추출물 (抽出物)
발음 : [추출물 ]
명사 Noun
extract
고체나 액체 속에서 뽑아낸 물질.
A substance that is taken out from a solid or a liquid.
  • 녹차 추출물.
  • 인삼 추출물.
  • 추출물이 들어가다.
  • 추출물이 함유되다.
  • 추출물을 얻다.
  • See More
  • 음료수에 허브 추출물이 들어가 있어 향이 쌉싸름하면서도 향긋하다.
  • 어머니께서는 요리를 하실 때 포도 씨의 추출물로 만든 식용유를 쓰신다.
  • 가: 이 건강 식품은 어디에 좋은가요?
  • 나: 인삼 추출물이 함유되어 있어 기력을 유지하는 데 아주 좋아요.
추출하다 (抽出 하다)
발음 : [추출하다 ]
동사 Verb
  1. 1. extract; sample
    전체를 이루는 것 가운데 어떤 요소나 대상을 뽑아내다.
    To pull a certain element or subject out of the whole.
    • 문장을 추출하다.
    • 요소를 추출하다.
    • 정보를 추출하다.
    • 표본을 추출하다.
    • 나는 이 논문에서 중심 문장을 추출하여 요약본을 만들었다.
    • 여론 조사를 할 때에는 전체 집단에서 표본을 잘 추출해야 결과의 신뢰도를 높일 수 있다.
    • 문형 : 1이 2에서 3을 추출하다
  2. 2. extract
    고체나 액체 속에서 어떤 물질을 뽑아내다.
    To take a certain substance out of a solid or liquid.
    • 금을 추출하다.
    • 물질을 추출하다.
    • 성분을 추출하다.
    • 원액을 추출하다.
    • 나무에서 추출하다.
    • See More
    • 그는 고물에서 금을 추출하여 팔면서 큰돈을 벌었다.
    • 카페의 사장은 손수 원두에서 커피를 추출하여 손님들에게 대접했다.
    • 이 주스는 레몬에서 원액을 추출해 만든 것이라 시지만 비타민 시가 아주 많다.
    • 가: 이것 좀 마시고 가렴. 홍삼에서 추출한 원액으로 만든 차야.
    • 나: 지금 빨리 나가야 해요.
    • 문형 : 1이 2에서 3을 추출하다
추측 (推測) ★★
발음 : [추측 ]
활용 : 추측이[추츠기], 추측도[추측또], 추측만[추층만]
명사 Noun
guess
어떤 사실이나 보이는 것을 통해서 다른 무엇을 미루어 짐작함.
The state of making a guess based on a certain fact or what is seen.
  • 추측 기사.
  • 추측 보도.
  • 추측이 되다.
  • 추측이 맞다.
  • 추측이 어긋나다.
  • See More
  • 유명 연예인의 갑작스러운 출국을 두고 그 이유에 대해 여러 가지 추측들이 돌고 있다.
  • 이 사건의 범인이 옆집 아저씨라는 민준의 말은 어디까지나 추측일 뿐이어서 믿을 만한 것이 못 된다.
  • 가: 이건 내 추측인데, 저 두 사람이 서로 좋아하는 것 같아.
  • 나: 왜 그렇게 생각하는데?
추측되다 (推測 되다)
발음 : [추측뙤다 /추측뛔다 ]
동사 Verb
be guessed
어떤 사실이나 보이는 것을 통해서 다른 무엇이 미루어 짐작되다.
For something to be guessed based on a certain fact or what is seen.
  • 결과가 추측되다.
  • 관계가 추측되다.
  • 내용이 추측되다.
  • 원인이 추측되다.
  • 범임이라고 추측되다.
  • 전적에 따르면 우리 팀이 상대를 쉽게 이길 수 있을 것으로 추측된다.
  • 정확하지는 않으나 이 무덤의 주인은 신분이 높은 귀족이었을 것으로 추측된다.
  • 이 책의 내용을 정확히는 모르지만 제목으로 보아 여행에 관한 것이라고 추측된다.
  • 가: 저 남자의 직업이 뭔지 맞혀 봐.
  • 나: 양복을 입고 있는 걸 보니 회사원으로 추측되는데 맞아?
  • 문형 : 1이 2로 추측되다, 1이 2-고 추측되다
추측하다 (推測 하다)
발음 : [추츠카다 ]
동사 Verb
guess
어떤 사실이나 보이는 것을 통해서 다른 무엇을 미루어 짐작하다.
To guess something based on a certain fact or what is seen.
  • 결과를 추측하다.
  • 관계를 추측하다.
  • 시기를 추측하다.
  • 신분을 추측하다.
  • 앞일을 추측하다.
  • See More
  • 우리들은 두 사람이 늦어도 올해 안에 결혼식을 올릴 것으로 추측했다.
  • 주인공이 왜 그런 행동을 했는지를 추측하면서 읽다 보니 소설이 훨씬 재미있었다.
  • 경찰은 범인이 피해자와 가까운 사이라고 추측하여 피해자의 주변을 중심으로 수사를 시작했다.
  • 가: 이 사고의 원인은 어디에 있다고 보십니까?
  • 나: 바닥 공사를 허술하게 했던 것이 가장 큰 원인이라고 추측합니다.
