-맞다
참고 : 사람의 성격을 나타내는 일부 명사 또는 어근 뒤에 붙는다.
접사 Affix
-matda
‘그것을 지니고 있음’의 뜻을 더하고 형용사로 만드는 접미사.
A suffix that means "having that quality" and makes the word an adjective.
- 궁상맞다
- 극성맞다
- 곰살맞다
- 넉살맞다
- 능청맞다 See More
망치질
발음 : [망치질 ]
명사 Noun
hammering
망치로 무엇을 두드리거나 박는 일.
The act of beating or driving something with a hammer.
- 망치질을 하다.
- 부러진 의자를 고치려고 망치질을 했다.
- 나는 못을 박으려 망치질을 하다가 손을 잘못 쳐서 손가락을 다쳤다.
- 공사장에서 들리는 망치질 소리가 너무 시끄러워 일에 집중이 안 되었다.
망태기 (網 태기)
발음 : [망태기 ]
명사 Noun
mangtaegi
새끼나 노끈으로 엮어서 만들어, 물건을 담아 들거나 어깨에 메고 다니는 도구.
mesh bag: An object made by weaving straw or rope, used to hold or carry things on a shoulder.
- 망태기를 만들다.
- 망태기를 메다.
- 망태기에 넣다.
- 할머니는 망태기 안에 금방 캔 감자를 담으셨다.
- 노인은 망태기를 어깨에 메고 산에 약초를 캐러 갔다.
- 할아버지는 짚을 꼬고 엮어서 망태기를 하나 만들어 주셨다.
망토 (manteau)
명사 Noun
cape
소매가 없이 어깨 위로 걸쳐 둘러 입도록 만든 외투.
An overcoat without sleeves worn around one's shoulders.
- 따뜻한 망토.
- 망토를 걸치다.
- 망토를 벗다.
- 망토를 입다.
- 망토를 펄럭이다.
- 추운 겨울날에 겉옷 위에 망토를 겹쳐 입으면 추위 걱정이 없다.
- 딸아이는 빨간 망토 아래로 팔을 이리저리 흔들며 신나게 뛰어다녔다.
- 꼬마들은 큰 천을 망토처럼 어깨 위로 두르고 펄럭이며 슈퍼맨 흉내를 냈다.
망하다 (亡 하다) ★★
발음 : [망하다 ]
동사 Verb
- 1. be ruined; be destroyed개인이나 집단이 제 구실을 하지 못하여 흩어지거나 없어지다.For an individual or group to not function and scatter or disappear.
- 망한 가게.
- 망한 나라.
- 가정이 망하다.
- 회사가 망하다.
- 쫄딱 망하다. See More
- 장군은 망한 제국을 다시 일으키겠다고 굳게 마음먹었다.
- 민준은 도박에 빠져 재산을 다 잃고 집안까지 모두 망하게 만들었다.
- 전쟁에서 진 군인들이 이제 자신의 나라가 망해 버렸다며 눈물을 흘렸다.
- 문형 : 1이 망하다
- 반대말 흥하다
- 2. damn you마음에 들지 않는 사람이나 대상에게 저주하는 뜻으로 하는 말.An expression shot at someone or something who one hates as a curse.
- 망할 공부.
- 망할 년.
- 망할 놈.
- 망할 도둑놈.
- 망할 자식.
- 민준이는 항상 망할 놈의 집구석이 싫다고 말한다.
- 그 망할 소매치기 때문에 지수는 학원비를 몽땅 잃어버리고 말았다.
- ※ 주로 '망할 ~'로 쓴다.
- 문형 : 1이 망하다
망향 (望鄕)
발음 : [망ː향 ]
명사 Noun
nostalgia
고향을 그리워하며 생각함.
A feeling of missing and thinking about one's home town.
- 망향의 아픔.
- 망향의 정.
- 망향의 한.
- 휴전선 근처에서 실향민들의 망향의 아픔을 위로하는 행사가 열렸다.
- 그는 추모제를 열어 이국땅에 끌려가 평생 망향의 한을 풀지 못하고 죽은 사람들의 넋을 달래 주었다.
맞-
접사 Affix
- 1. mat-‘마주 대하여 하는’ 또는 ‘서로 엇비슷한’의 뜻을 더하는 접두사.A prefix used to mean "doing something against someone" or "similar to each other."
