올가을
발음 : [올까을 ]
명사 Noun
this fall
올해의 가을.
The fall of this year.
  • 올가을엔 기온이 너무 낮아서 벌써부터 겨울이 온 것 같다.
  • 올가을 선거를 앞두고 벌써부터 후보들 간의 경쟁이 치열하다.
  • 우리 시에서는 올가을 시민과 함께하는 음악회를 계획하고 있다.
  • 가: 올가을에는 어떤 옷이 유행할까요?
  • 나: 올해도 작년과 같이 가볍게 입을 수 있는 코트가 유행할 거예요.
올겨울
발음 : [올껴울 ]
명사 Noun
this winter
올해의 겨울.
The winter of this year.
  • 올겨울이 지나다.
  • 올겨울을 준비하다.
  • 올겨울에 들다.
  • 오늘 내린 눈은 올겨울 들어서 가장 심한 폭설이었다.
  • 매우 추웠던 작년 겨울과 달리 올겨울은 비교적 따뜻한 편이다.
  • 나는 이 작품을 내년 봄이 오기 전 올겨울에 모두 마치리라 마음먹었다.
올곧다
발음 : [올곧따 ]
활용 : 올곧은[올고든], 올곧아[올고다], 올곧으니[올고드니], 올곧습니다[올곧씀니다]
형용사 Adjective
  1. 1. upright; square; right-minded
    마음이나 정신, 행동 등이 바르고 곧다.
    One's mind, behavior, etc., being right and honest.
    • 올곧은 마음.
    • 올곧은 말.
    • 올곧은 신념.
    • 올곧은 정신.
    • 올곧게 살다.
    • See More
    • 아버지는 마음이 정직하고 올곧아 늘 바르게 생활하셨다.
    • 나는 항상 올곧게 사는 그를 믿었기 때문에 결혼을 결심할 수 있었다.
    • 그는 늘 올곧은 말만 했기 때문에 때로는 사람들에게 미움을 사기도 했다.
    • 가: 정 선생님께서 추천한 학생이 있는데 채용해도 괜찮을까요?
    • 나: 정 선생님은 올곧은 말만 하는 분이시니까 믿을 수 있을 거예요.
    • 문형 : 1이 올곧다
  2. 2. straight
    모양이나 방향이 반듯하고 똑바르다.
    A shape being perfectly square, or a direction having no deviations.
    • 올곧게 걷다.
    • 올곧게 빗다.
    • 올곧게 뻗다.
    • 모양이 올곧다.
    • 방향이 올곧다.
    • 대나무는 올곧은 모양 때문에 흔히 꿋꿋한 의지를 상징하는 나무로 여겨진다.
    • 그의 진한 눈매와 올곧게 내리뻗은 콧날은 그의 얼굴을 강한 인상으로 보이게 한다.
    • 가: 너는 왜 걸음걸이가 올곧지 못하고 그렇게 삐뚤빼뚤 걷니?
    • 나: 똑바로 걷도록 고쳐 볼게요.
    • 문형 : 1이 올곧다
올드미스 (▼old miss)
명사 Noun
old maid; spinster
결혼할 나이를 훨씬 넘겼지만 결혼하지 않은 여자.
A single woman who is past prime marriageable age but has not married.
  • 올드미스 소리를 듣다.
  • 올드미스가 되다.
  • 올드미스로 남다.
  • 올드미스로 불리다.
  • 부모님은 올드미스인 큰언니에게 자꾸 선을 보라고 하신다.
  • 김 과장은 혼기가 지난 올드미스로 원룸 아파트에 혼자 살고 있다.
  • 가: 유민이는 왜 아직 올드미스로 남은 걸까?
  • 나: 일 때문에 바빠서 결혼할 생각이 없나 봐.
올라-
(올라, 올라서, 올랐다, 올라라)→오르다
오르다 ★★★
발음 : [오르다 ]
활용 : 올라, 오르니
동사 Verb
  1. 1. go up; get on; climb; reach
    사람, 동물 등이 낮은 곳에서 높은 곳이나 아래에서 위로 움직이다.
    For a human or an animal to move from a lower to a higher place or from the bottom to the top.
    • 계단을 오르다.
    • 사다리를 오르다.
    • 정상을 오르다.
    • 단상에 오르다.
    • 무대에 오르다.
    • See More
    • 뒷동산에 오르니 마을이 한눈에 보인다.