  • 문형 : 1이 2를 추측하다, 1이 2로 추측하다, 1이 2-고 추측하다
추켜들다
발음 : [추켜들다 ]
활용 : 추켜들어[추켜드러], 추켜드니[추켜드니], 추켜듭니다[추켜듬니다]
동사 Verb
raise high; hold up
위로 향하게 들다.
To hold something up high.
  • 고개를 추켜들다.
  • 깃발을 추켜들다.
  • 꼿꼿이 추켜들다.
  • 마구 추켜들다.
  • 번쩍 추켜들다.
  • 민준이가 깃발을 추켜든 채로 앞장서서 걸었다.
  • 지수가 무엇이 화가 났는지 얼굴을 추켜들고 날 노려보았다.
  • 저 멀리서 날 알아본 친구가 손을 번쩍 추켜들더니 마구 흔들었다.
  • 가: 버릇없게 어디서 지금 고개를 추켜드니?
  • 나: 일부러 그런 게 아니라 제 습관이에요.
  • 문형 : 1이 2를 추켜들다
추켜세우다
발음 : [추켜세우다 ]
활용 : 추켜세우어, 추켜세우니
동사 Verb
raise; stand upright
아래에서 위로 향해 올려 세우다.
To pick up or raise someone or something straight upward.
  • 고개를 추켜세우다.
  • 눈썹을 추켜세우다.
  • 몸을 추켜세우다.
  • 꼿꼿이 추켜세우다.
  • 높이 추켜세우다.
  • 그녀는 허리를 꼿꼿이 추켜세우고 이쪽으로 걸어왔다.
  • 민준이의 말을 들은 지수가 의외라는 듯이 눈썹을 추켜세웠다.
  • 가: 유민아, 저 선반 위에 있는 통 좀 가져다 줘.
  • 나: 응. 근데 선반이 높아서 발꿈치를 추켜세워야 손이 겨우 닿는다.
  • 문형 : 1이 2를 추켜세우다
추켜올리다
발음 : [추켜올리다 ]
활용 : 추켜올리어[추켜올리어/ 추켜올리여], 추켜올리니
동사 Verb
lift; pull up
아래에서 위로 솟구어 올리다.
To pull or raise something up high.
  • 손가락을 추켜올리다.
  • 술잔을 추켜올리다.
  • 어깨를 추켜올리다.
  • 높이 추켜올리다.
  • 번쩍 추켜올리다.
  • 여자는 거울을 보며 마스카라로 속눈썹을 추켜올렸다.
  • 지수가 치맛자락을 추켜올리더니 성큼성큼 시내를 건넜다.
  • 어머니께서는 손을 추켜올려 내가 탄 버스가 멀리 사라질 때까지 손을 흔드셨다.
  • 가: 왜 그렇게 어깨를 추켜올리고 걸어?
  • 나: 추워서 나도 모르게 어깨에 힘을 주고 걷게 되네.
  • 문형 : 1이 2를 추켜올리다
추태 (醜態)
발음 : [추태 /]
명사 Noun
ugly behavior; indecent behavior
더럽고 지저분한 태도나 행동.
An attitude or behavior that is vulgar and disturbing.
  • 상식 이하의 추태.
  • 온갖 추태.
  • 낯 뜨거운 추태.
  • 추태를 보이다.
  • 추태를 부리다.
  • 그 사람은 화가 나면 변덕이 심하고 추태를 부리기 일쑤다.
  • 어젯밤 술에 취해 추태를 부리던 박 씨는 자신의 행동을 기억하지 못했다.
  • 가: 너 어제 술 마시고 무슨 짓을 했는지 알기나 하니?
  • 나: 정말 미안하다. 내가 생각해도 그런 추태가 어디 있나 싶어.
추파 (秋波)
발음 : [추파 ]
명사 Noun
  1. 1. ogle; amorous glance
    이성의 관심을 끌기 위해 은근히 보내는 눈길.
    A glance toward someone of the opposite sex to attract his/her interest.
    • 은근한 추파.
    • 추파와 교태.
    • 추파를 건네다.
    • 추파를 던지다.
    • 추파를 보내다.
    • 그녀는 남자라면 누구든 개의치 않고 추파를 일삼았다.
    • 민준이는 여자에게 추파를 건네려고 길을 묻는 척하며 다가갔다.
    • 여자는 치맛자락을 나풀거리며 사내에게 추파를 던지고 아양을 떨었다.
    • 가: 지수야, 저기 앉아 있는 남자가 너를 쳐다보는 눈빛이 심상치 않은데?
    • 나: 너도 그렇게 생각했어? 나도 저 남자가 나한테 추파를 보내는 것 같아.
  2. 2. flattery
    남에게 잘 보여 마음을 얻으려고 아첨하는 태도나 기색.
    One's attitude or look when flattering someone to give a good impression to him/her.
    • 추파를 던지다.
    • 추파를 흘리다.
    • 추파에 넘어가다.
    • 그는 자신의 출세를 위해서 추파를 흘리는 데 능했다.
    • 박 사장은 능력도 없이 추파만 던지는 사람들을 가려낼 줄 알았다.
    • 정 후보가 시장에 당선이 되고 나니 추파를 던지는 사람들이 부쩍 많아졌다.
    • 가: 김 대리가 새로 부임한 부장님께 계속 추파를 던지더군요.
    • 나: 저도 그렇게 느꼈어요.

+ Recent posts

TOP