굽실굽실하다
발음 : [굽씰굽씰하다 ]
동사 Verb
  1. 1. bow
    윗사람을 대하면서 허리나 고개를 자꾸 구부렸다 펴다.
    To continuously bow one's head before a superior person.
    • 굽실굽실하는 고개.
    • 머리를 굽실굽실하다.
    • 허리를 굽실굽실하다.
    • 연신 굽실굽실하다.
    • 종일 손님을 맞느라고 허리를 굽실굽실했더니 허리가 뻐근하다.
    • 사내는 문을 살며시 열고 머리를 굽실굽실하면서 안으로 들어왔다.
    • 가: 저 사람이 누군데 다들 이렇게 굽실굽실하는 겁니까?
    • 나: 이번에 새로 오신 사장님이십니다.
  2. 2. crawl to
    남에게 잘 보이기 위해 자꾸 비굴하게 굴다.
    To grovel subserviently to someone to win his/her favor.
    • 굽실굽실하며 구걸하다.
    • 굽실굽실하며 모시다.
    • 굽실굽실하며 바치다.
    • 사장에게 굽실굽실하다.
    • 손님에게 굽실굽실하다.
    • 나는 주인에게 굽실굽실해야 하는 처지가 몹시 비참했다.
    • 동네 꼬마들한테도 굽실굽실하는 아저씨는 어딘가 좀 모자라 보였다.
    • 가: 누나, 나 정말 쓸 데가 있어서 그런데 용돈 좀 줘. 응?
    • 나: 그 말 하려고 여태 굽실굽실하면서 내 눈치를 봤구나?
굽실대다
발음 : [굽씰대다 ]
동사 Verb
  1. 1. bow
    윗사람을 대하면서 허리나 고개를 자꾸 구부렸다 펴다.
    To continuously bow one's head before a superior person.
    • 굽실대는 태도.
    • 굽실대며 빌다.
    • 굽실대며 인사하다.
    • 고개를 굽실대다.
    • 허리를 굽실대다.
    • 지수는 선생님을 만나면 예의 바르게 허리를 굽실대며 인사했다.
    • 그는 자신의 전시회에 와 준 손님들에게 고개를 굽실대며 고마움을 표했다.
    • 가: 민준이가 그렇게 버릇이 없다며?
    • 나: 응. 윗사람 앞에서 머리를 굽실대기는 커녕 눈인사조차 안 한대.
  2. 2. crawl to
    남에게 잘 보이기 위해 비굴하게 굴다.
    To grovel subserviently to someone to win his/her favor.
    • 굽실대고 살다.
    • 굽신대며 말하다.
    • 굽실대며 아양을 떨다.
    • 윗사람에게 굽실대다.
    • 주인에게 굽실대다.
    • 그가 굽실대며 하는 말이 비굴하게 들렸다.
    • 그는 선배들에게 굽실대며 밥을 얻어먹고 다녔다.
    • 그는 사장님에게 늘 굽실대며 억지 미소를 지어 보였다.
    • 가: 민준 씨는 저렇게 상사들에게 굽실대고 싶을까?
    • 나: 상사들에게 잘 보여서 빨리 승진을 하려는 속셈인 것 같아요.
굽실하다
발음 : [굽씰하다 ]
동사 Verb
  1. 1. bow
    윗사람을 대하면서 허리나 고개를 구부렸다 펴다.
    To bow one's head before a superior person.
    • 굽실하며 대답하다.
    • 굽실하며 인사하다.
    • 고개를 굽실하다.
    • 머리를 굽실하다.
    • 허리를 굽실하다.
    • 민준이는 자신을 도와준 선배에게 고개를 굽실하며 감사의 뜻을 전했다.
    • 신입 사원들은 회사에서 만나는 모든 사람들에게 허리를 굽실하며 인사했다.
    • 가: 방금 머리를 굽실하며 인사한 청년은 누구야?
    • 나: 내가 지갑을 주웠는데 그 지갑 주인이야. 지갑을 찾아 주었다고 고맙다는 인사를 하러 왔대.
    • 문형 : 1이 2를 굽실하다
  2. 2. crawl to
    남에게 잘 보이기 위해 비굴하게 굴다.
