비축되다 (備蓄 되다)
발음 : [비ː축뙤다 /비ː축뛔다 ]
동사 Verb
be reserved; be laid aside
만약의 경우에 대비되어 미리 모아지다.
For something to be stored in preparation for an emergency.
  • 비축된 물품.
  • 비축된 식량.
  • 예산이 비축되다.
  • 재정이 비축되다.
  • 창고에 비축되다.
  • See More
  • 우리 회사는 재정이 제대로 비축되지 않아 심각한 경영난을 겪고 있다.
  • 정부에서 가뭄으로 허덕이는 국민들에게 비축된 식량을 나누어 주었다.
  • 자연재해가 발생하면 만약을 대비하여 비축된 예산으로 복구 작업을 한다.
  • 가: 휴가가 꽤 길었어.
  • 나: 그동안 비축된 힘으로 열심히 일하자.
  • 문형 : 1이 비축되다
비축하다 (備蓄 하다)
발음 : [비ː추카다 ]
동사 Verb
reserve; lay aside
만약의 경우를 대비하여 미리 모아 두다.
To save something ahead of time in preparation for an emergency.
  • 돈을 비축하다.
  • 무기를 비축하다.
  • 식량을 비축하다.
  • 재정을 비축하다.
  • 힘을 비축하다.
  • See More
  • 마을 주민들은 한 겨울에 대비해 먹을 식량들을 비축했다.
  • 석유 공급이 어렵게 되자 정부는 비축해 놓은 석유를 시장에 공급했다.
  • 가: 내일 이삿짐을 날라야 하니까 오늘은 푹 쉬어 두라고.
  • 나: 네, 오늘은 힘쓰지 않고 비축해 둬야겠네요.
  • 문형 : 1이 2를 비축하다
비춰-
(비춰, 비춰서, 비췄다, 비춰라)→비추다
비추다 ★★
발음 : [비추다 ]
활용 : 비추어, 비추니
동사 Verb
  1. 1. shine; illuminate; light up
    빛을 내는 것이 다른 것을 밝게 하거나 나타나게 하다.
    For something that emits light, to make another thing appear or be illuminated by light.
    • 달빛이 비추다.
    • 불빛이 비추다.
    • 조명이 비추다.
    • 햇볕이 비추다.
    • 햇빛이 비추다.
    • 달빛이 환하게 우리를 비추고 있었다.
    • 스튜디오의 조명이 그녀를 비추자 그녀의 아름다운 얼굴이 드러났다.
    • 가: 엄마, 이 화분은 어디에 둘까요?.
    • 나: 햇볕이 잘 비추는 곳에 두렴.
    • 문형 : 1이 2를 비추다
  2. 2. light up; flash
    빛을 내는 물건을 사용하여 다른 것을 밝게 하거나 드러나게 하다.
    To make something bright or visible by using an object that emits light.
    • 랜턴을 비추다.
    • 전등을 비추다.
    • 촛불을 비추다.
    • 횃불을 비추다.
    • 우리는 횃불을 비춰 동굴 안을 살펴보았다.
    • 손전등을 비추며 어두컴컴한 길을 조심조심 걸어갔다.
    • 할아버지는 학생 때 밤에 촛불을 비추어 가며 공부를 하셨다고 한다.
    • 가: 형광등이 고장 났어.
    • 나: 손전등을 방 안에 비추어 보자.
    • 문형 : 1이 2를 3에 비추다
  3. 3. hint; drop a hint
    직접 말하지 않고 의견을 넌지시 나타내거나 알려 주다.
    To say something in a roundabout way, not directly.
    • 뜻을 비추다.
    • 속마음을 비추다.
    • 의사를 비추다.
    • 그는 희미하게나마 싫다는 속마음을 비췄다.
    • 그녀가 언뜻 이달 말까지는 떠나지 않겠다는 뜻을 비췄다.
    • 그는 우리가 만나고 얼마 되지 않아 결혼하고 싶다는 뜻을 비췄다.
    • 가: 좋아한다고 말 했어?