    • 그들은 지금쯤 한라산 산자락을 오르고 있을 것이다.
    • 우리는 종종 함께 뒷산에 올라 시내를 바라보곤 했습니다.
    • 여기는 계단이 가파르니까 오를 때 항상 조심하도록 하여라.
    • 가: 이 건물은 계단이 높으니까 계단을 오를 때 항상 조심하세요.
    • 나: 오냐. 알았다.
    • 문형 : 1이 2에/를 오르다
  2. 2. assume; get to
    지위나 신분 등을 얻다.
    To obtain a position or status.
    • 관직에 오르다.
    • 대통령직에 오르다.
    • 벼슬에 오르다.
    • 왕위에 오르다.
    • 장관직에 오르다.
    • See More
    • 왕이 세상을 떠나자 왕자가 왕위에 올랐다.
    • 그는 높은 벼슬에 오른 후에도 늘 검소한 생활을 했다.
    • 김 씨는 높은 자리에 오르자 사람이 몰라보게 거만해졌다.
    • 가: 김 선생님께서 장관직에 올랐다며?
    • 나: 응. 나도 뉴스에서 소식을 들었어.
    • 문형 : 1이 2에 오르다
  3. 3. get on; take
    탈것에 타다.
    To use a means of transportation.
    • 기차에 오르다.
    • 마차에 오르다.
    • 배에 오르다.
    • 버스에 오르다.
    • 엘리베이터에 오르다.
    • See More
    • 내가 버스에 오르자마자 버스가 출발했다.
    • 민준이가 차에 오르더니 창문을 내리고 내게 인사를 건넸다.
    • 기차에 오른 우리는 여행에 대한 기대감에 가슴이 두근거렸다.
    • 가: 지하철 안에 있던 사람이 내린 후에 지하철에 올라야지. 네가 먼저 타려고 들면 어떡해.
    • 나: 죄송해요.
    • 문형 : 1이 2에 오르다
    • 반대말 내리다
  4. 4. reach; make it
    어떤 정도에 이르다.
    To reach a certain degree.
    • 높은 수준에 오르다.
    • 베스트셀러에 오르다.
    • 상당한 수준에 오르다.
    • 절정에 오르다.
    • 정상 궤도에 오르다.
    • 김 선생의 사상은 이미 완성 단계에 올랐다.
    • 이 작가의 책은 내기만 하면 베스트셀러에 오른다.
    • 올바른 방향으로 나갈 수 없을 것 같던 일이 마침내 정상 궤도에 올랐다.
    • 가: 그 사람은 산에서 무예를 익혀 달인의 경지에 올랐대.
    • 나: 우와, 멋진걸!
    • 문형 : 1이 2에 오르다
  5. 5. start; be headed; go on
    길을 떠나다.
    To embark on a journey.
    • 귀국길에 오르다.
    • 귀로에 오르다.
    • 방문길에 오르다.
    • 여행길에 오르다.
    • 험한 여정에 오르다.
    • 우리는 모두 설레는 마음을 안고 여행길에 올랐다.
    • 엄마는 오랜만에 귀향길에 올라서인지 소녀처럼 들떠 있었다.
    • 가: 지수야, 이 사진은 뭐야?
    • 나: 유럽 여행을 마치고 귀국길에 오르기 전에 찍은 사진이야.
    • 문형 : 1이 2에 오르다
  6. 6. gain; become fatter
    몸 등에 살이 많아지다.
    For a body or something similar to become fleshier.
    • 뱃살이 오르다.
    • 얼굴에 살이 오르다.
    • 엉덩이에 살이 오르다.
    • 팔에 살이 오르다.
    • 부쩍 살이 오르다.
    • See More
    • 지수는 시험이 끝나자 얼굴에 살이 올랐다.
    • 아주 말랐던 유민이는 살이 오르자 더 보기 좋아졌다.
    • 그곳에 모인 여자들은 하나같이 살이 올라 후덕한 인상을 가지고 있었다.
    • 가: 요즘 나 살이 좀 통통하게 오른 것 같지 않아?
    • 나: 아냐. 딱 보기 좋아.
    • 문형 : 1이 2에 오르다
    • 반대말 내리다
  7. 7. be put; be placed
    음식이나 식재료가 식탁, 도마 등에 놓이다.
    For a food or ingredient to be placed on the table, cutting board, etc.
