맞부딪치다
발음 : [맏뿌딛치다 ]
활용 : 맞부딪치어[맏뿌딛치어/ 맏뿌딛치여](맞부딪쳐[맏뿌딛처]), 맞부딪치니[맞뿌딛치니]
동사 Verb
  1. 1. hit against each other; collide with each other
    서로 세게 마주 닿다. 또는 그렇게 되게 하다.
    To bump against each other hard; to make people or things bump against each other.
    • 맞부딪친 자동차.
    • 어깨가 맞부딪치다.
    • 발이 맞부딪치다.
    • 강하게 맞부딪치다.
    • 서로 맞부딪치다.
    • 설거지를 할 때 그릇들이 맞부딪쳐 달그락 거리는 소리가 들렸다.
    • 나는 어제 골목을 돌다가 앞에 오던 남자와 맞부딪치는 바람에 엉덩방아를 찧었다.
    • 가: 너 이마에 왜 멍이 들었어?
    • 나: 책을 보면서 길을 가다가 이마를 나무와 맞부딪쳤거든.
    • 문형 : 1이 (2와) 맞부딪치다, 1이 2를 (3과) 맞부딪치다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에, '3과'가 없으면 2에 복수를 나타내는 말이 온다.
  2. 2. clash with each other
    서로 심하게 대립하거나 싸우다.
    To conflict with or fight against each other severely.
    • 맞부딪친 상태.
    • 의견이 맞부딪치다>
    • 상대방과 맞부딪치다.
    • 선생님과 맞부딪치다.
    • 친구와 맞부딪치다.
    • 토론에서 각 편은 자신의 주장을 내세우며 첨예하게 맞부딪쳤다.
    • 회의할 때 서로 주장을 굽히지 않고 맞부딪치면 사회자가 중재를 해야 한다.
    • 가: 어제 무슨 일 있었어?
    • 나: 응. 친구랑 숙제하는데 좀 맞부딪쳐서 말다툼을 했거든.
    • 문형 : 1이 (2와) 맞부딪치다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
  3. 3. confront
    어떤 사실이나 사태에 직면하다.
    To face a certain fact or situation.
    • 맞부딪친 폭력 사태.
    • 난관에 맞부딪치다.
    • 어려움에 맞부딪치다.
    • 문제와 맞부딪치다.
    • 반란에 맞부딪치다.
    • 학생이 졸업하여 세상에 나갈 때 여러 어려움에 맞부딪칠 수 있다.
    • 친구는 결혼을 앞두고 건강 악화와 아버지 실직 등의 문제들을 맞부딪쳐 걱정을 많이 했다.
    • 가: 요즘 우리가 맞부딪치고 있는 환경 문제 해결에 대해 토론해 보겠습니다.
    • 나: 네, 이제 우리는 이상 기후 등 환경 파괴의 결과를 매일 피부로 느끼고 있습니다.
    • 문형 : 1이 2에/와/를 맞부딪치다
  4. 4. run into; bump into
    누군가와 직접 만나게 되다.
    To come to meet someone in person.
    • 맞부딪친 동창생.
    • 우연히 맞부딪치다.
    • 친구와 맞부딪치다.
    • 길에서 맞부딪치다.
    • 여행 도중 맞부딪치다.
    • 어제 골목에서 맞부딪친 사람이 바로 우리 회사 사장님이었다.
    • 나는 까닭 없이 교장선생님과 복도에서 맞부딪치는 것이 불편하고 싫었다.
    • 헤어진 후 삼 년 동안 서로 보지 못했던 우리는 거짓말처럼 처음 만났던 카페에서 맞부딪쳤다.
    • 가: 아까 부장님이랑 복도에서 맞부딪쳤어.
    • 나: 오늘은 늦게 오셨나 보네.
    • 문형 : 1이 (2와) 맞부딪치다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
  5. 5. confront
    누구 혹은 무슨 일과 직접 맞서 겨루다.
    To stand and fight against someone or something.
    • 맞부딪친 귀족 세력.
    • 불의와 맞부딪치다.
    • 부정부패와 맞부딪치다.
    • 상대방과 맞부딪치다.
    • 폭력에 맞부딪치다.
    • 검사는 사회 정의에 반하는 세력과 맞부딪치는 일을 한다.
    • 나는 사회가 범죄와 맞부딪쳐 싸워서 더 나은 정의 사회를 구현해야 한다고 생각한다.
    • 가: 요즘 맞부딪친 일이 너무 많아.
    • 나: 정말 고되겠다. 오늘도 야근해?
    • 문형 : 1이 2와 맞부딪치다
맞불
발음 : [맏뿔 ]
명사 Noun
counterfire
불이 타고 있는 곳의 맞은편 방향에서 마주 놓는 불.
The fire set opposite to the direction of another fire.
  • 잘못된 맞불.
  • 맞불이 번지다.
  • 맞불을 내다.
  • 맞불을 놓다.
  • 맞불을 지르다.
  • 소방대원들은 산불을 진화하기 위해서 산 반대편에 맞불을 놓았다.
