갈대
발음 : [갈때 ]
명사 Noun
reed
습지나 물가에서 숲을 이루어 자라는, 줄기가 가늘고 키가 큰 풀.
A thin and tall plant that grows in large fields, in wetland or waterside.
  • 갈대가 무성하다.
  • 갈대가 우거지다.
  • 갈대가 일렁이다.
  • 갈대가 흔들리다.
  • 갈대를 꺾다.
  • 바람이 불자 갈대가 쓰러지듯 누우며 소리를 냈다.
  • 강가에는 갈대들이 무성하게 자라고 있었다.
  • 가: 가을이 되니 갈대에 꽃이 핀다.
  • 나: 응, 꽃이 꼭 솜털 같아.
갈대밭
발음 : [갈때받 ]
활용 : 갈대밭이[갈때바치], 갈대밭을[갈때바틀], 갈대밭만[갈때반만]
명사 Noun
field of reeds
갈대가 많이 나 있는 곳.
A field full of reeds.
  • 갈대밭 사이.
  • 갈대밭 속.
  • 갈대밭 언저리.
  • 갈대밭에 가다.
  • 갈대밭에 숨다.
  • 갈대밭에는 내 키만큼 큰 갈대들이 빽빽하게 차 있었다.
  • 갈대밭에서 바람에 스치는 갈대 소리가 들려 왔다.
  • 가: 갈대밭에 바람이 많이 부네.
  • 나: 응, 바람이 부니까 갈대들이 춤을 추는 것 같아.
갈대숲
발음 : [갈때숩 ]
활용 : 갈대숲이[갈때수피], 갈대숲도[갈때숩또], 갈대숲만[갈때숨만]
명사 Noun
reed forest
갈대가 많이 나 있는 숲.
A forest full of reeds.
  • 무성한 갈대숲.
  • 갈대숲이 생기다.
  • 갈대숲에 가다.
  • 갈대숲에 들어가다.
  • 갈대숲에 숨다.
  • 키가 큰 갈대들이 갈대숲을 가득 채우고 있다.
  • 한여름에 이곳에 오면 강바람에 흔들리는 푸른 갈대숲을 볼 수 있다.
  • 가: 갈대숲에 철새가 많이 왔구나.
  • 나: 응, 갈대와 어우러져서 너무 아름답다.
갈등 (葛藤) ★★
발음 : [갈뜽 ]
명사 Noun
  1. 1. conflict
    서로 생각이 달라 부딪치는 것.
    A situation where two parties are at odds with each other.
    • 내부 갈등.
    • 사회적 갈등.
    • 정치적 갈등.
    • 종교적 갈등.
    • 갈등이 깊어지다.
    • See More
    • 나는 친구와 갈등이 생겨 크게 다투고 말았다.
    • 우리 부부는 갈등을 해결하기 위해 서로의 생각을 이해하려고 노력했다.
    • 가: 남자 친구와 종교 문제로 갈등이 심하다면서?
    • 나: 응, 서로 종교가 다르니까 문제가 자꾸 생기네.
  2. 2. ambivalence
    마음속에서 어떻게 할지 결정을 못 한 채 괴로워하는 것.
    One's agony and inner struggle over what to decide.
    • 심리적 갈등.
    • 정신적 갈등.
    • 갈등을 겪다.
    • 갈등을 느끼다.
    • 갈등을 하다.
    • See More
    • 나는 결정을 쉽게 못하는 편이라 자주 갈등에 빠진다.
    • 지수는 남자 친구와 결혼을 해야 할지 말아야 할지 갈등을 하고 있다.
    • 가: 해외에서 근무하는 문제에 대해서는 아직 갈등 중인가?
    • 나: 네, 가족이 모두 외국으로 떠나야 하니 생각할 게 많아서요.
갈등하다 (葛藤 하다)
발음 : [갈뜽하다 ]
동사 Verb
  1. 1. conflict
    서로 생각이 달라 부딪치다.
    For two parties, to be at odds with each other.
    • 두 계층이 갈등하다.
    • 두 사람이 갈등하다.
    • 여당과 야당이 갈등하다.
    • 선과 악이 갈등하다.