    • 도마에 오르다.
    • 밥상에 오르다.
    • 상에 오르다.
    • 술상에 오르다.
    • 식탁에 오르다.
    • See More
    • 아침상에 오른 고등어가 오늘따라 맛있어 보인다.
    • 우리 집에서 고기가 밥상에 오르는 날은 아주 특별한 날이다.
    • 식탁에 오른 김치찌개는 보글보글 끓으며 맛있는 소리를 냈다.
    • 가: 오늘 우리 집 식탁에 오른 음식은 모두 너를 위해 만든 거야. 많이 먹어.
    • 나: 감사합니다. 잘 먹겠습니다.
    • 문형 : 1이 2에 오르다
  8. 8. be on; be the center of
    남의 이야깃거리가 되다.
    To be on the lips of others.
    • 구설수에 오르다.
    • 도마에 오르다.
    • 이야기에 오르다.
    • 입에 오르다.
    • 화제에 오르다.
    • 남들의 구설수에 오르지 않으려면 행동을 스스로 조심해야 한단다.
    • 이 선수는 세계 대회에서 금메달을 딴 뒤로 매일같이 화제에 오르고 있다.
    • 언제부터인가 유민이에 대한 이상한 소문이 학생들의 입에 오르기 시작했다.
    • 가: 오늘 교무 회의에서는 무슨 얘기가 오갔어요?
    • 나: 학생 복장 규정이 화제에 올랐어요.
    • 문형 : 1이 2에 오르다
  9. 9. make it; be run; be put
    무엇이 기록되다.
    For something to be recorded.
    • 리스트에 오르다.
    • 사전에 오르다.
    • 신문에 오르다.
    • 장부에 오르다.
    • 호적에 오르다.
    • 이 단어는 최근에 생긴 단어라 아직 사전에 오르지 않았다.
    • 김 씨는 입양한 아이들이 자신의 호적에 오를 수 있도록 했다.
    • 모두에게 충격을 준 이번 사건은 매일같이 신문에 오르고 있다.
    • 가: 우리 가게에서는 자주 환불을 요구하는 손님들을 따로 리스트에 올려서 관리해.
    • 나: 그런 손님이 많은가 보구나?
    • 문형 : 1이 2에 오르다
  10. 10. rise; increase; go up
    값, 수치, 온도, 성적 등이 이전보다 많아지거나 높아지다.
    For a value, number, temperature, performance, etc., to become larger or higher.
    • 기온이 오르다.
    • 물가가 오르다.
    • 성적이 오르다.
    • 열이 오르다.
    • 온도가 오르다.
    • See More
    • 지수는 이번 시험에서 등수가 확 올랐다.
    • 며칠 사이에 기온이 갑자기 올라서 날씨가 더워졌다.
    • 집값이 너무나 올라 집을 구하려는 사람들이 걱정이 많다.
    • 가: 물가가 많이 올라서 장 보기가 무서울 지경이야.
    • 나: 맞아. 몇 가지 사면 삼 만원은 훌쩍 넘는다니까.
  11. 11. go up; get intensified; get a boost
    기운이나 세력이 많아지거나 세지다.
    For energy or power to become more intense or reinforced.
    • 기세가 오르다.
    • 불길이 오르다.
    • 사기가 오르다.
    • 세력이 오르다.
    • 인기가 오르다.
    • 군대는 계속되는 승리로 사기가 잔뜩 올라 있었다.
    • 작았던 불길이 바람을 타고 무섭게 오르기 시작했다.
    • 이 배우는 인기가 오른 후에도 겸손한 자세를 잃지 않았다.
    • 가: 지영아, 불길이 너무 거세게 오르는데 이제 장작을 그만 넣어도 되겠어.
    • 나: 그래? 알았어.
    • 문형 : 1이 오르다
  12. 12. get better
    실적이나 능률 등이 높아지다.
    For performance or efficiency to get better.
    • 능력이 오르다.
    • 능률이 오르다.
    • 성과가 오르다.
    • 실적이 오르다.
    • 효과가 오르다.
    • See More
    • 적당한 휴식은 일의 능률이 오를 수 있도록 돕는다.
    • 사람들의 성향에 따라 팀을 만들어 과제를 수행하게 했더니 효율이 올랐다.
    • 가: 실적이 오른 분들에게는 따로 보너스가 지급될 겁니다.
    • 나: 감사합니다.