- 맞고소
- 맞담배
- 맞대결
- 맞대응
- 맞바람 See More
- ※ 일부 명사 앞에 붙는다.
- 2. mat-‘마주’ 또는 ‘서로 엇비슷하게’의 뜻을 더하는 접두사.A prefix used to mean "face-to-face" or "in a similar way."
- 맞닥뜨리다
- 맞닿다
- 맞대다
- 맞들다
- 맞먹다 See More
- ※ 일부 동사 앞에 붙는다.
맞고소 (맞 告訴)
발음 : [맏꼬소 ]
명사 Noun
counterclaim
민사 소송에서, 소송이 진행되고 있는 도중에 피고가 원고를 상대로 제기하는 소송.
Another claim made by the defendant against the plaintiff during a legal action in a civil lawsuit.
- 맞고소를 당하다.
- 맞고소를 준비하다.
- 맞고소를 취소하다.
- 맞고소를 하다.
- 맞고소로 대응하다.
- 그는 자신을 사기 혐의로 고소한 박 씨에게 맞고소로 강경하게 대응했다.
- 고소를 당한 김 씨가 무죄를 주장하며 상대를 명예 훼손 혐의로 맞고소를 했다.
맞다1 ★★★
발음 : [맏따 ]
활용 : 맞아[마자], 맞으니 [마즈니], 맞는[만는]
동사 Verb
- 1. be correct문제에 대한 답이 틀리지 않다.For the answer to a problem to be correct.
- 맞는 정답.
- 맞게 풀다.
- 답이 맞다.
- 문제에 맞다.
- 질문에 맞다.
- 이 문제에 맞는 답을 쓰시오.
- 누구의 답이 맞는지는 아직까지 알 수 없었다.
- 문형 : 1이 맞다
- 2. be accurate말, 육감, 사실 등이 틀림이 없다.For a remark, feeling, fact, etc., to be accurate.
- 맞은 예감.
- 말이 맞다.
- 육감이 맞다.
- 이야기가 맞다.
- 추측이 맞다.
- 곧 지수가 돌아올 거라는 할아버지의 말이 맞았다.
- 나는 승규가 이곳을 다녀간 게 맞는지 몇 번이나 확인했다.
- 내 예상이 맞는 경우가 거의 없어 모두들 내 말을 믿지 못하는 눈치였다.
- 가: 사실에 맞는 말만 하세요.
- 나: 전 절대 거짓말을 하지 않아요. 제가 말한 건 모두 사실이라니까요.
- 문형 : 1이 맞다
- 3. be so; be right그렇거나 옳다.To be so or right.
- 승규의 말은 맞지 않아.
- 지수의 주장이 맞아.
- 가: 걔네 둘이 아무래도 사귀는 것 같아.
- 나: 맞아. 둘이 요즘 매일 붙어 다닌다니까.
- ※ 앞 사람의 말에 동의할 때 쓴다.
- 문형 : 1이 맞다
- 4. be sure; be certain어떤 물건이 누구의 것임이 틀림이 없다.For a certain object to belong to someone, for certain.
- 그 가방은 지수의 가방이 맞다.
- 그는 이 자동차가 자신의 것이 맞다고 주장했다.
- 가: 이 지갑 네 것 맞아?
- 나: 응, 안 그래도 없어져서 찾고 있었는데.
- 문형 : 1이 2가 맞다
- 5. be accurate어떤 것의 내용, 정체, 수량 등이 틀림이 없다.For the content, identity, quantity, etc., of something to be accurate.
- 맞는 계산.
- 내용이 맞다.
- 액수가 맞다.
- 전화번호가 맞다.
- 주소가 맞다.
- 주문한 책의 수량과 실제로 배달된 수량이 맞지 않았다.
- 그가 적어 준 주소에 따르면 그의 집은 분명 이곳이 맞다.
- 가: 여기 계약금이요. 액수가 맞나 확인 한 번 해 보세요.
- 나: 계산에 빈틈이 없으신 분이니 맞게 넣으셨겠죠.
- 문형 : 1이 2가 맞다
- 6. be suitable; be tasty어떤 것의 맛이나 온도, 습도 등이 적당하다.For the taste, temperature, humidity, etc., of something to be appropriate.
- 맞는 온도.
- 습도가 맞다.
- 입에 맞다.
- 특성에 맞다.
- 환경에 맞다.
