내놓다 ★★
발음 : [내ː노타 ]
활용 : 내놓아[내ː노아](내놔[내ː놔]), 내놓으니[내ː노으니], 내놓는[내ː논는], 내놓습니다[내ː노씀니다]
동사 Verb
  1. 1. take out
    물건을 밖으로 꺼내 놓다.
    To take something out and place it outside.
    • 셔츠를 내놓다.
    • 이삿짐을 내놓다.
    • 화분을 내놓다.
    • 밖으로 내놓다.
    • 마루에 내놓다.
    • See More
    • 어머니는 햇볕이 좋다며 화분을 모두 베란다에 내놓으셨다.
    • 민준은 책장을 옮기려고 책장 안에 있던 책을 모두 꺼내 방 밖으로 내놓았다.
    • 가: 여기 있는 물건들은 이사 가는 집에 안 가져갈 거예요.
    • 나: 그러면 그것들은 이삿짐과 헷갈리지 않게 우선 마당에 내놓아 주세요.
  2. 2. place at the front side
    보이도록 앞에 놓다.
    To place something at the front side to make it visible.
    • 내놓아 자랑하다.
    • 계약서를 내놓다.
    • 서약서를 내놓다.
    • 면전에 내놓다.
    • 앞에 내놓다.
    • 어머니는 내 그림을 친구분들 앞에 내놓고 자랑하셨다.
    • 가: 집 계약을 왜 이렇게 급하게 한 거야?
    • 나: 부동산에서 다른 사람이 집을 사려고 한다고 계약서를 내 앞에 내놓고 빨리 계약하라고 해서.
    • 문형 : 1이 2를 3에/에게 내놓다
  3. 3. set for rent; set for sale
    집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
    To tell a real estate agent to look for a buyer or tenant, when selling or leasing a house.
    • 건물을 내놓다.
    • 방을 내놓다.
    • 집을 내놓다.
    • 급매물로 내놓다.
    • 전세로 내놓다.
    • See More
    • 어머니는 아버지의 전근이 결정되자 지금 살고 있는 집을 부동산에 내놓으셨다.
    • 삼촌은 집을 팔 때 중개인에게 내놓으면 수수료가 든다며 직접 거래하려고 하셨다.
    • 가: 집을 파시는 건가요?
    • 나: 아니요. 전세로 내놓는 거예요.
  4. 4. let go; release
    가두어 두었던 사람이나 동물 등을 바깥에서 마음대로 활동하게 하다.
    To allow a confined person or animal to go outside and act freely.
    • 내놓고 키우다.
    • 가축을 내놓다.
    • 소를 내놓다.
    • 들판에 내놓다.
    • 바깥에 내놓다.
    • See More
    • 아버지는 마음대로 풀을 뜯을 수 있도록 소를 들판에 내놓고 오셨다.
    • 지수는 날씨가 따뜻해지면 실내에서 기르던 강아지를 마당에 내놓으려고 한다.
    • 고양이를 밖에 내놓으면 도망가지 않을까?
    • 문형 : 1이 2를 3에/으로 내놓다
  5. 5. serve
    음식 등을 대접하다.
    To serve food, etc.
    • 내놓아 접대하다.
    • 요리를 내놓다.
    • 음식을 내놓다.
    • 차를 내놓다.
    • 커피를 내놓다.
    • See More
    • 어머니는 아버지가 데려오신 손님에게 차를 내놓으셨다.
    • 내가 집에 들어가니 지수는 부엌에서 후식으로 내놓을 과일을 깎고 있었다.
    • 유민이는 오늘 학원에서 새로 배운 요리라면서 중국 요리를 내놓았다.
    • 가: 외국 친구들을 집에 초대했는데 무슨 음식을 준비하는 게 좋을까?
    • 나: 한국 전통 음식을 내놓는 게 좋을 것 같아.
  6. 6. present; release; publish
    작품이나 상품 등을 발표하다.
    To release or announce a piece of work or prize, etc.
    • 소설을 내놓다.
    • 신작을 내놓다.
    • 신제품을 내놓다.
    • 앨범을 내놓다.
    • 영화를 내놓다.
    • See More
    • 김 감독은 이번 여름에 공포 영화를 내놓을 예정이라고 발표했다.
    • 지수는 좋아하는 가수가 내놓은 새 앨범을 사기 위해 음반 가게로 향했다.
    • 가: 처음 보는데 새로 나온 세제인가 봐요.
    • 나: 네. 이 세제는 이번에 저희 회사에서 자신 있게 내놓은 신상품입니다.
    • 문형 : 1이 2를 3에/에게 내놓다
  7. 7. present; propose
    생각이나 의견을 제시하다.
    To propose an idea, opinion, etc.
    • 계획을 내놓다.
    • 방침을 내놓다.
    • 변명을 내놓다.
    • 생각을 내놓다.
    • 안을 내놓다.
    • See More
    • 국내 최고의 대기업이 여행 산업 분야에 투자 계획을 내놓았다.
    • 김 의원은 공장을 건설하는 과정에서 주민들이 입은 피해를 조사하자는 제안을 내놓았다.
    • 가: 팀장님의 제안에 반대 의견을 내놓은 사람이 누구예요?
    • 나: 김 대리라고 들었어.
    • 문형 : 1이 2를 3에/에게 내놓다
  8. 8. give; hand over
    가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
    To give something one possessed or occupied to another.
    • 내놓고 물러나다.
