모더니스트 (modernist)
명사 名詞
モダニスト
현대적 감각이나 가치를 따르는 사람.
現代的な感覚や価値を追求する人。
  • 모더니스트 화가.
  • 김 감독은 혼란한 시대에 실존적 낭만을 노래했던 모더니스트의 삶을 영화에 담았다.
  • 이번 전시회에는 한국의 최초의 모더니스트 화가들의 작품이 전시되어 변혁기의 미술 흐름을 살펴볼 수 있다.
모더니즘 (modernism)
명사 名詞
モダニズム。げんだいふう【現代風】
전통에서 벗어나 과학과 합리성을 중시하고 지성과 현대적인 감각을 좇는 예술적 경향.
伝統から脱し、科学と合理性を重視し、知性と現代的な感覚を追求する芸術的傾向。
  • 후기 모더니즘.
  • 모더니즘 사상.
  • 모더니즘 문학.
  • 모더니즘의 경향.
  • 모더니즘을 따르다.
  • 모더니즘은 기계 문명이나 도시 생활의 근대성을 중시하는 경향을 보인다.
  • 한국 미술사의 최초 집단 운동인 모더니즘은 개혁, 자유의 의미를 나타내었다.
  • 1930년대 한국의 모더니즘을 이끈 그의 작품들은 지금까지도 끊임없이 재해석되고 있다.
  • 이 소설은 한 남자가 서울을 떠돌며 추억과 회상에 잠기는 과정을 의식의 흐름에 따라 그려낸 대표적 모더니즘 문학으로 평가받고 있다.
모던하다 (modern 하다)
활용 : 모던한, 모던하여, 모던하니, 모던합니다
형용사 形容詞
モダンだ
사람의 생각이나 모습 또는 사물의 모양이 세련되고 현대적이다.
人の考えや姿、あるいは物の模様が洗練されていて現代的である。
  • 모던한 감각.
  • 모던한 건물.
  • 모던한 분위기.
  • 모던한 소품.
  • 모던한 옷차림.
  • See More
  • 이 거리는 최근에 모두 재개발이 이루어져 모던한 분위기의 건물들이 많다.
  • 우리는 거실에 현대적인 가구들을 배치해 모던한 느낌의 신혼집을 완성했다.
  • 이 호텔은 얼마 전 대대적으로 수리해 예스러운 느낌의 기존 가구 대신 모던한 가구를 배치했다.
  • 아내가 거실에 배치한 원목 책상 다리는 직선으로 똑 떨어져 상당히 모던하다.
  • 가: 전통적인 디자인이 좋을까? 아니면 모던한 디자인이 좋을까?
  • 나: 나는 현대적이고 세련된 옷이 좋던데.
  • 문형 : 1이 모던하다
모델 (model) ★★
명사 名詞
  1. 1. モデル。みほん【見本】。しさくひん【試作品】。サンプル
    작품을 만들기 전에 미리 만든 물건. 또는 완성된 작품을 보여주는 대표적인 보기.
    作品を作る前に、試しに作った物。または、完成した作品を示す代表的な見本。
    • 신제품 모델.
    • 최신 모델.
    • 후속 모델.
    • 종전 모델.
    • 모델이 되다.
    • See More
    • 형은 새 차가 출시되자마자 새 모델로 차를 바꿨다.
    • 신제품 출시를 앞두고 기존의 모델을 정가에서 할인해 판매하고 있다.
    • 가: 어떤 제품을 출시해야 할지 모르겠어요.
    • 나: 우선 두 개의 모델을 시장에 선보여 소비자의 반응을 살펴보는 건 어때요?
  2. 2. もはん【模範】
    본보기가 되는 대상이나 모범.
    標本になる対象や模範。
    • 역할 모델.
    • 모델이 되다.
    • 모델로 삼다.
    • 모델로 하다.
    • 김 교수는 훌륭한 인품과 폭넓은 학식으로 후배들에게 모델이 되었다.
    • 우리 시는 자전거 전용 도로를 만들고자 하는 도시들의 모델이라 할 만하다.