    • 나: 아니, 그냥 관심의 뜻을 비추기만 했어.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 비추다
  4. 4. reflect; mirror
    수면이나 거울 등에 무엇의 모습이 나타나게 하다.
    To make the shape of something appear in the mirror, on the surface of water, etc.
    • 얼굴을 비추다.
    • 옆모습을 비추다.
    • 정면을 비추다.
    • 물에 비추다.
    • 거울에 비추다.
    • 그녀는 곱게 화장한 얼굴을 거울에 비춰 보았다.
    • 물 위에 비추어 진 자기 모습이 신기한지 아이는 물가를 떠나지 못했다.
    • 건물 창문에 내 모습을 비추고 있다가 신호등이 바뀐 것을 알아차리지 못했다.
    • 가: 너 거울에 얼굴 좀 비춰 봐.
    • 나: 왜? 얼굴에 뭐 묻었어?
    • 문형 : 1이 2에 3을 비추다
  5. 5. compare
    무엇에 견주거나 관련시켜 생각하다.
    To think about something by comparing it with or relating it to another thing.
    • 비추어 보다.
    • 비추어 생각하다.
    • 경험에 비추다.
    • 상식에 비추다.
    • 사실에 비추다.
    • 내 경험에 비추어 다른 사람에게 조언을 할 때는 조심해야 한다.
    • 지금까지 내가 겪은 일들에 비추어 볼 때, 그건 별로 좋은 방법이 아니다.
    • 가: 지금까지 했던 이상한 행동들에 비추어 보면 그가 범인이라는 사실은 어쩌면 당연한 거야.
    • 나: 난 상상도 못했어.
    • ※ 주로 '비추어'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2에 비추다
비취 (翡翠)
발음 : [비ː취 ]
명사 Noun
jade
윤이 나고 반투명한 녹색의 보석.
A glossy, semi-transparent, green-colored gemstone.
  • 비취 공예품.
  • 비취 반지.
  • 비취 보석.
  • 비취 비녀.
  • 비취 빛깔.
  • 예부터 중국의 여성들은 비취를 장신구로 이용했다.
  • 그녀의 하얀 손가락에 낀 비취 가락지가 더욱 빛나 보였다.
  • 그 상자는 산호와 비취, 다이아몬드 등 수많은 보석으로 장식되어 있었다.
비취색 (翡翠色)
발음 : [비ː취색 ]
활용 : 비취색이[비ː취새기], 비취색도[비ː취색또], 비취색만[비ː취생만]
명사 Noun
jade green; color of jade
비취의 빛깔과 같이 곱고 짙은 녹색.
A pretty, deep green color like that of jade.
  • 비취색 드레스.
  • 비취색 비단.
  • 비취색 저고리.
  • 비취색 청자.
  • 비취색으로 빛나다.
  • 비취색의 그 고려청자는 한눈에 보기에도 값이 꽤 나가 보였다.
  • 어머니는 은은한 비취색을 띠는 비단으로 한복 치마를 만드셨다.
  • 금발에 비취색 눈동자를 지닌 그녀의 모습을 난 아직도 잊을 수 없다.
비치 (備置)
발음 : [비ː치 ]
명사 Noun
equipping; furnishing
마련하여 갖춤.
An act of provisioning something and possessing it.
  • 비치 가구.
  • 비치 도구.
  • 비치 도서.
  • 비치 목록.
  • 비치가 되다.
  • See More
  • 방 안에는 간단한 간식과 세면도구 등이 비치가 되어 있었다.
  • 비치 도구함에는 빗자루와 대걸레 등 청소 도구가 들어 있었다.
  • 가: 이 도서관에 어떤 책들이 있는지 알고 싶으면 여기 있는 비치 목록을 보면 돼.
  • 나: 여기서 검색을 하면 내가 찾는 책이 있는지 없는지 쉽게 알 수 있겠군요.
