녹두 (綠豆)
발음 : [녹뚜 ]
명사 名詞
りょくとう【緑豆】
묵, 숙주나물, 빈대떡 등의 재료가 되는 녹색의 작고 동그란 콩.
ムク、八重なりのモヤシ、ピンデトックなどの材料になる緑色の小さくて丸い豆。
  • 녹두 가루.
  • 녹두 국수.
  • 녹두를 갈다.
  • 녹두를 넣다.
  • 녹두를 수확하다.
  • 농부들은 가을 햇살을 받으며 녹두 수확에 들어갔다.
  • 어머니는 부엌에서 내일 부칠 빈대떡에 들어갈 녹두를 미리 손질하고 계신다.
  • 가: 이게 뭐야? 얼굴에 팩을 하려고?
  • 나: 이게 녹두를 갈아서 만든 건데, 해독 작용으로 피부를 깨끗하게 해 준대.
녹록하다 (碌碌/錄錄 하다)
발음 : [농노카다 ]
활용 : 녹록한[농노칸], 녹록하여[농노카여](녹록해[농노캐]), 녹록하니[농노카니], 녹록합니다[농노캄니다]
형용사 形容詞
てがるだ【手軽だ】
다루거나 상대하기 쉽다.
扱いやすいか、相手をしやすい。
  • 녹록한 사람.
  • 녹록한 상대.
  • 녹록한 성격.
  • 녹록한 인물.
  • 녹록한 일.
  • See More
  • 내가 담당하고 있는 영업 부문은 밖에서 보는 것처럼 그리 녹록한 일은 아니다.
  • 지수는 내가 녹록하게 굴면 굴수록 점점 더 나를 우습게 본다.
  • 가: 이제 기획은 잘 끝났으니까 시행도 잘 되겠지?
  • 나: 글쎄. 현실은 그렇게 녹록하지 않을걸. 막상 해 보면 어려운 일도 많을 거야.
  • ※ 주로 뒤의 부정어와 함께 쓴다.
  • 문형 : 1이 녹록하다
녹말 (綠末)
발음 : [농말 ]
명사 名詞
  1. 1.
    감자, 고구마, 물에 불린 녹두 등을 갈아서 가라앉힌 앙금을 말린 가루.
    ジャガイモ、サツマイモ、水にふやかした緑豆などを擦り砕いて沈ませたおりを乾かした粉。
    • 녹말을 넣다.
    • 녹말을 묻히다.
    • 녹말을 물에 개다.
    • 녹말을 물에 풀다.
    • 녹말을 입히다.
    • 소스를 만들 때 녹말을 조금 넣으면 소스가 걸쭉해진다.
    • 우리 할머니는 집에서 직접 감자를 갈아 녹말을 만들어 쓰신다.
    • 가: 달걀을 부치다 보니 자꾸 찢어지는데 어떻게 하죠?
    • 나: 달걀에 녹말을 조금 풀면 끈끈해져서 잘 안 찢어져요.
  2. 2. でんぷん【澱粉】
    녹색 식물의 광합성 작용으로 만들어져 뿌리, 줄기, 씨앗 등에 저장되는 탄수화물.
    緑色植物の光合成作用によって作られて根、茎、種などに貯蔵される炭水化物。
    • 녹말을 만들다.
    • 녹말을 분해하다.
    • 녹말로 저장하다.
    • 식물은 광합성을 통해 얻은 에너지를 녹말로 저장한다.
    • 식물이 녹말을 만들어 내려면 반드시 햇빛이 필요하다.
    • 과학 시간에 식물의 잎에서 녹말을 검출하는 실험을 했다.
녹말가루 (綠末 가루)
발음 : [농말까루 ]
명사 名詞
でんぷん【澱粉】
감자, 고구마, 물에 불린 녹두 등을 갈아서 가라앉힌 앙금을 말린 가루.
ジャガイモやサツマイモ、水にふやかした緑豆などをすりおろして沈め、澱を乾かした粉。
  • 녹말가루를 넣다.
  • 녹말가루를 개다.
  • 녹말가루를 입히다.
  • 녹말가루를 풀다.