    • 부모님과 갈등하다.
    • 아버지는 아들과 생각이 너무 달라서 자주 대립하고 갈등한다.
    • 친한 친구라도 충분히 대화를 하지 않으면 서로 갈등하는 경우가 생긴다.
    • 가: 요즘 남편과 갈등하는 일이 많다면서요?
    • 나: 네, 자녀 교육에 대한 생각이 너무 달라서요.
    • 문형 : 1이 (2와) 갈등하다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
  2. 2. be ambivalent
    마음속에서 어떻게 할지 결정을 못 한 채 괴로워하다.
    To experience agony and inner struggle over what to decide.
    • 누구를 만날지 갈등하다.
    • 무엇을 할지 갈등하다.
    • 어디로 갈지 갈등하다.
    • 몹시 갈등하다.
    • 한참 갈등하다.
    • 이 영화는 사랑과 우정 사이에서 갈등하는 남자가 주인공이다.
    • 나는 시험 준비를 할까 좋아하는 드라마를 볼까 한참을 갈등했다.
    • 가: 지수도 내일 같이 놀러 간대?
    • 나: 아니. 아직 갈지 안 갈지 갈등하고 있는 것 같아.
    • 문형 : 1이 갈등하다
갈라-
(갈라, 갈라서, 갈랐다, 갈라라)→가르다
가르다 ★★
발음 : [가르다 ]
활용 : 갈라, 가르니
동사 Verb
  1. 1. cut; divide
    잘라서 열거나 여러 개가 되게 하다.
    To cut something open or make it into several pieces.
    • 배를 가르다.
    • 수박을 가르다.
    • 반으로 가르다.
    • 셋으로 가르다.
    • 칼로 가르다.
    • See More
    • 사과 한 개를 반으로 똑같이 갈라서 동생과 먹었다.
    • 시장에선 산 수박을 집에 와서 갈라 보니 속이 아주 싱싱했다.
    • 가: 이 생선은 어떻게 요리하나요?
    • 나: 먼저 배를 가르고 소금을 조금 넣으세요.
    • 문형 : 1이 2를 가르다, 1이 2를 3으로 가르다
  2. 2. separate; split; divide
    나누어 따로 되게 하다.
    To divide something into separate parts.
    • 사이를 가르다.
    • 영역을 가르다.
    • 편을 가르다.
    • 둘로 가르다.
    • 몇 갈래로 가르다.
    • See More
    • 피자를 사람 수에 맞게 갈라 놓았는데 한 명이 더 왔다.
    • 이곳은 긴 강이 도시의 좌우를 갈라 지역을 구분하고 있다.
    • 가: 오늘은 무슨 운동을 해 볼까?
    • 나: 우리끼리 편을 갈라 축구 연습을 하자.
    • 문형 : 1이 2를 가르다
  3. 3. separate; distinguish; discriminate
    옳고 그름을 구분하거나 결과를 정하다.
    To tell right from wrong, or decide a certain outcome.
    • 성패를 가르다.
    • 순위를 가르다.
    • 승부를 가르다.
    • 승패를 가르다.
    • 운명을 가르다.
    • 옳고 그름을 가르는 기준은 사람마다 다를 수 있다.
    • 경기 내내 양 팀 사이에 팽팽한 접전이 벌어지다가 결국 마지막 10분이 오늘 경기의 승부를 갈랐다.
    • 가: 박 선생님의 권유로 운동을 시작하셨다고요.
    • 나: 네. 어린 시절 그분이 제게 하신 한마디가 저의 운명을 가른 셈이죠.
    • 문형 : 1이 2를 가르다
  4. 4. cleave; penetrate
    자르듯이 빠르게 지나가다.
    To move quickly as if cutting through.
    • 공기를 가르다.
    • 물결을 가르다.
    • 바람을 가르다.
    • 파도를 가르다.
    • 하늘을 가르다.
    • See More
    • 첫차가 찬 새벽 공기를 가르며 빠르게 달려간다.
    • 갈매기가 푸른 하늘을 가르며 바다 위를 날고 있다.
    • 가: 배에서 이상한 소리가 들려요.
    • 나: 걱정하지 마. 배가 물결을 가르는 소리야.
