공신 (功臣)
발음 : [공신 ]
명사 Noun
meritorious servant
나라에 특별한 공을 세운 신하.
A servant who has made a contribution to his/her country.
  • 개국 공신.
  • 원로 공신.
  • 일등 공신.
  • 공신 세력.
  • 공신이 되다.
  • 건국에 지대한 공을 세운 공신은 왕이라도 감히 함부로 대하지 못했다.
  • 그는 고려 왕조의 배신자였지만 조선 왕조에서는 당당한 개국 공신이었다.
  • 가: 이 사람은 왕의 총애를 받았나 보군요.
  • 나: 임금을 왕의 자리에 오르게 한 일등 공신이니 총애를 받을 만했지.
공신력 (公信力)
발음 : [공신녁 ]
활용 : 공신력이[공신녀기], 공신력도[공신녁또], 공신력만[공신녕만]
명사 Noun
public credibility; public trustworthiness
사회적으로 신뢰를 받을 수 있는 능력이나 힘.
An ability or talent for winning trust from society.
  • 공신력이 실추되다.
  • 공신력이 있다.
  • 공신력을 끌어올리다.
  • 공신력을 잃다.
  • 공신력을 지니다.
  • 그는 공신력이 있는 기관에서 실력을 검증받은 학자이다.
  • 그 방송사는 사건을 편파적으로 보도하여 공신력이 크게 실추되었다.
  • 가: 이 시험은 너무 어려워서 다른 시험을 보려고 해.
  • 나: 하지만 그 시험이 대외적으로 공신력이 훨씬 높아서 너한테 더 유리할 텐데.
공안 (公安)
발음 : [공안 ]
명사 Noun
public security
사회 공공의 안전.
Maintenance of the safety of society.
  • 철저한 공안.
  • 공안 기관.
  • 공안 당국.
  • 공안을 담당하다.
  • 공안을 유지하다.
  • 국내에 간첩이 들어왔다는 소문이 돌자 공안 당국이 조사에 나섰다.
  • 정부는 공안을 유지하기 위해 해외 입국자에 대한 검사를 강화하였다.
  • 가: 공안을 위해서 개인 정보 조회가 필요합니다.
  • 나: 개인의 권리보다 사회 안전이 더 중요하다는 말씀입니까?
공약1 (公約)
발음 : [공약 ]
활용 : 공약이[공야기], 공약도[공약또], 공약만[공양만]
명사 Noun
pledge
정부, 정당, 입후보자 등이 앞으로 어떤 일을 하겠다고 국민에게 약속함. 또는 그런 약속.
A government, political party, candidate, etc., promising to achieve certain things for the people, or such a promise.
  • 선거 공약.
  • 공약을 내걸다.
  • 공약을 내놓다.
  • 공약을 실천하다.
  • 공약을 지키다.
  • See More
  • 이번 선거에서 후보들이 내건 공약들이 다 비슷비슷했다.
  • 김 후보는 시내에 지하철을 개통하겠다는 공약을 내세웠다.
  • 가: 나는 선거를 할 때 주로 정당을 보는 편이야.
  • 나: 나는 공약과 정책을 보고 어느 쪽이 더 국민을 위해 일할 사람인지를 판단해.
공약2 (空約)
발음 : [공약 ]
활용 : 공약이[공야기], 공약도[공약또], 공약만[공양만]
명사 Noun
hollow promise
지키지 못할 헛된 약속. 또는 그런 약속을 함.
An empty promise that one cannot keep, or an act of making an empty promise.
  • 공약이 되다.
  • 공약을 남발하다.
  • 공약을 던지다.
  • 공약을 일삼다.
  • 공약으로 남다.
  • 그가 자꾸 공약을 남발해서 이제는 아무도 그의 말을 믿지 않는다.
  • 김 후보가 내세운 정책은 실현 가능성이 전혀 없는 공약에 불과했다.
  • 가: 민준이가 전쟁에 나가 그렇게 세상을 떠날 줄 누가 알았겠어.
  • 나: 결국 살아서 돌아오겠다던 약속은 안타까운 공약이 되고 말았지.
공약수 (公約數)
발음 : [공약쑤 ]
명사 Noun
  1. 1. common divisor
    둘 이상의 수나 식을 공통으로 나눌 수 있는 수.
    Numbers which can be divided commonly by more than two numbers or formulas.
    • 공약수가 없다.
    • 공약수를 구하다.
    • 공약수를 찾다.
    • 공약수로 나누다.
    • 1은 모든 수의 공약수이다.
    • 2와 4의 공약수는 1과 2뿐이다.
    • 가: 2와 3의 공약수를 구해 보세요.
    • 나: 두 수를 모두 나눌 수 있는 수는 1밖에 없으니까 정답은 1입니다.
  2. 2. common element
    (비유적으로) 여러 가지 중에 공통으로 가진 요소.
    (figurative) Common elements shared by many things.
    • 공약수가 없다.
    • 공약수를 발견하다.
    • 공약수를 찾다.
    • 나는 그에게서 공감대를 형성할 만한 공약수를 발견하려 애썼다.
