ่งของหรือเหตุผลที่อยู่ภายใต้สิ่งนั้น ๆhubungan prinsip dalam benda, atau hubungan aturan antara benda Внутренняя закономерность, взаимосвязь.
- 사물 속의 이치나 사물 간의 법칙적인 관계.
- A field of study that studies the forms and methods of thinking in order to understand and reach correct conclusions.正しく判断し、認識するための考えの形式や方法などを研究する学問。Science qui étudie les formes, les méthodes, etc. de la pensée et permettant de juger et appréhender correctement.Ciencia que estudia la metodología del pensamiento para juzgar o comprender razonablemente. علم يدرس طريقة وشكل التفكير للحكم الصحيح والدرايةзөв дүгнэж ойлгохын тулд бодож сэтгэх хэлбэр ба арга зүй зэргийг судалдаг ухаан. Ngành học nghiên cứu về phương pháp và hình thức của suy nghĩ nhằm nhận thức và phán đoán đúng đắn.ศาสตร์ที่ศึกษาวิจัยรูปแบบและวิธีการคิดเพื่อให้วินิจฉัยและรับรู้ได้อย่างถูกต้องsingkatan dari ilmu logika Наука, изучающая формы и способы мышления для правильного восприятия и оценки ситуации.
- 바르게 판단하고 인식하기 위한 생각의 형식과 방법 등을 연구하는 학문.
logic; reasoning
ろんり【論理】
logique
lógica, razón
منطق
учир зүй, логик
luận lý, logic
ตรรกะ, เหตุผล
logika
логика
logic
ろんり【論理】
logique
lógica
منطق
дотоод зүй тогтол
logic
หลักตรรกะ, หลักเหตุผล, กฎเกณฑ์, หลักการ, หลัก, กฎ
teori
логика
logics
ろんり【論理】
logique
lógica
منطق
учир шалтгааны ухаан
Logic học
ตรรกศาสตร์, ตรรกวิทยา
ilmu logika
логика (наука)
ろん【論】
ImbuhanAffixeAfijoPhụ tố接辞หน่วยคำเติมЗалгавараффиксAffixلاصقة접사
- A suffix used to mean a discipline or an academic field that studies that.「それに関する学問」または「学問分野」の意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant « science relative à cela » ou « domaine de la science ».Sufijo que añade el significado de 'ciencia que estudia eso' o 'disciplina académica'. اللاحقة التي تشير إلى معنى "نظرية علمية" أو "مجال علمي يتعلق لذلك" ‘тухайн зүйлийн талаарх эрдмийн ухаан’ болон ‘эрдмийн ухааны салбар’ хэмээх утга нэмдэг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa 'học thuật có liên quan đến điều đó' hoặc 'lĩnh vực học thuật'.ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'วิชาการที่เกี่ยวข้องกับสิ่งนั้น ๆ' หรือ 'แขนงของวิชาการ'akhiran yang menambahkan arti "ilmu pendidikan yang berkaitan dengannya" atau "cabang ilmu pendidikan"Суффикс со значением "наука о" или "отрасль науки".
- ‘그것에 관한 학문’ 또는 ‘학문 분야’의 뜻을 더하는 접미사.
- A suffix used to mean an argument or a theory.「主張」または「理論」の意を付加する接尾辞。 Suffixe « affirmation » ou « théorie ».Sufijo que añade el significado de 'argumento' o 'teoría'. اللاحقة التي تشير إلى "مقولة" أو "نظرية"‘санал бодол’ болон ‘онол’ хэмээх утга нэмдэг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa 'chủ trương' hoặc 'lí luận'.ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ทัศนะ' หรือ 'ทฤษฎี'akhiran yang menambahkan arti "pendapat" atau "teori"Суффикс со значением "утверждение" или "теория".
- ‘주장’ 또는 ‘이론’의 뜻을 더하는 접미사.
