꺼-
(꺼, 꺼서, 껐다, 꺼라)→끄다
끄다 ★★★
발음 : [끄다 ]
활용 : 꺼, 끄니
동사 Verb
  1. 1. put out; extinguish
    타는 불을 못 타게 하다.
    To stop a fire from burning.
    • 가스 불을 끄다.
    • 담뱃불을 끄다.
    • 등불을 끄다.
    • 라이터를 끄다.
    • 모닥불을 끄다.
    • See More
    • 지수는 켜 놓은 촛불을 훅 불어서 껐다.
    • 형은 방 안이 어느 정도 따뜻해지자 난로의 불을 껐다.
    • 소방대원들이 호스로 물을 뿌리며 상가에 난 불을 끄고 있다.
    • 가: 어머니, 냄비의 물이 끓고 있는데 지금 가스 불을 끌까요?
    • 나: 아니야. 국물이 조금 우러나야 하니까 조금 있다가 끄렴.
    • 문형 : 1이 2를 끄다
    • 반대말 켜다¹
  2. 2. turn off; turn out
    전기나 기계를 움직이는 힘이 통하는 길을 끊어 전기 제품 등을 작동하지 않게 하다.
    To cut off the path where the power that moves the electricity or machine goes through and stop the electric appliance, etc., from working.
    • 가로등을 끄다.
    • 기계를 끄다.
    • 라디오를 끄다.
    • 발전기를 끄다.
    • 스위치를 끄다.
    • See More
    • 환한 낮에는 전등불을 두면 낭비되는 전력을 줄일 수 있다.
    • 회사원들은 오늘 근무를 모두 마치자 컴퓨터를 끄고 퇴근하였다.
    • 운전사는 목적지에 도착하자 자동차의 시동을 끄고 차에서 내렸다.
    • 가: 음악이 시끄럽구나.
    • 나: 그래요? 그럼 음악을 잠시 놓을까요?
    • 가: 이제 텔레비전을 끄고 자러 가거라.
    • 나: 엄마, 이 프로그램만 보고 자러 갈게요.
    • 문형 : 1이 2를 끄다
    • 반대말 켜다¹
  3. 3. settle; solve
    빚이나 급한 일 등을 해결하다.
    To settle a debt, urgent matter, etc.
    • 급한 일을 끄다.
    • 빚부터 끄다.
    • 어머니는 다달이 돈을 갚으시면서 빚을 조금씩 나가고 계신다.
    • 승규는 간단한 샌드위치로 허기를 대충 껐다.
    • 가: 선배님, 이 부분에 대해 상의를 하고 싶은데 지금 이야기하실 수 있나요?
    • 나: 미안해. 내가 지금 좀 바쁜데 이 일부터 끄고 나서 다시 이야기하자.
    • 문형 : 1이 2를 끄다
꺼꾸러지다
발음 : [꺼꾸러지다 ]
활용 : 꺼꾸러지어[꺼꾸러지어/ 꺼꾸러지여](꺼꾸러져[꺼꾸러저]), 꺼꾸러지니
동사 Verb
  1. 1.
    거꾸로 넘어지거나 엎어지다.
    To fall down or turn over upside down.
    • 사다리가 꺼꾸러지다.
    • 사람이 꺼꾸러지다.
    • 아이가 꺼꾸러지다.
    • 의자가 꺼꾸러지다.
    • 인형이 꺼꾸러지다.
    • See More
    • 빠르게 달려오던 아이는 돌에 발이 걸려 꺼꾸러졌다.
    • 바람이 세게 불자 벽에 세워 두었던 사다리가 꺼꾸러져 버렸다.
    • 가: 인형을 저렇게 비스듬히 세워 두면 꺼꾸러지는 거 아니야?
    • 나: 아냐. 저 뒤에 받침대가 있어서 괜찮아.
  2. 2. collapse; break down
    나라나 세력 등이 꺾여서 힘을 잃거나 무너지다.
    For a country, power, etc., to weaken or collapse.
    • 나라가 꺼꾸러지다.
    • 사업이 꺼꾸러지다.
    • 세력이 꺼꾸러지다.
    • 적군이 꺼꾸러지다.
    • 정권이 꺼꾸러지다.
    • 김 사장은 사업이 한 순간에 꺼꾸러지자 빚더미에 앉게 됐다.
    • 부정부패가 심했던 지난 정권은 국민들의 계속 되는 시위에 꺼꾸러졌다.
    • 가: 그렇게 큰 기업이 꺼꾸러져 버릴 거라고 누가 상상이나 했겠어?
    • 나: 그러게 말이야. 무리하게 사업을 확장하다가 큰 빚을 졌다고 하잖아.
  3. 3. die
    (속된 말로) 사람이나 동물이 죽다.
    (slang) For a person or animal to die.
    • 걸인이 꺼꾸러지다.
    • 곰이 꺼꾸러지다.
    • 매가 꺼꾸러지다.
    • 사람이 꺼꾸러지다.
    • 사슴이 꺼꾸러지다.
    • 사냥꾼의 총에 맞은 곰은 피를 쏟으며 꺼꾸러졌다.