  • 바람의 방향이 갑자기 바뀌는 바람에 산불을 잡기 위해 놓은 맞불이 번져 오히려 산 전체가 타 버렸다.
맞붙다
발음 : [맏뿓따 ]
활용 : 맞붙어[맏뿌터], 맞붙으니[맏뿌트니], 맞붙는[맏뿐는]
동사 Verb
  1. 1. stick together
    서로 마주 닿다.
    To touch each other.
    • 맞붙은 자석.
    • 무릎이 맞붙다.
    • 지붕이 맞붙다.
    • 서로 맞붙다.
    • 약하게 맞붙다.
    • 강력한 자석이 철판에 맞붙어 떨어지지 않았다.
    • 우리는 토론을 하기 위해 책상을 서로 맞붙어 놓았다.
    • 가: 뭐해?
    • 나: 선생님이 물에 젖어 맞붙은 종이들을 서로 떼어 놓으라고 하셨어.
    • 문형 : 1이 2에 맞붙다, 1이 (2와) 맞붙다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
  2. 2. play against each other
    싸움이나 경기, 내기 등에서 서로 상대하여 겨루다.
    To compete with each other in a fight, competition, or on a bet, etc.
    • 맞붙은 팀들.
    • 대표팀과 맞붙다.
    • 아마추어 선수와 맞붙다.
    • 맞붙게 되다.
    • 경기에서 맞붙다.
    • 우리 팀은 이번 결승전에서 가장 강한 팀과 맞붙게 되었다.
    • 그가 이번 토론에서 맞붙은 상대는 말을 잘하기로 유명한 교수였다.
    • 가: 체스 경기 누구랑 했어?
    • 나: 컴퓨터랑 맞붙었어.
    • 문형 : 1이 (2와) 맞붙다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
  3. 3. stick with each other
    떨어지지 않고 함께하다.
    To be together, not being parted from each other.
    • 맞붙은 부부.
    • 맞붙은 커플.
    • 맞붙어 다니다.
    • 매일 맞붙어 지내다.
    • 연인끼리 맞붙다.
    • 친구 커플들은 매일 맞붙어 떨어질 생각을 하지 않는다.
    • 유민과 지수는 절대 떨어지지 않고 맞붙어 다니는 친구로 유명했다.
    • 가: 승규는 요즘 누구랑 다니니?
    • 나: 지수와 맞붙어 다닌대.
    • ※ 주로 '맞붙어'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 (2와) 맞붙다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
맞붙이다
발음 : [맏뿌치다 ]
활용 : 맞붙이어[맏뿌치어/ 맏뿌치여](맞붙여[맏뿌처]), 맞붙이니[맏뿌치니]
동사 Verb
  1. 1. stick things together
    서로 마주 닿게 하다.
    To make things touch each other.
    • 모서리를 맞붙이다.
    • 양 끝을 맞붙이다.
    • 풀로 맞붙이다.
    • 단단히 맞붙이다.
    • 맞붙이다.
    • 두 종이의 양 끝을 풀로 맞붙여 길게 연결했다.
    • 물에 젖은 종이들이 서로 맞붙어서 떨어지지 않았다.
    • 주인은 버터와 잼을 대충 바른 식빵 두 개를 맞붙여서 내게 먹으라고 했다.
    • 문형 : 1이 2를 (3과) 맞붙이다
    • 문형참고 : '3과'가 없으면 2에 복수를 나타내는 말이 온다.
  2. 2. bring face to face
    싸움이나 경기, 내기 등에서 서로 상대하여 겨루게 하다.
    To make people compete with each other in a fight, competition, or on a bet, etc.
    • 강팀끼리 맞붙인 대회.
    • 맞붙여 놓다.
    • 맞붙여서 싸우게 하다.
    • 라이벌을 맞붙이다.
    • 재미로 맞붙이다.
    • 사장은 이번 승진 심사에 나와 김 대리를 맞붙였다.
    • 사람들이 맞붙여 서로 싸우게 한 개들이 피를 흘렸다.
    • 가: 소싸움판이 열렸네! 어서 보러 가자.
    • 나: 소들 맞붙여서 싸우는 거 보는 게 재밌어? 난 싫어.
    • 문형 : 1이 2를 (3과) 맞붙이다
    • 문형참고 : '3과'가 없으면 2에 복수를 나타내는 말이 온다.
맞비비다
발음 : [맏삐비다 ]
활용 : 맞비비어[맏삐비어/ 맏삐비여](맞비벼[맏삐벼]), 맞비비니[맏삐비니]
동사 Verb
rub
서로 마주 대고 비비다.
To face and rub each other.
  • 뺨을 맞비비다.
  • 살을 맞비비다.
  • 양손을 맞비비다.
  • 얼굴을 맞비비다.
  • 부드럽게 맞비비다.
  • 아내가 막내딸과 볼을 맞비비자 딸아이의 눈에 눈물이 고였다.
  • 승규는 차가워진 양손을 맞비비고는 바지 주머니에 쏙 집어넣었다.