    • 가: 민준이는 정말 올곧고 선한 사람인 것 같아.
    • 나: 맞아. 민준이 정도면 여자들이 좋아하는 신랑감의 모델이라고 할 수 있지.
  3. 3. モデル。ファッションモデル
    새로운 옷이나 최신 유행의 옷을 발표할 때, 그 옷을 입고 관객들에게 보이는 것을 직업으로 하는 사람.
    新しい服や最新流行の服を発表する時、その服を着て観客に見せることを仕事としている人。
    • 남자 모델.
    • 여자 모델.
    • 표지 모델.
    • 모델 출신.
    • 모델로 일하다.
    • 한복을 입은 모델들이 고운 자태를 뽐내며 무대 위를 걸었다.
    • 회사가 패션쇼를 위해 세 명의 일류 모델들과 계약을 맺었다.
    • 지수는 키가 크고 몸매가 아름다워 모델을 하지 않겠냐는 제안을 많이 받았다.
    • 가: 언니는 무슨 일을 하고 계셔?
    • 나: 얼마 전에 패션쇼를 통해 모델로 데뷔했어.
  4. 4. モデル
    소설이나 희곡 등에서 등장 인물이 되는 실재의 사람이나 소재가 되는 사건.
    小説・戯曲などで登場する、実在する人や素材となる事件。
    • 모델이 되다.
    • 모델로 삼다.
    • 모델로 하다.
    • 나는 형의 연애 이야기를 모델로 삼아 단편 소설을 썼다.
    • 김 작가는 실존 인물을 모델로 하여 대본을 쓰는 것으로 유명하다.
    • 가: 선생님께서 쓰신 드라마에 실존 인물을 모델로 한 역할이 있나요?
    • 나: 등장인물 모두 제 대학 시절 친구들의 모습이라고 할 수 있어요.
  5. 5. モデル
    사진, 그림, 조각 등에서 표현의 대상으로 삼는 인물이나 물건.
    写真・絵・彫刻などで、表現の対象となる人や物。
    • 모델이 되다.
    • 모델로 서다.
    • 모델로 하다.
    • 나는 어머니를 모델로 초상화를 그렸다.
    • 회사 홍보물에 직원들이 모델이 되어 사진을 찍기로 했다.
    • 가: 내 조각품의 모델로 서 주지 않을래?
    • 나: 제가요? 저야 영광이지요.
모뎀 (modem)
명사 名詞
モデム
통신 시설을 통해 데이터를 주고받을 때, 컴퓨터나 단말기와 통신 회선 사이를 연결하며 신호를 바꾸어 주는 장치.
通信施設を通じてデータをやり取りする際、コンピューターなど端末機と通信回線の間を連結し、信号を変換する装置。
  • 모뎀 반납.
  • 모뎀 설치.
  • 모뎀을 사용하다.
  • 모뎀에는 이상이 없는데도 몇 시간째 인터넷 연결이 되지 않는다.
  • 사내 컴퓨터 통신망은 모두 모뎀에 연결되어 있어 인터넷상에서 서류를 주고받을 수 있다.
모독 (冒瀆)
발음 : [모ː독 ]
활용 : 모독이[모ː도기], 모독도[모ː독또], 모독만[모ː동만]
명사 名詞
ぼうとく【冒涜】
말이나 행동으로 어떤 대상을 부끄럽고 수치스럽게 만듦.
言葉や行動で、ある対象に恥をかかせ、屈辱を与えること。
  • 인격 모독.
  • 나에 대한 모독.
  • 생명에 대한 모독.
  • 신에 대한 모독.
  • 모독 행위.
  • See More
  • 신의 존재를 과학적으로 입증하려는 것은 거의 모든 종교에서 신에 대한 모독으로 간주된다.
  • 상대 후보의 사생활을 폭로하며 인격 모독을 가하는 것은 명예 훼손 소송으로까지 번질 수 있다.