    • 문형 : 1이 2를 가르다
갈라놓다
발음 : [갈라노타 ]
활용 : 갈라놓아[갈라노아], 갈라놓으니[갈라노으니], 갈라놓는[갈라논는], 갈라놓습니다[갈라노씀니다]
동사 Verb
  1. 1. pull apart; separate
    서로 떨어지게 하거나 사이가 멀어지게 하다.
    To separate people apart or play one against the other.
    • 둘을 갈라놓다.
    • 부부를 갈라놓다.
    • 사이를 갈라놓다.
    • 친구를 갈라놓다.
    • 억지로 갈라놓다.
    • 돈 문제가 절친하던 친구 사이를 결국 갈라놓았다.
    • 선생님은 나와 지수가 수업 시간에 떠든다며 우리 둘을 갈라놓으셨다.
    • 가: 너 그 사람과 빨리 헤어지도록 해.
    • 나: 왜 자꾸 우리를 갈라놓으려고 하세요?
    • 문형 : 1이 2를 (3과) 갈라놓다
    • 문형참고 : '3과'가 없으면 2에 복수를 나타내는 말이 온다.
  2. 2. divide into; split up
    따로 떼어 둘 이상으로 나누다.
    To divide one into two or more parts.
    • 두 토막으로 갈라놓다.
    • 둘로 갈라놓다.
    • 반으로 갈라놓다.
    • 셋으로 갈라놓다.
    • 좌우로 갈라놓다.
    • 나는 반으로 갈라놓은 빵에 고기와 채소를 넣어 샌드위치를 만들었다.
    • 아내는 샐러드를 만들기 위해 사과를 여러 조각으로 갈라놓았다.
    • 가: 큰 산이 이 지역을 둘로 갈라놓고 있어.
    • 나: 그래서 두 지역이 여러 면에서 차이를 보이나 봐.
    • 문형 : 1이 2를 3으로 갈라놓다
갈라서다
발음 : [갈라서다 ]
활용 : 갈라서, 갈라서니
동사 Verb
  1. 1. flock in separate groups
    사람들이 서로 다른 쪽으로 나뉘어서 따로 서다.
    To separate into different groups.
    • 사람들이 갈라서다.
    • 따로따로 갈라서다.
    • 길가로 갈라서다.
    • 양옆으로 갈라서다.
    • 양쪽으로 갈라서다.
    • 우리는 입장권을 사기 위해 두 줄로 갈라서서 기다렸다.
    • 자동차가 가까이 오자 골목에 있던 사람들은 양옆으로 갈라섰다.
    • 가: 어떻게 줄을 서야 하지요?
    • 나: 남학생과 여학생이 따로따로 갈라서 보세요.
    • 문형 : 1이 2로 갈라서다
  2. 2. end a relationship
    맺고 있던 관계를 끊고 헤어지다.
    To break up with each other.
    • 두 사람이 갈라서다.
    • 부부가 갈라서다.
    • 남편과 갈라서다.
    • 아내와 갈라서다.
    • 아내는 남편의 외도 때문에 남편과 갈라섰다.
    • 세 친구는 동업을 하다가 의견이 맞지 않자 각자 갈라서기로 했다.
    • 가: 저 부부 요즘에 사이가 별로 안 좋아 보여.
    • 나: 얼마 전에 크게 싸워서 곧 갈라설지도 모른대.
    • 문형 : 1이 (2와) 갈라서다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
    • 유의어 갈라지다
  3. 3. be separated
    서로 다른 방향으로 나뉘어 헤어지다.
    To part from each other and go separate ways.
    • 두 사람은 마을 입구에서 각자 자기 집 쪽으로 갈라섰다.
    • 가는 목적지가 다른 친구와 나는 지하철 역 앞에서 갈라서 헤어졌다.
    • 가: 너네 집 방향은 어느 쪽이니?
    • 나: 너랑 반대쪽이야. 여기서 갈라서도록 하자.
    • 문형 : 1이 (2와) 갈라서다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
갈라지다 ★★
발음 : [갈라지다 ]
활용 : 갈라지어[갈라지어/ 갈라지여](갈라져[갈라저]), 갈라지니
동사 Verb
  1. 1. be cracked
    하나로 되어 있던 것이 금이 가거나 틈이 생겨 벌어지다.
