망막 (網膜)
발음 : [망막 ]
활용 : 망막이[망마기], 망막도[망막또], 망막만[망망만]
명사 คำนาม
จอตา
눈 안쪽에 있으며 빛을 받아들이는 중요한 기관으로 시각 신경이 퍼져 있는 막.
เยื่อภายในตาที่มีเซลล์ประสาทตากระจายอยู่เป็นอวัยวะที่สำคัญในการรับแสง
  • 인공 망막.
  • 망막 기증.
  • 망막 손상.
  • 망막 수술.
  • 망막 질환.
  • See More
  • 그는 눈에 이상이 생겨 안과에서 망막 수술을 받았다.
  • 지수가 일어서려던 순간 갑자기 그의 모습이 그녀의 망막에 스쳐 지나갔다.
  • 어두운 곳에 있다가 갑자기 너무 밝은 빛에 노출되어 그녀는 망막이 손상되었다.
망막하다 (茫漠 하다)
발음 : [망마카다 ]
활용 : 망막한[망마칸], 망막하여[망마카여](망막해[망마캐]), 망막하니[망마카니], 망막합니다[망마캄니다]
형용사 คำคุุณศัพท์
  1. 1. กว้างใหญ่, ไกลสุดสายตา, ไกลสุดหล้าฟ้าเขียว, ไกลสุดลูกหูลูกตา
    넓고 멀어 아득하다.
    ห่างไกลกันมากเพราะกว้างใหญ่และไกล
    • 망막한 대자연.
    • 망막한 대해.
    • 망막한 평야.
    • 망막한 사막.
    • 망막하게 넓다.
    • See More
    • 우리는 망막한 바다 한 가운데에서 배가 고장이 나 구조를 기다려야만 했다.
    • 산 아래에는 넓고 푸른 평야가 망막하게 펼쳐져 있었다.
    • 그들은 며칠을 걸어 망막하고 아득한 사막을 지나 사람이 사는 마을에 도착했다.
    • 문형 : 1이 망막하다
  2. 2. อึดอัด, หนักใจ
    뚜렷한 계획이나 희망 등이 없어 마음이 답답하다.
    รู้สึกอึดอัดหนักใจเพราะไม่มีความหวังหรือแผนการที่ชัดเจน เป็นต้น
    • 망막한 느낌.
    • 망막한 마음.
    • 망막한 상태.
    • 망막한 생각.
    • 망막한 심정.
    • See More
    • 돈도 없고 아는 사람도 없는 상태에서 어려운 일을 당한 지수는 망막한 상태였다.
    • 시험 내내 한 문제도 풀지 못한 승규의 심정은 오죽 망막했을까.
    • 직장에서 나온 그는 어떻게 먹고살아야 할지 몰라 가슴이 망막했다.
    • 문형 : 1이 망막하다
망망대해 (茫茫大海)
발음 : [망망대해 ]
명사 คำนาม
มหาสมุทรที่กว้างใหญ่ไพศาล
아득하게 넓고 큰 바다.
มหาสมุทรที่กว้างใหญ่ไพศาลและไม่สามารถมองเห็นขอบเขตได้
  • 망망대해의 수평선.
  • 망망대해의 푸른 물결.
  • 망망대해가 펼쳐지다.
  • 망망대해를 가르다.
  • 망망대해를 표류하다.
  • See More
  • 망망대해에는 작은 배 하나만이 외롭게 떠 있었다.
  • 섬을 빠져 나가자 가도 가도 끝이 보이지 않는 망망대해가 펼쳐져 있었다.
  • 서울에서 그들을 찾기란 망망대해에 떠 있는 나뭇잎 찾기와 마찬가지였다.
망망하다 (茫茫 하다)
발음 : [망망하다 ]
활용 : 망망한[망망한], 망망하여[망망하여](망망해[망망해]), 망망하니[망망하니], 망망합니다[망망함니다]
형용사 คำคุุณศัพท์
กว้างใหญ่, ไกลสุดสายตา, ไกลสุดหล้าฟ้าเขียว, ไกลสุดลูกหูลูกตา
넓고 멀어 아득하다.
ห่างไกลกันมากเพราะกว้างใหญ่และไกล
  • 망망한 대양.
  • 망망한 대해.
  • 망망한 수풀.
  • 망망한 사막.
  • 망망한 초원.
  • See More
  • 배 위에서 그는 끝없이 펼쳐진 망망한 바다를 보며 감상에 빠졌다.
  • 사흘 동안 걸었지만 망망한 사막 어디에도 우리가 마실 물은 찾을 수 없었다.
  • 항구를 떠난 배는 서서히 망망하게 펼쳐진 먼 바다를 향해 나아갔다.
  • 문형 : 1이 망망하다
망명 (亡命)
발음 : [망명 ]
명사 คำนาม
การลี้ภัย, การพลัดถิ่น, การหลบหนี
정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위해 몰래 자기 나라를 떠나 다른 나라로 감.
การแอบหลีกหนีไปประเทศอื่นเพราะหลีกหนีการคุกคามหรือความกดดันอันเนื่องจากเหตุผลทางการเมืองหรือแนวคิดภายในประเทศตนเอง
  • 망명 생활.
  • 망명 시인.
  • 망명 신청.
  • 망명 정부.
  • 망명 학자.
  • See More
  • 그가 한국을 떠나 미국에서 망명 생활을 한 지도 벌써 십 년이 넘었다.
  • 정부에서 보낸 사람들에게 생명의 위협을 받은 그들은 망명을 가기로 마음먹었다.