    • 문형 : 1이 오르다
  13. 13. get stronger
    어떤 감정이나 기운이 퍼지다.
    For a feeling or sensation to spread.
    • 부아가 오르다.
    • 분노가 오르다.
    • 술기운이 오르다.
    • 악이 오르다.
    • 화가 오르다.
    • 취기가 오른 지수의 얼굴이 빨개졌다.
    • 민준이가 승규의 놀림에 분이 올라 씩씩거렸다.
    • 가: 유민아, 너 왜 이렇게 기분이 안 좋아 보여?
    • 나: 내가 민준이 때문에 정말 화가 오른다니까.
    • 문형 : 1이 오르다
  14. 14. be infected
    병균, 독 등이 옮아 그 기운이 퍼지다.
    For a germ, poison, etc., to infect someone and spread in his/her body.
    • 독이 오르다.
    • 옴이 오르다.
    • 옻이 오르다.
    • 심하게 오르다.
    • 옻닭을 잘못 먹으면 옻이 오를 수 있다.
    • 김 씨가 납독이 올라 파래진 얼굴을 하고 나타났다.
    • 가: 정 씨는 왜 저렇게 몸을 긁어요?
    • 나: 옴이 올라서 그래요.
    • 문형 : 1이 오르다
  15. 15. be possessed; be bedeviled
    귀신 같은 것이 들리다.
    To be possessed by a ghost, spirit, demon, etc.
    • 신이 오르다.
    • 신이 오르자 무당이 작두에 올라갔다.
    • 신이 오른 무당이 갑자기 춤을 추기 시작했다.
    • 소녀는 때때로 신이 오르면 마치 다른 사람이 된 것 같았다.
    • 문형 : 1이 오르다
  16. 16. be stained with; be smudged with
    지저분한 것이 천, 가죽 등에 묻다.
    For something dirty to stain a cloth, or fabric, or leather, etc.
    • 그을음이 오르다.
    • 때가 오르다.
    • 얼룩이 오르다.
    • 엄마는 소파의 얼룩이 오른 부분을 조심스럽게 닦아 냈다.
    • 아이가 어디서 놀다 왔는지 소매에 잔뜩 때가 올라 있었다.
    • 세면대는 오랫동안 청소를 안 했는지 물때가 오른 상태였다.
    • 문형 : 1이 오르다
  17. 17. rise; go up
    물체, 물질 등이 위쪽으로 움직이다.
    For an object, substance, etc., to move upward.
    • 김이 오르다.
    • 막이 오르다.
    • 연기가 오르다.
    • 아지랑이가 오르다.
    • 저녁 시간이 되자 집집마다 굴뚝에서 연기가 올랐다.
    • 드디어 무대의 막이 오르고 배우들이 모습을 드러냈다.
    • 밥솥에서는 맛있는 밥 냄새와 함께 김이 모락모락 올랐다.
    • 가: 저 멀리에서 연기가 오르는데 불이 났나 봐.
    • 나: 아니야. 공장 굴뚝에서 나는 연기일걸?
    • 문형 : 1이 오르다
관용구 · 속담(1)
올라가-
(올라가고, 올라가는데, 올라가, 올라가서, 올라가니, 올라가면, 올라가는, 올라간, 올라갈, 올라갑니다, 올라갔다, 올라가라)→올라가다
올라가다 ★★★
발음 : [올라가다 ]
활용 : 올라가, 올라가니, 올라가거라
동사 Verb
  1. 1. go up; rise; ascend
    아래에서 위로, 낮은 곳에서 높은 곳으로 가다.
    To move from the bottom to the top, or from a lower place to a higher one.
    • 산 위로 올라가다.
    • 옥상으로 올라가다.
    • 이 층으로 올라가다.
    • 지붕으로 올라가다.
    • 나무에 올라가다.
    • See More
    • 산 위에 올라가니 강 건너 멀리까지 눈에 보였다.
    • 아버지는 지붕에 올라가 비가 새는 곳을 수리하셨다.
    • 나는 별을 보려고 망원경을 가지고 옥상으로 올라갔다.
    • 가: 얘, 거긴 위험하니까 올라가지 마.
    • 나: 네. 엄마.
  2. 2. go up to the capital; go up to Seoul
    지방에서 중앙으로 가다.
    To go to the capital city from a provincial area.
    • 서울로 올라가다.