    • 회담을 통해 양국 모두 전쟁을 원하지 않는다는 공약수를 이끌어 냈다.
    • 가: 박 형사, 두 사건 사이에 연관성이 찾아지나?
    • 나: 아니요. 두 사건을 연결할 수 있는 공약수가 도저히 보이질 않아요.
공약하다1 (公約 하다)
발음 : [공야카다 ]
활용 : 공약하는[공야카는], 공약하여[공야카여](공약해[공야캐]), 공약하니[공야카니], 공약합니다[공야캄니다]
동사 Verb
pledge
정부, 정당, 입후보자 등이 앞으로 어떤 일을 하겠다고 국민에게 약속하다.
For a government, political party, candidate, etc., to make promises to do something for the constituents.
  • 공약한 내용.
  • 개발을 공약하다.
  • 개선을 공약하다.
  • 사업을 공약하다.
  • 이전을 공약하다.
  • 그는 동계 올림픽 유치를 공약했고 그 약속을 결국 지켰다.
  • 나는 학생회장 선거에서 동아리를 활성화하겠다고 공약했다.
  • 가: 정치인으로서 가장 회의를 느끼실 때는 언제인가요?
  • 나: 제가 공약했던 것을 정책으로 만드는 데 실패했을 때입니다.
  • 문형 : 1이 2에/에게 3을 공약하다, 1이 2에/에게 3-고 공약하다
공약하다2 (空約 하다)
발음 : [공야카다 ]
활용 : 공약하는[공야카는], 공약하여[공야카여](공약해[공야캐]), 공약하니[공야카니], 공약합니다[공야캄니다]
동사 Verb
make a hollow promise
지키지 못할 헛된 약속을 하다.
To make an empty promise that one cannot keep.
  • 나는 지키지도 못할 일을 괜히 공약했다가 나중에 후회했다.
  • 그는 내가 아무 생각 없이 공약했던 일을 아직도 기억하고 있었다.
  • 가: 아들 녀석에게 장학금을 타 오면 차를 사 주겠다고 했어.
  • 나: 사 주지도 못할 거면서 그렇게 공약하면 어떻게 해요?
  • 문형 : 1이 2를 공약하다
공양 (供養)
발음 : [공ː양 ]
명사 Noun
  1. 1. taking care
    어른에게 좋은 음식을 대접하며 잘 모시는 것.
    The act of looking after one's elder, providing him/her with good food.
    • 부모 공양.
    • 공양을 모시다.
    • 공양을 받다.
    • 공양을 하다.
    • 자식이 힘들게 일하는데 편히 앉아서 공양을 받자니 마음이 불편했다.
    • 우리 부부는 아버님 생신 때 공양 삼아 친구분들을 모두 모시고 음식을 대접했다.
    • 가: 귀한 음식을 해서 저렇게 부모님께 가져다 드리는 걸 보면 지수가 참 효녀야.
    • 나: 친정 부모 공양까지 챙기는 게 쉬운 일이 아닌데 말이야.
  2. 2. Buddhist ceremony; religious service
    불교에서 부처에게 꽃이나 음식을 바치고 예불을 드리는 것.
    In Buddhism, the act of offering flowers or food to Buddha, and holding a Buddhist service.
    • 공양을 드리다.
    • 공양을 바치다.
    • 공양에 참석하다.
    • 나는 가끔씩 부처님께 공양을 드리러 절에 갔다.
    • 어머니는 공양에 참석하려고 절에 갈 채비를 하셨다.
    • 가: 스님은 어디 계시죠?
    • 나: 지금 공양 중이시니 예불이 끝나면 오세요.
  3. 3. eating food
    불교에서 음식을 먹는 일.
    The act of eating food in Buddhism.
    • 아침 공양.
    • 저녁 공양.
    • 점심 공양.
    • 공양을 거르다.
    • 공양을 양보하다.
    • See More
    • 절에서 먹는 아침 공양은 특히나 소박하고 간소하다.
    • 스님께서는 공양도 거르시고 염불을 외는 데 몰두하셨다.
    • 가: 예불도 끝났으니 저는 이만 가 보겠습니다.
    • 나: 배고프실 텐데 공양이라도 들고 가세요.
공양드리다 (供養 드리다)
발음 : [공ː양드리다 ]
활용 : 공양드리는[공ː양드리는], 공양드리어[공ː양드리어/ 공ː양드리여](공양드려[공ː양드려]), 공양드리니[공ː양드리니], 공양드립니다[공ː양드림니다]
동사 Verb
make an offering to Buddha
부처 앞에 음식을 올리다.
To offer food to Buddha.
  • 절에 공양드리다.
  • 부처님에게 공양드리다.
  • 어머니는 아침 일찍 절에 공양드리러 가셨다.
  • 할머니는 손수 지은 떡을 가지고 부처님께 공양드리러 절에 가셨다.
  • 가: 다음 주에 신도들이 다 같이 모여 공양드리는 행사가 있습니다.
  • 나: 반드시 참석하도록 하겠습니다.

+ Recent posts

TOP