    To grovel subserviently to someone to win his/her favor.
    • 경찰에게 굽실하다.
    • 상사에게 굽실하다.
    • 선배에게 굽실하다.
    • 아내에게 굽실하다.
    • 나는 주인집에게 굽실해서 간신히 집세 내는 날짜를 늦췄다.
    • 어머니는 형을 경찰서에서 빼내기 위해 경찰관들에게 굽실하셨다.
    • 가: 너는 나이 어린 상사한데 굽실하는 게 자존심 상하지도 않아?
    • 나: 회사에서 안 짤리려면 어쩔 수 없어.
    • 문형 : 1이 2에게 굽실하다
굽어보다
발음 : [구버보다 ]
활용 : 굽어보아[구버보아](굽어봐[구버봐]), 굽어보니[구버보니]
동사 Verb
  1. 1. look down; gaze down
    높은 위치에서 고개를 숙이거나 허리를 굽혀 아래를 보다.
    To look down from a high point by lowering one's head or bending one's waist.
    • 들판을 굽어보다.
    • 마을을 굽어보다.
    • 바다를 굽어보다.
    • 벌판을 굽어보다.
    • 아래를 굽어보다.
    • 언덕에서 굽어보면 강물이 흘러가는 것이 보였다.
    • 절벽 위에서 바다를 굽어보니 끝없이 펼쳐진 바다가 한눈에 들어왔다.
    • 가: 서울 타워가 외국인 여행객들이 꼭 찾는 관광 명소라면서요?
    • 나: 네. 서울 시내를 굽어볼 수 있는 곳이죠.
    • 문형 : 1이 2를 굽어보다
  2. 2. pay attention to
    아랫사람이나 불쌍한 사람을 도와주기 위해 사정을 살피다.
    To look into the situation of one's subordinate or a poor person in order to help him/her.
    • 굽어보는 마음.
    • 신이 굽어보시다.
    • 하느님이 굽어보시다.
    • 아랫사람을 굽어보다.
    • 불쌍히 굽어보다.
    • 신이시여, 불쌍한 저를 굽어보소서.
    • 올해의 풍년은 하느님이 우리를 굽어보시고 내리신 은혜이다.
굽어보이다
발음 : [구버보이다 ]
활용 : 굽어보이어[구버보이어/ 구버보이여](굽어보여[구버보여]), 굽어보이니[구버보이니]
동사 Verb
be looked down
높은 위치에서 내려다 보이다.
To be looked down from on high.
  • 굽어보이는 모습.
  • 강이 굽어보이다.
  • 도시가 굽어보이다.
  • 마을이 굽어보이다.
  • 바다가 굽어보이다.
  • 정상에 오르니 솜털 같은 구름이 발아래 굽어보였다.
  • 우리 집은 벌판이 굽어보이는 산 중턱에 자리 잡고 있다.
  • 가: 이 타워 꼭대기에 있는 전망대에서는 도시가 한눈에 굽어보여.
  • 나: 그래서 전망대가 항상 사람들로 붐비는구나.
  • 문형 : 1이 굽어보이다
굽어살피다
발음 : [구버살피다 ]
활용 : 굽어살피어[구버살피어/ 구버살피여](굽어살펴[구버살펴]), 굽어살피니[구버살피니]
동사 Verb
pay attention to
아랫사람이나 불쌍한 사람을 도와주기 위해 사정을 살피다.
To look into the situation of one's subordinate or a poor person in order to help him/her.
  • 왕이 굽어살피다.
  • 백성을 굽어살피다.
  • 불쌍한 사람을 굽어살피다.
  • 아랫사람을 굽어살피다.
  • 어려운 처지를 굽어살피다.
  • 하느님이 굽어살피시어 소녀는 겨우 목숨을 건졌습니다.
  • 그는 신에게 굽어살피어 아버지 병을 낫게 해 달라고 기도를 했다.
  • 가: 올해 농사도 작년처럼 풍년이면 더 바랄 것이 없겠어요.
  • 나: 하늘이 우리를 굽어살피어 곡식이 잘 자랄 수 있게 해 달라고 빌어 봅시다.