- 이 식당의 음식은 내 입에 딱 맞는다.
- 그는 온도와 습도가 맞지 않으면 숙면을 취할 수 없다고 했다.
- 가: 방안이 너무 덥지 않아?
- 나: 난 이 정도면 딱 맞는 것 같은데.
- 문형 : 1이 2에/에게 맞다
- 7. fit; be the same as크기나 규격 등이 어떤 것과 일치하다.For a size, specification, etc., to be the same as something.
- 치수가 맞다.
- 크기가 맞다.
- 반지가 손가락에 맞다.
- 몸에 맞다.
- 꼭 맞다.
- 모자가 머리에 맞지 않아서 자꾸 벗겨졌다.
- 아버지가 외국에서 사 오신 신발은 내 발에 꼭 맞았다.
- 가: 어때? 바지 치수는 잘 맞는 것 같아?
- 나: 아니, 허리 부분이 조금 큰 것 같아.
- 문형 : 1이 2에/에게 맞다
- 8. be in harmony어떤 행동, 의견, 상황 등이 다른 것과 어긋나지 않고 같다.For a certain behavior, opinion, situation, etc., to be same as others.
- 뜻이 맞다.
- 생각이 맞다.
- 생활 방식이 맞다.
- 앞뒤가 맞다.
- 이해관계가 맞다.
- 두 국가는 서로 이해관계가 잘 맞았다.
- 나는 나와 뜻이 맞는 몇몇 친구들과 함께 사업을 시작했다.
- 두 사람의 생활 방식이 맞지 않아 이혼하는 부부가 급격히 늘고 있다.
- 배우들이 제각각 춤을 추자 감독은 동작들이 전혀 맞지 않는다며 화를 냈다.
- 문형 : 1이 (2와) 맞다
- 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
- 9. fit; go well with모습, 분위기, 취향 등이 다른 것에 잘 어울리다.For an appearance, atmosphere, taste, etc., to go well with others.
- 분수에 맞다.
- 성격에 맞다.
- 적성에 맞다.
- 취향에 맞다.
- 분위기와 맞다.
- 이 일은 내 적성과 잘 맞았다.
- 그 두 사람은 여러 모로 보았을 때 잘 맞는 한 쌍이었다.
- 우리는 파티장의 분위기에 잘 맞을 것 같은 음악 몇 곡을 골랐다.
- 가: 너는 어떤 여자를 만나고 싶어?
- 나: 일단 성격이나 취향이 나랑 잘 맞았으면 좋겠어.
- 문형 : 1이 2에/에게 맞다, 1이 (2와) 맞다
- 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
맞다2 ★★
발음 : [맏따 ]
활용 : 맞아[마자], 맞으니[마즈니], 맞는[만는]
동사 Verb
- 1. receive오는 사람을 예의를 갖추어 받아들이다.To politely receive someone who comes.
- 주인이 맞다.
- 방문객을 맞다.
- 사람을 맞다.
- 손님을 맞다.
- 반갑게 맞다.
- 나는 웃는 얼굴로 그를 맞았다.
- 어머니는 내 친구들을 반갑게 맞아 주셨다.
- 우리는 미국에서 온 외교단을 맞기 위해 공항으로 향했다.
- 그는 가게를 찾아오는 손님들을 맞느라 정신이 없어 보였다.
- 문형 : 1이 2를 맞다
- 2. deal with; treat어떤 사람이나 세력을 상대하다.To deal with a certain individual or group.
- 상대를 맞다.
- 반군을 맞다.
- 적을 맞다.
- 해적을 맞다.
- 갑자기 맞다.
- 그는 소수의 병사들을 이끌고 적을 맞아 싸우러 나갔다.
- 한국 축구팀은 세계 최강 축구팀을 맞아 비교적 훌륭한 경기를 펼쳤다.
- 가: 어제 남자 복싱 경기에서 누가 이겼어?
- 나: 이란의 선수가 일본 선수를 맞아 접전을 벌인 끝에 힘겨운 승리를 따냈어.
- ※ 주로 ‘맞아’로 쓴다.
- 문형 : 1이 2를 맞다
- 3. face; meet; greet시간이 지나서 오는 때를 대하다.To face a specific moment as time passes by.
- 마지막을 맞다.
- 새해를 맞다.
- 생일을 맞다.
- 추석을 맞다.