  • 녹말가루는 물에 잘 녹지 않기 때문에 반죽하기가 쉽지 않다.
  • 녹말가루로 만든 튀김옷은 앙금이 금세 가라앉으므로 계속 저어야 한다.
  • 가: 이 녹말가루를 직접 만드신 거예요?
  • 나: 그럼. 내가 감자를 갈아서 직접 만들었지.
녹말풀 (綠末 풀)
발음 : [농말풀 ]
명사 名詞
でんぷんのり【でんぷん糊】
녹말을 물에 풀어 끓여서 만든 풀.
でんぷんを水に溶かして煮込んで作った糊。
  • 녹말풀을 넣다.
  • 녹말풀을 만들다.
  • 녹말풀을 바르다.
  • 녹말풀을 쑤다.
  • 녹말풀로 고정하다.
  • See More
  • 소스를 만들 때 마지막으로 녹말풀을 풀어서 한 번 더 끓여 걸쭉하게 만들었다.
  • 예전에는 전분을 물에 풀어서 가열하여 만든 녹말풀을 이용하여 도배를 하기도 했다.
녹물 (綠 물)
발음 : [농물 ]
명사 名詞
さびのみず【錆の水】
금속의 표면에 생긴 녹이 녹아 조금 붉은색을 띠는 물.
金属の表面にできた錆がとけて、やや赤みがかった水。
  • 녹물 제거.
  • 녹물이 나오다.
  • 녹물이 들다.
  • 녹물이 빠지다.
  • 녹물이 섞이다.
  • 붉은 녹물에서 금속 냄새가 풍겼다.
  • 수도관이 낡았는지 얼마 전부터 녹물이 나오기 시작했다.
  • 가: 약수터 주변 바위가 온통 진한 녹물로 물들었네요.
  • 나: 이걸 보면 약수에 철분이 많이 들어 있다는 걸 알 수 있지요.
녹색 (綠色) ★★★
발음 : [녹쌕 ]
활용 : 녹색이[녹쌔기], 녹색도[녹쌕또], 녹색만[녹쌩만]
명사 名詞
  1. 1. みどりいろ【緑色】
    풀이나 나뭇잎과 같은 색.
    草や葉と同じ色。
    • 짙은 녹색.
    • 녹색 물감.
    • 녹색을 띠다.
    • 녹색으로 물들다.
    • 녹색으로 칠하다.
    • 여름이 다가오자 공원의 나무는 온통 녹색으로 물들었다.
    • 나는 거실 벽을 옅은 녹색으로 칠해 숲속에 있는 듯한 느낌을 주었다.
    • 가: 녹색 물감이 없네.
    • 나: 그럼 나뭇잎을 그릴 수가 없는데 어떻게 하지?
  2. 2. みどりいろ【緑色】
    자연환경을 깨끗하게 가꾸고 지키는 데 도움이 되는 일.
    自然環境をきれいに飾り、守る上で役立つもの。
    • 녹색 기술.
    • 녹색 산업.
    • 녹색 성장.
    • 녹색 주택.
    • 우리 회사는 친환경 제품을 생산하여 녹색 기업으로 선정되었다.
    • 시에서는 녹색 성장을 선도하기 위하여 기업이 배출하는 온실가스를 줄일 방안을 모색하는 중이다.
    • 가: 선생님께서 생각하시는 진정한 녹색 주택이란 어떤 것인가요?
    • 나: 건축 과정에서 환경을 해치지 않는 주택이 녹색 주택이겠지요.
    • ※ 주로 '녹색 ~'으로 쓴다.
녹색등 (綠色燈)
발음 : [녹쌕뜽 ]
명사 名詞
みどりいろのしんごうとう【緑色の信号灯】
사람이나 차량의 통행 또는 비행기의 착륙을 허가하는 녹색의 등.
人や車両の通行、または飛行機の着陸を許可する緑色の明かり。
  • 녹색등이 깜박이다.
  • 녹색등이 꺼지다.
  • 녹색등이 들어오다.
  • 녹색등이 켜지다.
  • 횡단보도의 녹색등이 켜지자 사람들이 길을 건너간다.