  • 그는 경찰이 자신을 소매치기로 오인하고 막무가내로 죄인 취급을 해 인격적인 모독을 당했다고 주장했다.
모독하다 (冒瀆 하다)
발음 : [모ː도카다 ]
동사 動詞
ぼうとくする【冒涜する】 。けがす【汚す・穢す】
말이나 행동으로 어떤 대상을 부끄럽고 수치스럽게 만들다.
言葉や行動で、ある対象に恥をかかせ、屈辱を与える。
  • 모독하는 말.
  • 모독하는 발언.
  • 신을 모독하다.
  • 인격을 모독하다.
  • 하늘을 모독하다.
  • 어젯밤에 누군가 교회 담벼락에 페인트로 낙서를 해 교회를 모독했다.
  • 국회에서 동료 의원에서 인격을 모독하는 발언을 하여 한 국회 의원이 징계를 받았다.
  • 이 학교에서는 학생과 교사가 서로의 인권을 존중하여 인격을 모독하는 일은 결단코 없다.
  • 가: 김 영감님이 살아생전에 자식들을 잘못 키워도 한참을 잘못 키웠지.
  • 나: 죽은 사람의 이름을 모독하지 마.
  • 문형 : 1이 2를 모독하다
모두1 ★★★
발음 : [모두 ]
명사 名詞
みな・みんな【皆】
남거나 빠진 것이 없는 전체.
残ったり、抜けたりすることのない全体。
  • 가족 모두.
  • 학생 모두.
  • 모두가 모이다.
  • 모두를 부르다.
  • 모두를 생각하다.
  • See More
  • 여기 있는 사람이 우리 반 학생 모두는 아니다.
  • 아버지는 중요한 이야기를 하시겠다며 가족 모두를 모으셨다.
  • 가: 다른 학생들은 이 문제에 대해서 어떻게 생각하니?
  • 나: 저희 모두가 같은 생각이에요.
모두2 ★★★
발음 : [모두 ]
부사 副詞
  1. 1. みんな。みな【皆】。すべて
    빠짐없이 다.
    欠如なしに全部。
    • 가족 모두.
    • 관객 모두.
    • 국민 모두.
    • 남녀 모두.
    • 너희 모두.
    • See More
    • 우리 모두 함께 노래를 부릅시다.
    • 나는 병에 담긴 물을 모두 쏟고 말았다.
    • 수업이 끝나자 학생들이 모두 선생님께 인사를 하였다.
    • 가: 승규야, 어쩌다 병이 났니?
    • 나: 여행을 갔다가 유명한 곳을 모두 보려다 보니 몸살이 났어.
  2. 2. ぜんぶで【全部で】。すべて
    다 합쳐서.
    全部合わせて。
    • 모두 다섯 개가 팔리다.
    • 모두 만 원이 들다.
    • 모두 열 개가 있다.
    • 모두 천에 달하다.
    • 모두 셋으로 되어 있다.
    • 우리 가족은 모두 네 사람입니다.
    • 책을 사는 데에 모두 삼 만원이 들었다.
    • 가: 오늘 몇 명이 지각을 했지?
    • 나: 나까지 포함해서 모두 네 명이 지각을 했어.
모둠
발음 : [모둠 ]
명사 名詞
초, 중등학교에서, 효율적인 학습을 위하여 학생들을 대여섯 명 내외로 묶은 모임.
小中高校で、効率的な学習のために、生徒を5~6人前後にグループ分けすること。
  • 모둠 토의.
  • 모둠 학습.
  • 모둠을 만들다.
  • 모둠으로 나누다.
  • 모둠으로 앉다.
  • 수학 시간에는 한 모둠인 다섯 명의 학생이 함께 앉아 협동 학습을 했다.
  • 선생님은 조별 토론이 마무리된 후 모둠 학습 결과를 정리해 발표하게 하셨다.
  • 가: 선생님, 다음 주에도 번호순으로 앉아요?
  • 나: 아니. 다음 주부터는 협동 학습이 많아서 모둠끼리 둘러앉을 거야.

+ Recent posts

TOP