  • 독재 정부를 비판해 구속될 위기에 처한 그녀는 망명의 길에 오를 수밖에 없었다.
망명자 (亡命者)
발음 : [망명자 ]
명사 คำนาม
ผู้ลี้ภัย, ผู้พลัดถิ่น, ผู้หลบหนี
정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위해 몰래 자기 나라를 떠나 다른 나라로 간 사람.
ผู้ที่แอบหลีกหนีไปประเทศอื่นเพราะหลีกหนีการคุกคามหรือความกดดันอันเนื่องจากเหตุผลทางการเมืองหรือแนวคิดภายในประเทศตนเอง
  • 망명자 소환.
  • 망명자 신세.
  • 망명자 지원.
  • 망명자의 삶.
  • 망명자가 되다.
  • See More
  • 인종 차별이 심했던 그 나라는 망명자였던 그가 살기는 힘든 곳이었다.
  • 고국을 떠나 타국에서 살아야만 했던 망명자의 삶은 외롭고 힘든 것이었다.
  • 그들은 우리 정부의 요청을 받아들여 망명자를 우리나라로 귀환시키기로 했다.
망명지 (亡命地)
발음 : [망명지 ]
명사 คำนาม
ประเทศลี้ภัย, สถานที่ลี้ภัย
정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위하여 몰래 자기 나라를 떠나 살고 있는 다른 나라.
ประเทศอื่นที่แอบไปอาศัยอยู่เพราะหลีกหนีการคุกคามหรือความกดดันอันเนื่องจากเหตุผลทางการเมืองหรือแนวคิดภายในประเทศตนเอง
  • 망명지를 떠나다.
  • 망명지를 선택하다.
  • 망명지에서 돌아오다.
  • 망명지에서 일생을 보내다.
  • 생명의 위협을 받던 그는 보다 안전한 나라를 망명지로 선택했다.
  • 그는 꿈에도 그리던 고국으로 돌아오지 못하고 망명지에서 죽음을 맞이했다.
  • 오랜 세월이 지나 독재 정부가 몰락하자 그는 망명지를 떠나 한국으로 돌아왔다.
망명하다 (亡命 하다)
발음 : [망명하다 ]
동사 คำกริยา
ลี้ภัย, พลัดถิ่น
정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위해 몰래 자기 나라를 떠나 다른 나라로 가다.
หนีออกจากประเทศตนเองอย่างลึกลับแล้วไปยังประเทศอื่น เพื่อที่จะหลีกเลี่ยงการกดขี่หรือการคุกคามเนื่องจากสาเหตุทางการเมืองหรือแนวคิด เป็นต้น
  • 망명한 사연.
  • 망명한 정치가.
  • 독재자가 망명하다.
  • 시인이 망명하다.
  • 외국으로 망명하다.
  • 독립운동에 대한 일제의 탄압이 심해지자 그는 중국으로 망명하였다.
  • 세계적인 과학자가 자유를 찾아 해외로 망명했다는 소식이 들려왔다.
  • 정부의 탄압을 피해 미국으로 망명한 그는 미국에서 자리를 잡고 살고 있다.
  • 그는 전쟁을 피해 잠시 외국에 망명해 있다가 전쟁이 끝나자 본국으로 돌아왔다.
  • 문형 : 1이 2로 망명하다
망발 (妄發)
발음 : [망ː발 ]
명사 คำนาม
การพูดไม่ยั้งคิด, การพูดจาพล่อย ๆ, การพูดโผงผาง
근거가 없거나 도리에 맞지 않는 잘못된 말이나 행동을 함. 또는 그 말이나 행동.
การพูดหรือการกระทำที่ผิดไม่ถูกต้องกับหลักการหรือไม่มีมูลเหตุ หรือคำพูดหรือการกระทำดังกล่าว
  • 망발을 떠들다.
  • 망발을 삼가다.
  • 망발을 쏟아 내다.
  • 망발을 일삼다.
  • 망발을 지껄이다.
  • See More
  • 어디서 감히 그런 망발을 하고 있는 것이냐?
  • 그녀는 우리나라가 곧 망하게 될 것이라는 망발을 떠들고 다녔다.
  • 아무런 근거도 없이 거침없이 쏟아 내는 그의 주장은 거의 망발에 가까웠다.
  • 우리에게 적대적인 그들 앞에서는 가능한 한 망발은 삼가는 것이 좋을 것이다.
망보다 (望 보다)
발음 : [망ː보다 ]
활용 : 망보아[망ː보아](망봐[망ː봐]), 망보니[망ː보니]
동사 คำกริยา
เฝ้า, เฝ้าดู, ดูลาดเลา
적이나 사물의 움직이는 상태나 형편을 알기 위하여 주의 깊게 살피고 감시하다.
สังเกตดูและเฝ้าระวังอย่างละเอียดถี่ถ้วนเพื่อให้ทราบความเคลื่อนไหวหรือสถานการณ์ของศัตรู
  • 망보는 병사.
  • 망보는 아이.
  • 적진을 망보다.
  • 벽 뒤에서 망보다.
  • 망루에서 망보다.
  • 병사 몇 명이서 나무 뒤에 숨어 적들의 움직임을 망보고 있었다.
  • 지수는 나에게 벽 뒤에 몰래 숨어 그가 무슨 일을 하는지 망보게 했다.
  • 내가 몰래 집에 들어간 사이 승규는 집으로 누가 오는지 망보아 주고 있었다.
  • 그들이 무엇을 하는지 망보는 내내 나는 그들에게 잡힐까 마음이 조마조마했다.
  • 문형 : 1이 2를 망보다

+ Recent posts

TOP