- 해방을 맞다.
- 우리는 그곳에서 함께 일출을 보며 새해를 맞았다.
- 21세기에 접어들면서 인류는 새로운 시대를 맞게 되었다.
- 내 스무 번째 생일을 맞아 우리 가족은 모처럼 외식을 했다.
- 가: 어머, 못 보던 반지네.
- 나: 응, 결혼기념일을 맞아서 남편이 선물해 줬어.
- 문형 : 1이 2를 맞다
- 4. be exposed to내리는 눈이나 비 등이 닿는 것을 그대로 받다.To be touched by snow, rain, etc., as it falls.
- 눈을 맞다.
- 벼락을 맞다.
- 비를 맞다.
- 서리를 맞다.
- 우박을 맞다.
- 미처 우산을 챙기지 못한 나는 비를 흠뻑 맞았다.
- 마을 입구에는 벼락을 맞은 나무가 보기 흉하게 서 있었다.
- 한 농부가 우박을 맞아 다 찢어진 비닐하우스를 고치고 있었다.
- 가: 어제 첫눈 온 거 봤어?
- 나: 그럼, 난 반가운 마음에 눈을 맞으며 동네도 한 바퀴 돌았지.
- 문형 : 1이 2를 맞다
- 5. receive; get점수를 받다.To receive a grade.
- 만점을 맞다.
- 백점을 맞다.
- 빵점을 맞다.
- 영점을 맞다.
- 오십 점을 맞다.
- 나는 이번 시험에서 모든 과목을 만점 맞았다.
- 시험에서 매번 100점을 맞기란 쉬운 일이 아니었다.
- 그는 자신이 이렇게 낮은 점수를 맞았다는 게 믿기지 않는다고 했다.
- 가: 수학은 몇 점 맞았니?
- 나: 70점 맞았어.
- 문형 : 1이 2를 맞다
- 6. become a victim좋지 않은 일을 당하다.To become the victim of a bad incident.
- 딱지를 맞다.
- 바람을 맞다.
- 부도를 맞다.
- 소박을 맞다.
- 야단을 맞다.
- 나는 그를 세 시간이나 기다렸지만 결국 바람을 맞았다.
- 아이는 부모님에게 야단을 맞는 것이 두려워 종종 거짓말을 하곤 했다.
- 가: 어제까지만 해도 멀쩡하던 회사가 어떻게 하루아침에 부도를 맞을 수 있지?
- 나: 그래서 사람 일은 알 수가 없다고 하잖아.
- 문형 : 1이 2에게 3을 맞다
- 7. take; accept식구로 받아들이다.To accept someone as a family member.
- 남편으로 맞다.
- 며느리로 맞다.
- 사위로 맞다.
- 수양아들로 맞다.
- 아내로 맞다.
- 그는 아름다운 여인을 아내로 맞았다.
- 우리 부부는 부모가 없는 아이를 아들로 맞아 친자식처럼 정성껏 키웠다.
- 가: 좋은 집안의 딸을 며느리로 맞으셨다니 좋으시겠어요
- 나: 네, 이제 한 식구가 됐으니 앞으로 잘 지내야죠.
- 문형 : 1이 2를 3으로 맞다
맞다3 ★★
발음 : [맏따 ]
활용 : 맞아[마자], 맞으니[마즈니], 맞는[만는]
동사 Verb
- 1. be beaten; be hit외부에서 어떤 힘이 가해져 몸에 아프도록 해를 입다.For one's body to be damaged by an external force.
- 맞은 부위.
- 손바닥을 맞다.
- 얼굴을 맞다.
- 엉덩이를 맞다.
- 방망이로 맞다.
- 잘못을 한 아이들은 선생님에게 회초리를 맞았다.
- 몽둥이로 맞은 허벅지 부분에는 시퍼렇게 멍이 들어 있었다.
- 그는 상대 선수에게 주먹으로 얼굴을 맞아 입술에서 피가 흐르고 있었다.
- 가: 네가 매를 맞아야 다시는 이런 짓을 안 하지.
- 나: 잘못했어요. 앞으로는 안 그럴 테니까 때리지 마세요.
- 문형 : 1이 2에게 3을 맞다
- 2. be injected침, 주사 등을 몸에 놓아 치료를 받다.To receive treatment by getting acupuncture or injection, etc.
- 맞은 자국.