    For a single piece to be cracked or to be split open.
    • 갈라진 피부.
    • 도자기가 갈라지다.
    • 방바닥이 갈라지다.
    • 벽이 갈라지다.
    • 입술이 갈라지다.
    • 지진이 나서 도로가 갈라졌다.
    • 굳은살이 생겨 발뒤꿈치가 갈라졌다.
    • 심한 가뭄으로 갈라진 논바닥을 보며 농민들은 한숨을 쉬고 있었다.
    • 가: 벽이 갈라져 있네.
    • 나: 틈이 더 크게 벌어지기 전에 메워야겠다.
    • 문형 : 1이 갈라지다
  2. 2. sound cracking
    목소리가 맑지 않고 거칠게 되다.
    For a voice to sound unclear and rough.
    • 목소리가 갈라지다.
    • 소리가 갈라지다.
    • 동생은 감기가 심하게 걸려 목소리가 갈라졌다.
    • 노래 연습을 많이 했더니 결국 목이 갈라져 버렸다.
    • 가: 목소리가 왜 그래요? 어디 아파요?
    • 나: 어제 콘서트에서 소리를 많이 질렀더니 목소리가 자꾸 갈라져요.
    • 문형 : 1이 갈라지다
  3. 3. be split
    둘 이상으로 나누어지다.
    For a single piece to be divided into two or more parts.
    • 갈라진 길.
    • 견해가 갈라지다.
    • 도로가 갈라지다.
    • 의견이 갈라지다.
    • 여러 갈래로 갈라지다.
    • 도끼로 내리찍자 장작은 두 동강으로 갈라졌다.
    • 사람들의 의견이 여럿으로 갈라져서 결론을 내기가 힘들었다.
    • 가: 길이 두 갈래로 갈라져 있는데 어느 쪽으로 가야 해요?
    • 나: 거기서 오른쪽 길로 오시면 돼요.
    • 문형 : 1이 갈라지다
  4. 4. end a relationship
    가까운 관계가 끊어지다.
    For a close relationship to be broken.
    • 부부 사이가 갈라지다.
    • 친구 사이가 갈라지다.
    • 두 연인은 결국 부모의 반대로 갈라지고 말았다.
    • 나는 사소한 오해로 친구와 사이가 갈라져 버렸다.
    • 가: 동업하던 친구는 요새 어떻게 지내나?
    • 나: 지금은 갈라져서 나와는 다른 일을 하고 있어.
    • 문형 : 1이 (2와) 갈라지다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
    • 유의어 갈라서다
갈래
발음 : [갈래 ]
명사 Noun
  1. 1. part; section; strand; branch; fork
    하나에서 둘 이상으로 갈라져 나간 부분이나 가닥.
    Two or more parts or strands that branch off from a single one.
    • 하위 갈래.
    • 문학의 갈래.
    • 음악의 갈래.
    • 같은 갈래.
    • 갈래가 다르다.
    • 나는 집에 있는 책들을 갈래에 따라 정리했다.
    • 음악의 갈래 중에서 나는 재즈를 가장 좋아한다.
    • 가: 요즘 어떤 책들을 읽니?
    • 나: 갈래에 상관없이 이것저것 읽고 있어.
  2. 2. part; section; strand; branch; fork
    하나에서 둘 이상으로 갈라져 나간 부분이나 가닥을 세는 단위.
    A unit used to count the part, section, strand, branch, fork, etc., of something.
    • 갈래.
    • 여러 갈래.
    • 갈래.
    • 갈래의 길.
    • 갈래로 나뉘다.
    • 어머니는 딸의 머리를 두 갈래로 나누어 땋아 주었다.
    • 갈래로 갈라진 길에서 가운데로 가다 보면 학교가 나온다.
    • 가: 학문의 여러 갈래 중 어떤 게 가장 기본이 될까?
    • 나: 글쎄, 나는 다른 학문보다 철학이 가장 기본이 되는 것 같아.
    • ※ 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.

+ Recent posts

TOP