비치-
(비치고, 비치는데, 비치니, 비치면, 비친, 비치는, 비칠, 비칩니다)→비치다
비치다 ★★
발음 : [비치다 ]
활용 : 비치어[비치어/ 비치여], 비치니
동사 Verb
  1. 1. shine
    빛이 나서 환하게 되다.
    To become bright, shone in light.
    • 달빛이 비치다.
    • 별빛이 비치다.
    • 빛이 비치다.
    • 조명이 비치다.
    • 햇빛이 비치다.
    • 창밖에는 달빛이 은은하게 비치고 있었다.
    • 조명이 비치자 어두웠던 무대가 환하게 드러났다.
    • 가: 왜 어떤 표고버섯은 하얗고 어떤 건 까맣고 그래?
    • 나: 햇빛이 비치는 곳에서 자란 표고버섯은 하얘.
    • 문형 : 1이 2에 비치다
  2. 2. be reflected; be mirrored
    빛을 받아 모양이 나타나 보이다.
    For a shape to appear under light.
    • 모습이 비치다.
    • 모양이 비치다.
    • 형상이 비치다.
    • 가로등에 비치다.
    • 불빛에 비치다.
    • See More
    • 방에 들어서서 불을 켜자 방 안의 모습이 비치어 보였다.
    • 나는 희미한 가로등에 불빛에 비친 남자의 모습을 눈여겨 봐 두었다.
    • 가: 글씨가 잘 안 보이는데.
    • 나: 밝은 데 가면 빛에 비친 글씨가 보일 거야.
    • 가: 머리핀을 뒤에 꽂아서 잘 안 보이는데.
    • 나: 그럼 뒤쪽에서 거울로 비쳐 드릴게요.
    • 문형 : 1이 2에 비치다
  3. 3. be reflected; be mirrored
    어디에 모양이 나타나다.
    For a shape to appear somewhere.
    • 강물에 비치다.
    • 거울에 비치다.
    • 물에 비치다.
    • 수면에 비치다.
    • 유리에 비치다.
    • 아이는 강물에 비친 자기 얼굴을 보고 앉아 있었다.
    • 지수는 자신의 모습이 비치면 어디라도 거울 앞처럼 행동한다.
    • 가: 그럼 뒤쪽에서 거울로 비쳐 드릴게요.
    • 나: 왜 같이 안 가?
    • 문형 : 1이 2에 비치다
  4. 4. appear
    어떤 기운이나 눈치 또는 의지가 얼핏 느껴지다.
    For one's energy, will, or intention to be felt slightly.
    • 기색이 비치다.
    • 기운이 비치다.
    • 눈치가 비치다.
    • 뜻이 비치다.
    • 생각이 비치다.
    • See More
    • 그의 얼굴에 슬쩍 기분 나쁜 기색이 비쳤다.
    • 민준이 얼굴에는 학생 회장 선거에 나가고 싶다는 뜻이 비쳤다.
    • 그녀에게서 확실하지는 않지만 속상해 하는 기운이 비친 것 같았다.
    • 가: 왜 같이 안 가?
    • 나: 네 친구가 조금 불편한 것 같은 눈치가 비쳐서.
    • 문형 : 1이 2에 비치다
  5. 5. be seen through
    투명하거나 얇은 것을 통해 드러나 보이다.
    To be exposed through something transparent or thin.
    • 내부가 비치다.
    • 내용물이 비치다.
    • 속이 비치다.
    • 속옷이 비치다.
    • 안이 비치다.
    • See More
    • 포장지가 얇아 안에 든 내용물이 비쳤다.
    • 여름에는 짙은 색의 속옷을 입으면 속옷이 비치기 쉽다.
    • 가: 너무 옅은 색이라서 걱정했는데 예쁘다니 다행이에요.
    • 나: 얇고 옅은 색이라 앞마당에 꽃들이 살짝 비쳐 보이는 게 참 예뻐요.
    • 문형 : 1이 비치다
  6. 6. be seen
    피가 몸 밖으로 나와 눈에 보이다.
    For blood to come out of one's body and be seen.
    • 피가 비치다.
    • 그의 기침에 피가 비쳤다.