굽이
발음 : [구비 ]
명사 Noun
  1. 1. in and out
    휘어서 구부러진 곳.
    Nooks and crannies of a twisted area.
    • 강물의 굽이.
    • 굽이가 많다.
    • 굽이를 돌다.
    • 굽이를 돌아 흐르다.
    • 굽이를 틀다.
    • 이 산은 길이 가파르고 굽이가 많은 데다 기복이 심해 오르기가 힘들었다.
    • 나룻배가 강 굽이를 돌자 강 건너편의 불빛이 더 이상 보이지 않았다.
    • 가: 왜 이렇게 차를 느리게 운전하는 거야?
    • 나: 도로에 굽이가 많아서 속도를 낼 수가 없어.
  2. 2. curve
    굽은 곳을 세는 단위.
    A unit used to count the up and down of curve shapes.
    • 굽이.
    • 굽이.
    • 산길 한 굽이.
    • 언덕 한 굽이.
    • 여러 굽이를 돌다.
    • 도로 한 굽이를 돌자 불쑥 건물이 나타났다.
    • 우리는 한 굽이 숲길을 돌아 목적지에 도착했다.
    • 열두 굽이를 돌고 돌아 겨우 산 정상에 도착했다.
    • 가: 할머니 댁은 매년 가도 길이 헷갈려서 헤매곤 해.
    • 나: 굽이가 많은 길을 지나야 해서 그래.
    • ※ 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
굽이굽이1
발음 : [구비구비 ]
명사 Noun
ins and outs
휘어서 굽은 모든 곳.
Every nook and cranny of a twisted area.
  • 굽이굽이.
  • 굽이굽이가 아름답다.
  • 굽이굽이를 넘다.
  • 굽이굽이를 돌다.
  • 굽이굽이를 흐르다.
  • 강물이 산 굽이굽이를 휘감듯이 흘러갔다.
  • 굽이굽이에는 계곡이 있어서 피서객들이 많이 찾는다.
  • 가: 두 지역을 잇는 도로가 생기기 전에는 어떻게 두 지역 사람들이 왕래를 했나요?
  • 나: 두 지역 사이에 가로놓인 산 굽이굽이를 넘어서 다녔단다.
굽이굽이2
발음 : [구비구비 ]
부사 Adverb
windingly; meanderingly
여러 번 휘어서 구부러지는 모양.
In a shape that twists and curves in places.
  • 굽이굽이 넘다.
  • 굽이굽이 돌다.
  • 굽이굽이 이어지다.
  • 굽이굽이 흐르다.
  • 높고 험한 길을 굽이굽이 넘어온 그들은 무척 피곤했다.
  • 바위 틈에서 물줄기가 쏟아져 나와 굽이굽이 아래로 흘러간다.
  • 길을 따라 굽이굽이 한참 안으로 들어가자 멋진 별장이 나타났다.
  • 가: 여기가 사장님 댁인데 대문에서 굽이굽이 돌아 들어가야만 저택이 나온대.
  • 나: 담벼락만 봐도 정말 으리으리해 보인다.
굽이치다
발음 : [구비치다 ]
활용 : 굽이치어[구비치어/ 구비치여](굽이쳐[구비처]), 굽이치니[구비치니]
동사 Verb
wind; meander
물이 굽이를 이루며 흐르다.
For water to flow in twists and turns.
  • 굽이치는 물결.
  • 굽이치는 물소리.
  • 굽이치는 파도.
  • 강물이 굽이치다.
  • 물살이 굽이치다.
  • 창밖으로는 굽이치는 물결의 소용돌이가 보였다.
  • 느릿느릿 굽이치는 강 주변에는 습지가 많다.
  • 폭포에서 떨어진 물살은 강물 속으로 흘러들며 세차게 굽이쳤다.
  • 강이 굽이쳐 흐르면서 강 양쪽으로 침식과 퇴적 현상이 계속되었다.
  • 가: 주말에 급류 타기는 잘 하고 왔어?
  • 나: 응. 굽이치는 물살 위에서 타는 고무 보트는 놀이 기구보다도 더 빠르고 스릴이 넘쳤어.
  • 문형 : 1이 굽이치다

+ Recent posts

TOP