  • 가: 조종사님, 활주로에 녹색등이 들어왔습니다!
  • 나: 그럼 그쪽으로 착륙하도록 합시다.
녹슬다 (綠 슬다)
발음 : [녹쓸다 ]
활용 : 녹스는[녹쓰는], 녹슬어[녹쓰러], 녹스니[녹쓰니], 녹습니다[녹씀니다]
동사 動詞
  1. 1. さびる【錆びる】
    금속이 공기 중의 산소와 결합하여 붉은색이나 푸른색 등으로 변하다.
    金属が空気中の酸素と結合して赤色や青色などに変わる。
    • 녹슨 기찻길.
    • 녹슨 못.
    • 녹슨 자물쇠.
    • 녹슨 칼.
    • 기계가 녹슬다.
    • See More
    • 이 자전거는 오랫동안 사용하지 않아 녹슬어 버렸다.
    • 아버지는 검게 녹슨 칼을 갈아 새것처럼 만들어 놓으셨다.
    • 가: 이 제품을 사용할 때 특별히 주의해야 할 점 같은 게 있나요?
    • 나: 철은 수분에 녹슬기 쉬우니 철로 된 부분에는 물이 닿지 않도록 조심하세요.
    • 문형 : 1이 녹슬다
  2. 2. さびる【錆びる】
    (비유적으로) 오랫동안 쓰지 않아 능력이나 기능이 약해지다.
    (比喩的に) 長く使わず、能力や機能が弱くなる。
    • 기능이 녹슬다.
    • 기술이 녹슬다.
    • 머리가 녹슬다.
    • 생각이 녹슬다.
    • 실력이 녹슬다.
    • See More
    • 한동안 영어를 쓰지 않았더니 내 영어 실력이 녹슨 것 같다.
    • 민준이는 연주회에서 졸업 후에도 전혀 녹슬지 않은 연주 실력을 뽐냈다.
    • 가: 요즘 시험 준비를 한다면서요?
    • 나: 네. 그런데 머리가 녹슬었는지 잘 안 돌아가요.
    • 문형 : 1이 녹슬다
녹아내리다
발음 : [노가내리다 ]
활용 : 녹아내리는[노가내리는], 녹아내리어[노가내리어/ 노가내리여](녹아내려[노가내려]), 녹아내리니[노가내리니], 녹아내립니다[노가내림니다]
동사 動詞
  1. 1. とける【溶ける・熔ける・鎔ける】。とろける
    단단한 물질이 물러지거나 물처럼 되어서 아래로 흐르다.
    堅い物質がもろくなったり水のようになったりして、下に流れる。
    • 고드름이 녹아내리다.
    • 눈이 녹아내리다.
    • 빙산이 녹아내리다.
    • 아스팔트가 녹아내리다.
    • 얼음이 녹아내리다.
    • 더운 날씨에 아이스크림이 금세 녹아내렸다.
    • 지구의 온도 상승으로 빙산이 녹아내리고 있다.
    • 가: 눈이 녹아서 그런지 지붕에서 물이 뚝뚝 떨어져.
    • 나: 눈이 녹아내리는 걸 보니 날씨가 많이 풀리긴 했나 봐.
    • 문형 : 1이 녹아내리다
  2. 2. あたたまる【温まる】。とろける
    (비유적으로) 화나 슬픔 등의 좋지 않은 감정이 약해지고 부드러워지다.
    (比喩的に)怒りや悲しみなどの良くない感情が和やかになる。
    • 마음이 녹아내리다.
    • 미움이 녹아내리다.
    • 분노가 녹아내리다.
    • 슬픔이 녹아내리다.
    • 증오가 녹아내리다.
    • 친구의 진심 어린 위로에 슬픔이 조금 녹아내렸다.
    • 나는 아이 때문에 화가 나다가도 아이의 자는 모습만 보면 화가 녹아내리곤 했다.
    • 가: 지수랑 화해했어?
    • 나: 응. 지수가 미안하다고 하니까 미운 마음이 금세 녹아내리더라.
    • 문형 : 1이 녹아내리다

+ Recent posts

TOP