    • 그는 대변을 보고 나오더니 피가 비친다고 했다.
    • 가: 어디가 아파서 오셨어요?
    • 나: 가래에 피가 비쳐서요.
    • 문형 : 1이 2에 비치다
  7. 7. appear
    무엇으로 또는 어떻게 보이다. 인식되다.
    To be seen or thought of as being a certain way.
    • 뜻을 비치다.
    • 의사를 비치다.
    • 불성실하게 비치다.
    • 야무지게 비치다.
    • 그는 처음 만나는 사람들에게 곧잘 성실한 사람으로 비쳤다.
    • 나는 같이 일을 하는 사람들에게 야무진 사람으로 비치려고 노력한다.
    • 가: 자기야, 우리 부모님 만날 준비 다 됐어?
    • 나: 응, 근데 정말 빈손으로 가도 되겠어? 성의 없게 비칠까 봐 걱정되는데.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3으로 비치다
  8. 8. make an appearance
    얼굴이나 모습을 잠깐 나타내다.
    To show one's face or appearance for a moment.
    • 모습을 비치다.
    • 얼굴을 비치다.
    • 잠깐 비치다.
    • 그는 요즘 우리 가게에 모습을 자주 비친다.
    • 민준이는 아무리 바빠도 주말이면 부모님께 얼굴을 비치려고 노력했다.
    • 가: 지금 괜찮으면 잠깐 나올래? 나 지금 네 회사 앞인데 지나는 길에 잠깐 얼굴 좀 비치고 가려고.
    • 나: 응, 내려갈게. 잠깐만 기다려.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 비치다
  9. 9. imply; hint
    의향을 떠보려고 슬쩍 말을 꺼내다.
    To say something in order to feel someone out and suggest something.
    • 의향을 비치다.
    • 승규는 결혼 얘기를 슬쩍 비치고는 여자 친구의 반응을 살폈다.
    • 내가 친구들과의 여행 계획을 잠깐 비쳤더니 아내는 꿈도 꾸지 말라며 눈을 흘겼다.
    • 가: 유학을 가고 싶은데 부모님이 허락해 주실지 모르겠어.
    • 나: 일단 부모님께 슬쩍 유학 문제를 비쳐 봐.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 비치다
비치되다 (備置 되다)
발음 : [비ː치되다 /비ː치뒈다 ]
동사 Verb
be equipped; be furnished
마련되어 갖추어지다.
For something to be put aside and possessed.
  • 무기가 비치되다.
  • 소화기가 비치되다.
  • 운동 기구가 비치되다.
  • 자료가 비치되다.
  • 사무실에 비치되다.
  • See More
  • 사무실 복도 한 쪽에는 화재에 대비해 소화기가 비치되어 있었다.
  • 나는 여권을 만들기 위해 비치된 신청서를 작성해 접수처에 제출했다.
  • 가: 여행 정보를 얻고 싶은데요.
  • 나: 저쪽에 비치된 여행 책자들을 보시면 지역별로 자세한 정보를 얻으실 수 있을 거예요.
  • 문형 : 1이 2에 비치되다
비치하다 (備置 하다)
발음 : [비ː치하다 ]
활용 : 비치하는[비ː치하는], 비치하여[비ː치하여](비치해[비ː치해]), 비치하니[비ː치하니], 비치합니다[비ː치함니다]
동사 Verb
equip; furnish
마련하여 갖추다.
To put aside something and possess it.
  • 상비약을 비치하다.
  • 식기를 비치하다.
  • 책을 비치하다.
  • 서가에 비치하다.
  • 문 앞에 비치하다.
  • 영화관은 그날의 상영시간표를 매표소 앞에 비치했다.
  • 나는 시계를 책상 위에 비치해 두고 수시로 시간을 확인했다.
  • 가: 화장실에 손 씻을 비누가 없네?
  • 나: 서랍장에 비치해 놓았으니까 그거 꺼내 쓰세요.
  • 문형 : 1이 2를 3에 비치하다

+ Recent posts

TOP