  • 범인은 울면서 형사에게 두 손을 맞비비며 용서해 달라고 애원을 하고 있었다.
  • 문형 : 1이 (2와) 3을 맞비비다, 1이 2를 (3과) 맞비비다
  • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에, '3과'가 없으면 2에 복수를 나타내는 말이 온다.
맞상대 (맞 相對)
발음 : [맏쌍대 ]
명사 Noun
direct confrontation
둘이 서로 승부를 겨루기 위해서 마주 대함. 또는 그런 상대.
A direct confrontation between two people in order to compete against each other, or such an opponent.
  • 맞상대가 되다.
  • 맞상대를 하다.
  • 맞상대와 겨루다.
  • 이번 우리 축구 팀과 실력을 겨룰 첫 맞상대로 중국 팀이 결정되었다.
  • 아이는 어른에게 맞상대를 해서 옳고 그름을 따져 이길 만큼 똑똑하고 대담했다.
  • 박 의원은 이번 선거의 맞상대인 김 의원의 인기가 자꾸 오르자 불안한 기색을 보였다.
맞서-
(맞서고, 맞서는데, 맞서, 맞서서, 맞서니, 맞서면, 맞선, 맞서는, 맞설, 맞섭니다, 맞섰다, 맞서라)→맞서다
맞서다 ★★
발음 : [맏써다 ]
활용 : 맞서[맏써], 맞서니[맏써니]
동사 Verb
  1. 1. face; confront; stand face to face
    서로 마주 보고 서다.
    To stand facing each other.
    • 맞선 두 사람.
    • 원수와 맞서다.
    • 친구와 맞서다.
    • 맞서 노려보다.
    • 맞서서 쳐다보다.
    • 나는 친구와 맞서서 두 손을 마주 잡았다.
    • 맞서 있는 두 사람은 서로를 사납게 노려보았다.
    • 맞선 신랑 신부는 서로의 손가락에 반지를 끼워 주었다.
    • 문형 : 1이 2와 맞서다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
  2. 2. stand against; rise against
    서로 겨루어 굽히지 않고 버티다.
    To compete against each other and not give in.
    • 맞선 의견.
    • 맞서 싸우다.
    • 적군에 맞서다.
    • 정면으로 맞서다.
    • 팽팽히 맞서다.
    • 새로운 정책을 두고 국회에서는 찬반 의견이 맞서 있다.
    • 월드컵 예선에서 우리나라는 이탈리아에 맞서 일 대 영으로 승리를 기록했다.
    • 가: 민준이가 시위에 참여했다가 다쳤다고 하던데.
    • 나: 저지하던 경찰과 맞서서 몸싸움을 하다가 그렇게 됐대.
    • 문형 : 1이 2에 맞서다, 1이 (2와) 맞서다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
  3. 3. accept; not give in
    어떤 상황을 받아들이거나 그 상황에 굽히지 않고 버티다.
    To accept a certain situation or bear the situation.
    • 공격에 맞서다.
    • 불의에 맞서다.
    • 현실과 맞서다.
    • 부정부패에 맞서다.
    • 죽음으로 맞서다.
    • 그는 죽음과 맞서서도 용기를 잃지 않고 당당한 태도를 보였다.
    • 지금의 민주주의는 독재 정권의 불의에 맞서 어렵게 얻어낸 것이다.
    • 청년들은 현실이 어둡다고 해도 어려운 현실에 맞서서 순수한 꿈을 지켜야 한다.
맞선
발음 : [맏썬 ]
명사 Noun
blind date with a potential spouse
결혼 상대를 찾기 위해 다른 사람의 소개로 남녀가 서로 만나는 일.
A man or woman dating someone, introduced by a friend or acquaintance, to find a future spouse.
  • 맞선 상대.
  • 맞선 자리.
  • 맞선을 보다.
  • 집안에서 자꾸 결혼을 재촉하여 맞선을 보게 되었다.
  • 이모는 맞선 자리에 입고 나갈 옷을 고르느라 정신이 없었다.
  • 가: 두 분은 처음에 어떻게 만나셨나요?
  • 나: 맞선을 통해서 서로를 알게 되었습니다.
맞수 (맞 手)
발음 : [맏쑤 ]
명사 Noun
match; rival
힘, 재주, 기량 등이 서로 비슷하여 우열을 가리기 어려운 상대.
A counterpart equally good who has a similar level of strength, skill, ability, etc.
  • 운명의 맞수.
  • 영원한 맞수.
  • 맞수 관계.
  • 맞수 대결.
  • 맞수와의 경쟁.
  • See More
  • 경기에서 맞수를 만나면 재미도 배가 되고 실력도 늘게 된다.
  • 맞수끼리 바둑을 두어 좀처럼 승부가 나지 않는 팽팽한 접전이 계속되었다.
  • 가: 내가 형하고 싸워서 이길 수 있을까?
  • 나: 형이 힘이 얼마나 센데. 맞수가 안 될걸.

+ Recent posts

TOP