법인 (法人)
발음 : [버빈 ]
명사 Danh từ
pháp nhân
나라의 법에 의하여 권리나 의무를 가지는 기관이나 단체.
Cơ quan hay tổ chức có nghĩa vụ hoặc quyền lợi theo luật của nhà nước.
  • 공공 법인.
  • 중개 법인.
  • 학교 법인.
  • 합작 법인.
  • 법인 이사회.
  • See More
  • 이 기업은 올해 사회 복지 법인을 세워 이익의 일부를 사회에 환원하기로 결정했다.
  • 정부는 제조업 분야의 법인 기업들을 상대로 세금 중 일부를 면제해 주는 혜택을 주었다.
  • 가: 이번 달이 세금 특별 조사 기간이래.
  • 나: 응. 특별히 법인 단체들이 세금을 냈는지 조사한다는군.
법인세 (法人稅)
발음 : [버빈쎄 ]
명사 Danh từ
thuế pháp nhân, thuế môn bài
법에 의하여 권리나 의무를 가지는 기관이나 단체가 번 소득에 따라 나라에 내는 세금.
Tiền thuế mà cơ quan hay tổ chức - có nhiệm vụ hoặc quyền lợi theo pháp luật - phải trả cho nhà nước dựa vào lợi nhuận thu được.
  • 법인세 신고.
  • 법인세 조사.
  • 법인세를 거두다.
  • 법인세를 내다.
  • 법인세를 면제하다.
  • See More
  • 국세청은 법인을 대상으로 법인세 납부에 대한 감사를 시작하였다.
  • 정부는 소득의 일부를 사회에 환원하는 법인의 법인세를 일부 감면해 주었다.
  • 가: 앞으로 신고한 소득에서 초과되는 금액에 대해서는 법인세가 추가로 과세된다는군.
  • 나: 그러면 초과된 소득에 대한 세금을 더 많이 내야 한다는 거야?
법적1 (法的) ★★
발음 : [법쩍 ]
명사 Danh từ
tính pháp lý
법에 따른 것.
Việc tuân theo pháp luật
  • 법적인 문제.
  • 법적인 제약.
  • 법적인 조치.
  • 그 부부는 법적으로 이혼한 상태이다.
  • 그 사태의 책임자에 대해 법적인 처벌이 요구된다.
  • 모든 직장 여성은 출산 후 휴가를 보내고 직장으로 돌아올 수 있도록 법적으로 보장해 주어야 한다.
법적2 (法的) ★★
발음 : [법쩍 ]
관형사 Định từ
mang tính pháp lý
법에 따른.
Theo luật.
  • 법적 구속력.
  • 법적 권한.
  • 법적 대응.
  • 법적 장치.
  • 법적 조치.
  • 그 지침은 법적 효력이 없다.
  • 회사의 방침은 아무런 법적 근거가 없는 것이었다.
  • 범죄율을 낮추기 위해서는 단호한 법적 조치가 필요하다.
법전 (法典)
발음 : [법쩐 ]
명사 Danh từ
quy chế, điều lệ
국가가 정한 여러 법과 규정들을 통일적이고 체계적으로 정리하여 엮은 책.
Sách sắp xếp và ghi lại một cách có hệ thống và thống nhất những quy định và luật do nhà nước định ra.
  • 법전을 만들다.
  • 법전을 보다.
  • 법전을 정비하다.
  • 법전을 참고하다.
  • 법전을 펴다.
  • See More
  • 법전에 기록된 법들은 기본적으로 헌법에 기초하여 제정되었다.
  • 변호사는 법전을 펼치면서 자신의 주장이 합법적임을 주장했다.
  • 가: 너희 형은 매일 두꺼운 책을 끼고 다니더라?
  • 나: 응, 그건 법전이야. 형이 사실 사법 시험을 준비하고 있거든.
법정1 (法廷/法庭)
발음 : [법쩡 ]
명사 Danh từ
pháp đình, tòa án
법원이 절차에 따라 소송을 조사하고 처리하여 재판하는 곳.
Nơi toà án điều tra xử lý và phán quyết tố tụng theo thủ tục.
  • 신성한 법정.
  • 법정 진술.
  • 법정 투쟁.
  • 법정에 가다.
  • 법정에 서다.
  • See More
  • 민준은 법정에서 무죄 판결을 받아 석방되었다.
  • 피고인의 재판이 이루어지는 법정 안은 매우 엄숙했다.
  • 가: 증인은 진실만을 말함으로써 이곳 법정을 모독하는 일이 없기를 바랍니다.
  • 나: 네, 판사님. 진실만을 말하겠습니다.
법정2 (法定)
발음 : [법쩡 ]
명사 Danh từ
pháp định
법으로 규정함.
Việc quy định theo luật.
  • 법정 관리.
  • 법정 시한.
  • 법정 시효.
  • 법정 전염병.
  • 법정 제한.
  • See More
  • 화물 차량이 법정 적재량을 초과하여 짐을 실어서 벌금을 냈다.
  • 사형은 법정 최고 형벌로 가장 중한 범죄자에게 선고된다.
  • 가: 식목일이 이제 법정 공휴일이 아니라면서?
  • 나: 응. 그래서 그날 공식적으로 쉴 수 없어.
법정형 (法定刑)
발음 : [법쩡형 ]
명사 Danh từ
hình phạt theo luật định
법으로 죄의 내용과 주어야 할 벌의 범위를 규정한 형벌.
Hình phạt quy định phạm vi của mức phạt phải đưa ra với nội dung của tội theo luật.
  • 범죄의 법정형.
  • 무거운 법정형.
  • 법정형을 높이다.
  • 법정형을 정하다.
  • 법정형을 정비하다.
  • 그 흉악한 연쇄 살인범은 최고 법정형인 사형을 선고받았다.
  • 법정형에 따르면 그 강간범의 형량은 최소 징역 십 년 이상이었다.
  • 가: 아동 성폭행 범죄에 대한 법정형을 상향한다는 발표가 있었어.
  • 나: 그래. 그런 비인간적인 범죄는 처벌을 높여야지.
법제 (法制)
발음 : [법쩨 ]
명사 Danh từ
pháp chế
법률과 제도.
Pháp luật và chế độ.
  • 법제의 완비.
  • 법제의 운용.
  • 법제가 성립되다.
  • 법제가 정립되다.
  • 법제를 정비하다.
  • See More
  • 이 철도는 법제에 따라 국가에서 운영하는 국유 철도이다.
  • 재단 기금의 운용에 대한 법제가 미비하여 모인 돈들이 마음대로 사용되고 있다.
  • 가: 현행 법제는 현실과 어느 정도 맞지 않는 부분이 있다고 봐.
  • 나: 그러니 끊임없이 재정비를 하는 것이겠지.
법제화 (法制化)
발음 : [법쩨화 ]
명사 Danh từ
sự pháp chế hoá
법으로 정해 놓음.
Việc định ra bằng luật.
  • 법안의 법제화.
  • 법제화가 되다.
  • 법제화를 건의하다.
  • 법제화를 이루다.
  • 법제화를 추진하다.
  • See More
  • 한 국회 의원이 건의한 교육 개혁안이 법제화가 되어 시행될 예정이다.
  • 우리나라는 지방 자치의 법제화를 시행하여 지방마다 자율적으로 행정 업무를 볼 수 있도록 법적 보장을 하고 있다.
  • 가: 계량법이 법적으로 모두 통일되었다면서?
  • 나: 그럼. 법제화가 이루어진 지 벌써 몇 년째인데.

+ Recent posts

TOP