-ron
ろん【論】
luận, thuyết
ศาสตร์
teori, pandangan, gagasan, tanggapan
-ron
ろん【論】
lập luận, lí luận
ทฤษฎี, แนวคิด, ทัศนคติ
ろ【櫓】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A tool used to make a boat move on by rowing. 水中に入れて漕ぎ、船を前に進ませる道具。Outil qu'on remue dans l'eau pour faire avancer un bateau.Instrumento que sirve para mover las embarcaciones hacia adelante removiendo en el agua.أداة تضع في الماء وتجذّف وتساعد القارب على التوجه إلى الأمام онгоц сал зэргийг усан дотор залж явуулахад хэрэглэх хэрэгсэл. Dụng cụ quạt nước (khuơ nước) để đẩy thuyền tiến về phía trước. อุปกรณ์ที่ทำให้เรือเดินไปข้างหน้าได้โดยการแช่ลงไปในน้ำแล้วพายalat yang digunakan perahu untuk bergerak maju dengan cara dikibas-kibaskan di dalam airШест с лопастью для гребли.
- 물속에 넣고 휘저어서 배를 앞으로 나아가게 하는 도구.
oar; paddle
ろ【櫓】
rame, aviron
remo
مجذاف، مقذاف
сэлүүр
mái chèo
ไม้พายเรือ, ไม้แจว
dayung
весло; гребло
ろ【炉】
ImbuhanAffixeAfijoPhụ tố接辞หน่วยคำเติมЗалгавараффиксAffixلاصقة접사
- A suffix used to mean a place to burn and reprocess materials in.「材料を加熱して加工する所」の意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant « lieu où l'on chauffe et transforme des matériaux ».Sufijo que añade el significado de 'lugar en que se procesa un material aplicándole calor'. اللاحقة التي تشير إلى معنى "مكان لحرق ومعالجة مواد فيه" ‘материалыг халааж боловсруулдаг газар’ хэмээх утгыг нэмдэг дагавар. Hậu tố thêm nghĩa "nơi gia nhiệt đốt nóng vật liệu để gia công."ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'สถานที่ทำให้วัตถุดิบร้อนและแปรรูป'akhiran yang menambahkan arti "tempat memanaskan dan mengolah bahan dasar"Суффикс существительного со значением "место обработки материала путём нагревания".
- ‘재료를 가열해서 가공하는 곳’의 뜻을 더하는 접미사.
-ro
ろ【炉】
lò
เตาหลอม, จุดหลอม
tungku, pusat, tempat
ろ【路】
ImbuhanAffixeAfijoPhụ tố接辞หน่วยคำเติมЗалгавараффиксAffixلاصقة접사
- A suffix used to mean a road or a street.「道」または「道路」の意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant « chemin » ou « route ».Sufijo que añade el significado de 'camino' o 'carretera'. اللاحقة التي تشير إلى معنى "طريق" أو "شارع"‘зам’буюу "автозам " хэмээх утгыг нэмдэг дагавар. Hậu tố thêm nghĩa "đường" hoặc "đường xá".ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'เส้นทาง' หรือ 'ถนน'akhiran yang menambahkan arti "jalan" atau "jalan raya"Суффикс существительного со значением "путь" или "дорога".
- ‘길’ 또는 ‘도로’의 뜻을 더하는 접미사.
-ro
ろ【路】
lộ, đường
เส้นทาง..., ถนน...
jalur, lajur, jalan
'日本語 - 韓国語 > らりるれろ' 카테고리의 다른 글
リアリズム - リードする (0) | 2020.03.08 |
---|---|
ラ - ラード (0) | 2020.03.08 |
ろこつな【露骨な】 - ろんじゅつされる【論述される】 (0) | 2020.03.04 |
ろうもう【老耄】 - ろこつてき【露骨的】 (0) | 2020.03.04 |
ろうそくのひ【蝋燭の火】 - ろうもうする【老耄する】 (0) | 2020.03.04 |