    • 적군의 무차별한 폭격에 아군이 하나씩 꺼꾸러졌다.
    • 가: 마을을 습격했던 멧돼지가 잡혔어요?
    • 나: 네. 전문 사냥꾼들이 총으로 쏴 꺼꾸러지게 했어요.
꺼내-
(꺼내고, 꺼내는데, 꺼내, 꺼내서, 꺼내니, 꺼내면, 꺼낸, 꺼내는, 깨낼, 꺼냅니다, 꺼냈다, 꺼내라)→꺼내다
꺼내다 ★★★
발음 : [꺼ː내다 ]
활용 : 꺼내어[꺼ː내어](꺼내[꺼ː내]), 꺼내니[꺼ː내니]
동사 Verb
  1. 1. take out; carry out
    안에 있는 물건을 밖으로 나오게 하다.
    To take out an object that is inside.
    • 담배를 꺼내다.
    • 가방에서 책을 꺼내다.
    • 옷장에서 옷을 꺼내다.
    • 지갑에서 돈을 꺼내다.
    • 필통에서 연필을 꺼내다.
    • 아빠는 양복 안주머니에서 지갑을 꺼내셨다.
    • 유민이는 주머니에서 동전을 꺼내더니 커피 자판기 앞으로 걸어갔다.
    • 가: 책상 위에 책을 둔 게 맞아?
    • 나: 응. 가방에서 꺼내서 책상에 올려놓았어.
    • 문형 : 1이 2에서 3을 꺼내다
  2. 2. begin to speak; start talking
    마음속에 있는 생각을 말하기 시작하다.
    To begin to speak out innermost thoughts.
    • 딴소리를 꺼내다.
    • 말을 꺼내다.
    • 이름을 꺼내다.
    • 이야기를 꺼내다.
    • 입 밖에 꺼내다.
    • 다들 조용한 가운데 박 대리가 불쑥 말을 꺼냈다.
    • 김 씨가 말을 꺼내기 무섭게 아내가 화를 내기 시작했다.
    • 가: 이 일은 입 밖에 절대 꺼내선 안 돼요.
    • 나: 네. 죽을 때까지 비밀로 할게요.
    • 문형 : 1이 2를 꺼내다
꺼뜨리다
발음 : [꺼뜨리다 ]
활용 : 꺼뜨리어[꺼뜨리어/ 꺼뜨리여], 꺼뜨리니
동사 Verb
  1. 1. cause to extinguish
    실수를 하거나 조심을 하지 않아 불을 꺼지게 하다.
    To cause a light to stop burning due to a mistake or carelessness.
    • 난로를 꺼뜨리다.
    • 불을 꺼뜨리다.
    • 불씨를 꺼뜨리다.
    • 연탄불을 꺼뜨리다.
    • 장작불을 꺼뜨리다.
    • See More
    • 민준이가 입김을 잘못 불어 촛불을 꺼뜨렸다.
    • 할머니는 아궁이 불을 꺼뜨리지 않으려고 장작을 계속 넣으셨다.
    • 가: 제가 실수로 숯불을 꺼뜨렸어요.
    • 나: 괜찮아. 다시 불을 붙이면 되지.
    • 문형 : 1이 2를 꺼뜨리다
  2. 2. cause to stop
    실수나 잘못 등으로 기계를 움직이게 하는 동력이 끊어지게 하다.
    To cause an engine, etc., that starts a machine to stop because of one's mistakes, etc.
    • 시동을 꺼뜨리다.
    • 발전기를 꺼뜨렸다.
    • 승규가 실수로 코드를 뽑아서 선풍기를 꺼뜨렸다.
    • 나는 한 시간 동안 운전 연습을 하며 세 번이나 시동을 꺼뜨렸다.
    • 가: 누가 내가 쓰고 있는 드라이어를 꺼뜨렸어?
    • 나: 어머, 미안해. 내가 다른 코드랑 착각해서 드라이어 코드를 뽑아 버렸어.
    • 문형 : 1이 2를 꺼뜨리다
꺼려지다
발음 : [꺼ː려지다 ]
활용 : 꺼려지어[꺼ː려지어/ 꺼ː려지여](꺼려져[꺼ː려저]), 꺼려지니[꺼ː려지니]
동사 Verb
cause to be reluctant
자신에게 피해가 생길까 하여 어떤 일이나 사물을 싫어하거나 피하게 되다.
To come to dislike or avoid a matter or thing in case it brings harm to oneself.
  • 꺼려지는 일.
  • 꺼려지는 행동.
  • 구매가 꺼려지다.
  • 만나기가 꺼려지다.
  • 묻기가 꺼려지다.
  • See More
  • 친구는 새로운 점포를 내는 것이 꺼려진다며 고민을 했다.
  • 추운 날씨 때문에 감기에 걸릴까 봐 밖에 나가기가 꺼려졌다.
  • 가: 민준아, 너 지수한테 아직도 좋아한다고 말 못 했어?
  • 나: 네. 말을 했다가 괜히 사이가 멀어질까 봐 꺼려져요.