    • 서울에 올라가다.
    • 승규는 부산에서 기차를 타고 서울에 올라갔다.
    • 어머니는 일주일에 한 번 서울로 올라가 치료를 받으신다.
    • 가: 자네, 언제쯤 서울에 오나?
    • 나: 네, 다음 주에는 올라갈 예정입니다.
  3. 3. advance
    더 높은 기관이나 부서로 자리를 옮기다.
    To move one's position to a higher organization or department.
    • 본사로 올라가다.
    • 중앙 부서로 올라가다.
    • 지수는 시험 성적이 좋아 바로 중앙 부서로 올라갈 수 있었다.
    • 지사에서 일하던 승규는 실력을 인정받아 본사로 올라가게 되었다.
    • 가: 어머니, 다음 주부터 서울에 있는 본사로 올라가 일하게 됐어요.
    • 나: 그래? 그러면 이제 떨어져 살아야겠구나.
  4. 4. go northward; go up
    남쪽에서 북쪽으로 가다.
    To go from the south to the north.
    • 북으로 올라가다.
    • 북쪽으로 올라가다.
    • 북쪽으로 올라갈수록 기온은 낮아진다.
    • 이 길을 따라 북쪽으로 계속 올라가면 큰 호수가 나온다.
    • 가: 태풍이 제주도에서 점차 북으로 올라가고 있대.
    • 나: 이제 곧 서울에도 태풍이 영향을 미치겠구나!
  5. 5. go ashore; go on shore
    물에서 육지로 가다.
    To move from water to land.
    • 육지로 올라가다.
    • 뭍에 올라가다.
    • 육지에 올라가다.
    • 바다거북은 육지로 올라가 모래를 파고 알을 낳는다.
    • 수영을 하다 지친 승규는 잠시 쉬려고 해변으로 올라갔다.
    • 가: 배에 불이 난 상황에서 승객들을 모두 구해내기가 쉽지 않았을 것 같은데요.
    • 나: 네, 일단 수영을 할 수 있는 사람은 배에서 뛰어내려 뭍으로 올라가라고 소리를 질렀죠.
    • 문형 : 1이 2에/로 올라가다
  6. 6. go to heaven
    (비유적으로) 죽다.
    (figurative) To die.
    • 하늘로 올라가다.
    • 하늘나라로 올라가다.
    • 하늘나라에 올라가다.
    • 할머니는 이제 하늘나라에 올라가셔서 다시는 만날 수 없단다.
    • 할아버지께서 지병으로 하늘로 올라가신 지 벌써 삼 년이나 지났다.
    • 가: 추기경님께서 오늘 하늘나라로 올라가셨어요.
    • 나: 이 나라의 큰 어른께서 이렇게 일찍 돌아가시다니.
    • ※ 주로 '하늘에/로 올라가다', '하늘나라에/로 올라가다'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2에/로 올라가다
  7. 7. be submitted; be sent
    하급 기관의 서류 등이 상급 기관에 제출되다.
    For the document, etc., of a sub-organization to be submitted to an upper organization.
    • 보고가 올라가다.
    • 상소가 올라가다.
    • 서류가 올라가다.
    • 임금에게 탐관오리를 고발하는 상소가 올라갔다.
    • 주민들이 제출한 민원 서류가 이미 시장에게 올라가 있다.
    • 이 건은 회장님에게까지 보고가 올라가니 특별히 신경 써 주게.
    • 가: 부장님, 지난 번에 제출한 서류는 어떻게 처리가 되었나요?
    • 나: 그건 아직 보고가 올라가지 않았네.
    • 문형 : 1이 2에/로 올라가다
  8. 8. go up
    기준이 되는 장소에서 다소 높아 보이는 쪽으로 계속 가다.
    To keep going from a certain point to a place that looks rather high.
    • 옆길로 올라가다.
    • 큰길로 올라가다.
    • 나는 간식거리를 사기 위해 슈퍼가 있는 옆길로 올라갔다.
    • 오른쪽 길로 계속 올라가다 보면 오른편으로 바다가 보인다.
    • 가: 우체국에 가려면 어떻게 가야 하나요?
    • 나: 이 길을 따라 쭉 올라가시다가 삼거리에서 오른쪽으로 꺾으시면 바로 보여요.
  9. 9. go back; trace back
    어떤 부류의 흐름이나 역사를 거슬러 근원지로 향해 가다.