- 주사를 맞다.
- 침을 맞다.
- 엉덩이에 맞다.
- 팔에 맞다.
- 우리는 예방주사를 맞기 위해 근처에 있는 보건소로 향했다.
- 통증이 심해지자 어머니는 병원에 가서 허리에 침을 맞으셨다.
- 나는 주사를 맞는 것이 무서워 주사를 볼 때면 눈을 질끈 감곤 한다.
- 가: 자, 주사를 맞아야 하니까 엉덩이를 보여 주세요.
- 나: 엉덩이 말고 팔에 맞으면 안 될까요?
- 문형 : 1이 2에 3을 맞다
- 3. be hit; be shot쏘거나 던진 한 물체가 다른 물체에 닿다. 또는 그런 물체에 닿음을 당하다.For a shot or thrown object to touch another object, or be touched by such an object.
- 맞은 과녁.
- 화살이 맞다.
- 돌을 맞다.
- 총알을 맞다.
- 공에 맞다. See More
- 그가 쏜 화살은 목표물에 정확히 맞았다.
- 한 사내가 가슴에 총알을 맞고 그 자리에서 쓰러졌다.
- 나는 골대를 향해 강하게 공을 찼지만 공은 골대에 맞아 튕겨 나갔다.
- 문형 : 1이 2에 맞다, 1이 2를 3에 맞다
맞닥뜨리다
발음 : [맏딱뜨리다 ]
활용 : 맞닥뜨리어[맏딱뜨리어/ 맏딱뜨리여](맞닥뜨려[맏딱뜨려]), 맞닥뜨리니[맏딱뜨리니]
동사 Verb
- 1. run across; come across갑자기 마주 대하거나 만나다.To face or meet someone suddenly.
- 맞닥뜨린 사람.
- 맞닥뜨리게 되다.
- 원수와 맞닥뜨리다.
- 정면으로 맞닥뜨리다.
- 갑자기 맞닥뜨리다. See More
- 골목길을 돌아서자마자 나는 선생님과 맞닥뜨렸다.
- 나는 막무가내로 우기는 사람을 맞닥뜨리게 되자 당황해서 아무 말도 하지 못했다.
- 가: 어제 축구 경기에서 정신없이 공을 차다 보니 골키퍼랑 맞닥뜨린 거야.
- 나: 그 순간에 슛을 쏴서 득점을 했구나.
- 문형 : 1이 (2와) 맞닥뜨리다, 1이 2를 맞닥뜨리다
- 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
- 2. be faced with; encounter좋지 않은 일 등에 직면하다.To face a bad incident, etc.
- 맞닥뜨린 상황.
- 고난과 맞닥뜨리다.
- 문제와 맞닥뜨리다.
- 장애물에 맞닥뜨리다.
- 현실에 맞닥뜨리다.
- 사람은 인생에서 맞닥뜨리게 되는 여러 실패와 고난에 좌절하지 말아야 한다.
- 담배를 피우고 싶다는 유혹에 맞닥뜨린 나는 금연 의지를 다시 마음에 되새겼다.
- 가: 요즘에 무슨 문제에 맞닥뜨렸기에 그렇게 한숨이야?
- 나: 이번 승진 시험에서 떨어졌거든. 언제 기회가 올지 모르겠어.
- 문형 : 1이 2에 맞닥뜨리다
'한국어기초사전 > ㅁ' 카테고리의 다른 글
맞물리다, 맞바꾸다, 맞바라보다, 맞바람, 맞받다, 맞받아치다, 맞벌이, 맞벌이하다, 맞보다, 맞부딪다 (0) | 2020.02.06 |
---|---|
맞담배, 맞닿다, 맞대결, 맞대다, 맞대응, 맞대응하다, 맞돈, 맞들다, 맞먹다, 맞물다 (0) | 2020.02.06 |
망원 렌즈, 망자, 망정, 망조, 망종¹, 망종², 망중한, 망쳐-, 망측하다, 망치, 망치-, 망치다 (0) | 2020.02.06 |
망신시키다, 망아지, 망언, 망연자실, 망연자실하다, 망연하다, 망연히, 망울, 망울망울, 망원경 (0) | 2020.02.06 |
망부석, 망사, 망상, 망설여-, 망설이-, 망설이다, 망신, 망신당하다, 망신살, 망신스럽다 (0) | 2020.02.06 |