  • 문형 : 1이 2가 꺼려지다
꺼리다
발음 : [꺼ː리다 ]
활용 : 꺼리어[꺼ː리어/ 꺼ː리여](꺼려[꺼ː려]), 꺼리니[꺼ː리니]
동사 Verb
  1. 1. avoid; shun; dislike
    자신에게 피해가 생길까 하여 어떤 일이나 사물을 싫어하거나 피하다.
    To dislike or avoid a matter or thing in case it brings harm to oneself.
    • 가르쳐 주기를 꺼리다.
    • 공개를 꺼리다.
    • 구매를 꺼리다.
    • 돕기를 꺼리다.
    • 만나기를 꺼리다.
    • See More
    • 그는 어눌한 발음 때문에 사람들 만나기를 꺼렸다.
    • 학생들은 선생님께서 어려운 질문을 하실까 봐 선생님과 시선 맞추기를 꺼렸다.
    • 문형 : 1이 2를 꺼리다
  2. 2. be unwilling
    불편하거나 좋지 않은 데가 있어 마음에 걸리다.
    To be reluctant because something is uncomfortable or goes against one's conscience.
    • 꺼릴 만한 행동.
    • 마음에 꺼리다.
    • 양심에 꺼리다.
    • 나는 마음에 꺼릴 만한 일은 하지 않으려고 한다.
    • 김 사장은 아무리 큰 이익이 생긴다고 해도 양심에 꺼리는 행동은 절대 하지 않는다.
    • 가: 나를 위해서 선생님한테 거짓말 한 번만 해 줘.
    • 나: 미안해. 양심에 꺼려서 싫어.
    • 문형 : 1이 2에 꺼리다
꺼림칙하다
발음 : [꺼림치카다 ]
활용 : 꺼림칙한[꺼림치칸], 꺼림칙하여[꺼림치카여](꺼림칙해[꺼림치캐]), 꺼림칙하니[꺼림치카니], 꺼림칙합니다[꺼림치캄니다]
형용사 Adjective
feeling uneasy
매우 마음에 걸려 불편하거나 좋지 않은 느낌이 있다.
Feeling uncomfortable or bad because something weighs on one's mind.
  • 말한 것이 꺼림칙하다.
  • 못 가는 것이 꺼림칙하다.
  • 혼자 두는 것이 꺼림칙하다.
  • 몹시 꺼림칙하다.
  • 아무래도 꺼림칙하다.
  • 아내는 떨어지기 싫다는 아이를 두고 나온 것이 꺼림칙한 모양이다.
  • 우리만의 비밀을 지수도 알아버렸다는 사실이 조금 꺼림칙하다.
  • 나는 강아지를 혼자 집에 두고 여행을 간다는 사실이 꺼림칙했다.
  • 가: 우리가 승규를 도와줬어야 했나?
  • 나: 그러게 말야. 나도 도와주지 못한 게 계속 걸려서 꺼림칙했어.
꺼림하다
발음 : [꺼림하다 ]
활용 : 꺼림한[꺼림한], 꺼림하여[꺼림하여](꺼림해[꺼림해]), 꺼림하니[꺼림하니], 꺼림합니다[꺼림함니다]
형용사 Adjective
feeling uneasy
마음에 걸려 불편하거나 좋지 않은 느낌이 있다.
Feeling uncomfortable or bad because something weighs on one's mind.
  • 꺼림한 느낌.
  • 꺼림하게 생각하다.
  • 만나는 것이 꺼림하다.
  • 혼자 보내기가 꺼림하다.
  • 마음에 꺼림하다.
  • 동생의 생일을 깜박 잊고 챙겨 주지 못한 것이 마음에 꺼림하다.
  • 남편은 내가 밤늦게 혼자 집에 오게 될 때면 항상 걱정이 되어 꺼림하다고 했다.
  • 가: 아버님께 차비도 드리지 않고 그냥 가시게 했어?
  • 나: 정신이 없어서 깜빡했어. 그래서 계속 꺼림한 느낌이 들어.
꺼멓다
발음 : [꺼ː머타 ]
활용 : 꺼먼[꺼ː먼], 꺼메[꺼ː메], 꺼머니[꺼ː머니], 꺼멓습니다[꺼ː머씀니다]
형용사 Adjective
deep-black
색이 지나치게 검다.
A color being excessively black.
  • 꺼먼 신발.
  • 꺼먼 옷.
  • 벽이 꺼멓다.
  • 얼굴이 꺼멓다.
  • 피부가 꺼멓다.
  • See More
  • 현관에는 아버지, 오빠, 남동생의 꺼먼 구두 세 켤레가 놓여 있었다.
  • 지수는 바닷가에 다녀오더니 얼굴이 꺼멓게 탔다.
  • 숯불에 구운 고구마를 먹었더니 입 주변이 온통 꺼멓게 됐다.
  • 가: 유민 씨, 얼굴색이 며칠 사이에 꺼멓게 됐어요!
  • 나: 네, 아이가 아파서 한 이틀 잠을 못 잤거든요.

+ Recent posts

TOP