    To go toward a source by going back to the past.
    • 17세기로 올라가다.
    • 조상으로 올라가다.
    • 본격적으로 연구가 시작된 것은 사 년 전으로 거슬러 올라간다.
    • 오늘 수업 시간에는 지구가 생긴 때로 올라가 그 당시 지구의 환경에 대해 배웠다.
    • 가: 왜 사람들은 일정한 지역에 사는 사람들에게 편견을 갖는 걸까?
    • 나: 맞아. 먼 조상으로 거슬러 올라가면 모두 친척일지도 모르는데 말이야.
  10. 10. be promoted; be raised
    등급이나 직급 등이 높아지다.
    For one's rank, position, etc., to become higher.
    • 직위가 올라가다.
    • 부장으로 올라가다.
    • 삼학년으로 올라가다.
    • 일급으로 올라가다.
    • 김 과장님이 승진하셔서 부장으로 올라가신다.
    • 직위가 올라갈수록 권리도 많아지지만 책임도 커진다.
    • 가: 아이가 고학년으로 올라가면 말을 잘 듣겠지 했는데 오히려 더 말썽을 부려.
    • 나: 혹시 사춘기가 온 게 아닐까?
  11. 11. improve
    자질이나 수준 등이 높아지다.
    For quality, a level, etc., to become higher.
    • 능률이 올라가다.
    • 성적이 올라가다.
    • 수준이 올라가다.
    • 실력이 올라가다.
    • 실적이 올라가다.
    • See More
    • 소득 수준이 올라가면 자녀의 교육에 대한 지출도 커진다.
    • 승규는 꾸준히 테니스 연습을 했더니 어느새 실력이 올라가 있었다.
    • 가: 엄마! 이번 시험 성적이 저번보다 훨씬 올라갔어요!
    • 나: 열심히 공부한 보람이 있구나.
    • 문형 : 1이 올라가다
  12. 12. go up; rise; soar
    온도, 물가 등의 수치나 값이 커지거나 높아지다.
    For a numerical value such as temperature, prices, etc., to increase or become higher.
    • 값이 올라가다.
    • 기온이 올라가다.
    • 물가가 올라가다.
    • 습도가 올라가다.
    • 압력이 올라가다.
    • See More
    • 회사 사정이 좋아지면서 주가도 점점 올라가고 있다.
    • 기온이 어제보다 올라가서 오늘은 어제보다 덜 추웠다.
    • 가: 제가 고혈압이라고요?
    • 나: 네, 여기서 혈압이 더 올라가면 위험하니 조심하셔야 해요.
  13. 13. go up; go upstream
    물의 흐름과 반대쪽으로 가다.
    To go against the current of water.
    • 강을 따라 올라가다.
    • 강물을 거슬러 올라가다.
    • 우리는 작은 배를 타고 강을 거슬러 올라갔다.
    • 이 강을 따라 올라가면 수력 발전소가 하나 있다.
    • 연어는 강을 거슬러 올라가 거기에서 알을 낳는다.
    • 가: 노를 열심히 저어도 배가 강을 거슬러 올라가지 않아요.
    • 나: 노를 더 빨리 저어 보세요.
    • 문형 : 1이 올라가다
  14. 14. increase
    기세나 기운, 열정 등이 점차 높아지다.
    For force, energy, passion, etc., to increase gradually.
    • 기세가 올라가다.
    • 사기가 올라가다.
    • 술기운이 올라가다.
    • 인기가 올라가다.
    • 저 배우는 인기가 올라가더니 거만해졌다.
    • 칭찬을 해 주면 학생들의 사기가 올라가 수업 분위기도 좋아진다.
    • 가: 우리 팀 선수들이 자신감 있는 경기를 하고 있어!
    • 나: 응, 첫 골 이후 기세가 올라갔어!
    • 문형 : 1이 올라가다
  15. 15. be built; rise
    건축물 등이 지어지다.
    For a building, etc., to be constructed.
    • 건물이 올라가다.
    • 빌딩이 올라가다.
    • 우리 학교 바로 옆에는 빌딩이 올라가고 있어 소음이 심했다.
    • 몇 년 전만 해도 공터였던 이곳에 이제는 번듯한 건물이 올라가 있다.
    • 가: 요새는 몇 달 만에 건물이 뚝딱 올라가는 것 같아.
    • 나: 건축 기술이 발달해서 예전보다 훨씬 속도가 빨라진 거래.
    • 문형 : 1이 올라가다
  16. 16. climb; ascend
    높은 곳을 향해 가다.
    To go toward a high place.
    • 경사로를 올라가다.
    • 계단을 올라가다.
    • 비탈길을 올라가다.
    • 산을 올라가다.
    • 언덕을 올라가다.
    • See More
    • 정상을 올라가니 마을 전경이 한눈에 들어왔다.
    • 아이는 미끄럼틀 계단을 올라갔다 미끄럼틀을 타고 내려오기를 몇 번이나 반복했다.
    • 가: 요새 부쩍 건강해진 것 같네?
    • 나: 응. 아침마다 운동 삼아서 뒷산을 올라가거든.
올라붙다
발음 : [올라붇따 ]
활용 : 올라붙어[올라부터], 올라붙으니[올라부트니], 올라붙는[올라분는]
동사 Verb
  1. 1. be on
    높은 곳에 가까이 다가가다.
    To get closer to a high place.
    • 꼭대기에 올라붙다.
    • 나무에 올라붙다.
    • 언덕에 올라붙다.
    • 지붕에 올라붙다.
    • 천장에 올라붙다.
    • 그는 화가 난 짐승을 피해 나무 위까지 올라붙었다.
    • 그의 집은 산꼭대기에 올라붙어 있어 찾아가는 것도 어려웠다.
    • 예전에 아궁이에 불을 지피다가 불이 지붕에 올라붙어 집에 불이 난 적이 있었다.
    • 가: 너무 덥고 힘들어. 좀 쉬자.
    • 나: 언덕 위에 올라붙어 있는 정자까지만 참고 가자.
    • 문형 : 1이 2에 올라붙다
  2. 2. gain weight
    살이 찌다.
    To put on weight.
    • 가슴이 올라붙다.
    • 살이 올라붙다.
    • 엉덩이가 올라붙다.
    • 팔이 올라붙다.
    • 허벅지가 올라붙다.
    • 나는 탄력 있게 올라붙은 가슴을 만들기 위해 열심히 운동을 했다.
    • 그녀는 탄탄하게 올라붙은 살이 뚱뚱해 보이기보다는 딱 보기 좋은 정도였다.
    • 아버지는 엉덩이 살이 바싹 올라붙어 있는 돼지를 가리키며 저것을 사야겠다고 했다.
    • 가: 기르던 돼지를 팔아야 할 형편이에요. 돼지가 잘 팔릴까요?
    • 나: 돼지가 살이 포동하게 올라붙어서 값을 잘 쳐서 팔 수 있을 겁니다.
    • 문형 : 1이 올라붙다
올라서-
(올라서고, 올라서는데, 올라서, 올라서서, 올라서니, 올라서면, 올라서는, 올라선, 올라설, 올라섭니다, 올라섰다, 올라서라)→올라서다
올라서다 ★★
발음 : [올라서다 ]
활용 : 올라서, 올라서니
동사 Verb
  1. 1. stand on
    높은 곳으로 올라가서 그 위에 서다.
    To climb to a high place and stand on it.
    • 강단에 올라서다.
    • 계단에 올라서다.
    • 꼭대기에 올라서다.
    • 산에 올라서다.
    • 전망대에 올라서다.
    • 선생님이 들어와 교단에 올라섰다.
    • 동산 위에 올라서서 파란 하늘을 바라보았다.
    • 전망대에 올라서니 도시 전체가 내려다보였다.
    • 가: 담 위에 올라서지 마. 위험해.
    • 나: 알았어. 내려갈게.
  2. 2. elevate
    높은 지위나 수준에 오르다.
    To rise to a high position or level.
    • 궤도에 올라서다.
    • 높은 지위에 올라서다.
    • 단계에 올라서다.
    • 선두에 올라서다.
    • 일 위로 올라서다.
    • 우리나라는 선진국 수준으로 올라선 지 오래됐다.
    • 그 선수는 열심히 노력해서 세계 랭킹 1위로 올라섰다.
    • 그 배우는 최근 흥행한 영화를 통해 스타의 대열에 올라섰다.
    • 가: 상을 받은 소감 한 말씀 해 주세요.
    • 나: 이 자리에 올라서는 데 많은 도움을 주신 어머니께 감사드립니다.

+ Recent posts

TOP