    • 내놓고 쫓겨나다.
    • 성금을 내놓다.
    • 자리를 내놓다.
    • 재산을 내놓다.
    • See More
    • 김 회장은 큰아들에게 회장 자리를 내놓고 물러났다.
    • 이번 경기에서 상대 팀에게 진 것을 두고 팬들이 이 감독에게 감독직을 내놓으라고 요구했다.
    • 가: 이번에 수해 지역 돕기 성금이 많이 모였다면서?
    • 나: 응. 기업들이 경쟁적으로 성금을 내놓았대.
  9. 9. protrude; stick out
    몸의 일부를 밖으로 드러나 보이게 하다.
    To reveal a part of one's body outwardly.
    • 눈을 내놓다.
    • 덧니를 내놓다.
    • 배꼽을 내놓다.
    • 얼굴을 내놓다.
    • 빠끔히 내놓다.
    • 아기는 이불 속에서 얼굴만 내놓고 아빠를 쳐다보았다.
    • 요즘은 짧은 상의를 입어서 배꼽을 내놓는 패션이 유행이다.
    • 가: 유민이는 웃을 때 참 매력적인 것 같아.
    • 나: 맞아. 덧니를 내놓고 웃는 모습이 참 귀여워.
  10. 10. sacrifice
    어떤 목적을 위하여 희생하다.
    To make a sacrifice for a purpose.
    • 목을 내놓다.
    • 목숨을 내놓다.
    • 생명을 내놓다.
    • 안전시설도 없는 건설 현장에서는 인부들이 목숨을 내놓고 일하고 있었다.
    • 아이들은 전쟁터에서 목숨을 내놓고 싸우고 있는 군인들에게 편지를 썼다.
    • 가: 아직도 술 마시고 운전하는 사람들이 많다더라.
    • 나: 음주 운전은 생명을 내놓고 하는 건데 정말 죽어도 좋은 건가?
  11. 11. exclude; give up
    어떤 대상이나 범위에서 빼거나 포기해 버리다.
    To exclude someone from a group or place, or give him/he up.
    • 내놓은 자식.
    • 내놓은 학생.
    • 집에서 내놓다.
    • 학교에서 내놓다.
    • 완전히 내놓다.
    • 어머니는 학교를 자퇴하고 음악을 하겠다는 막내를 내놓은 자식처럼 대했다.
    • 가족들이 가출한 민준이를 찾지 않는 것을 보니 집에서도 민준이를 내놓은 모양이다.
    • 가: 어제는 네가 안 왔는데도 선생님이 아무 말씀도 안 하셨어.
    • 나: 이제 학교에서도 나를 완전히 내놓았나 봐.
    • 문형 : 1이 2를 내놓다
  12. 12. be outspoken; do in one's face
    일부러 감추지 않고 공개적으로 드러내다.
    To do or speak something publicly without trying to hide it.
    • 내놓고 말하다.
    • 내놓고 아첨하다.
    • 내놓고 이야기하다.
    • 내놓고 잘난 체하다.
    • 내놓고 좋아하다.
    • 할아버지는 너무 내놓고 막내만 예뻐하신다.
    • 해고당할까 두려워 회사의 임금 삭감을 내놓고 불평하는 직원은 없었다.
    • 가: 선생님이 잘한다고 칭찬해 주셔서 그런지 민준이는 너무 아는 척을 해.
    • 나: 요즘은 누구 앞에서든 아주 내놓고 잘난 척을 하더라.
    • ※ 주로 ‘내놓고’로 쓴다.
    • 문형 : 1이 내놓다
  13. 13. give out; emit
    안에서 만들어진 물질을 밖으로 내보내다.
    To eject or put out a substance made inside of something.
    • 분비물을 내놓다.
    • 산소를 내놓다.
    • 생성물을 내놓다.
    • 이산화 탄소를 내놓다.
    • 학생들이 애벌레가 내놓은 생성물을 관찰하고 있다.
    • 식물이 낮에 산소를 내놓는다고 해서 어머니는 베란다에 있는 화분을 낮에만 방 안에 들여놓으신다.
    • 가: 건조한데 왜 가습기를 사용하지 않으세요?
    • 나: 잘못하면 가습기에 세균이 생겨 유해 물질을 내놓을 수도 있다고 해서요.
    • 문형 : 1이 2를 내놓다
내다1 ★★★
발음 : [내ː다 ]
활용 : 내어(내[내ː]), 내니[내ː니]
동사 Verb
  1. 1. make; build
    길이나 통로, 창문 등을 생기게 하다.
    To make a road, passage, window, etc.
    • 길을 내다.
    • 문을 내다.
    • 물길을 내다.
    • 방을 내다.
    • 부엌을 내다.
    • See More
    • 건축가는 햇볕이 잘 들도록 남향으로 창문을 내었다.
    • 가: 부엌은 어느 쪽으로 낼 생각이십니까?
    • 나: 음, 이쪽 편에 부엌이 생기면 좋겠어요.
    • 문형 : 1이 2에/로 3을 내다
  2. 2. cut; hurt
    구멍이나 상처 등을 생기게 하다.
    To make a hole, wound, etc.
    • 구멍을 내다.
    • 금을 내다.
    • 발자국을 내다.
    • 상처를 내다.
    • 자국을 내다.
    • See More
    • 아이가 손가락으로 얇은 종이에 구멍을 냈다.
    • 옆집 애가 동생을 때려서 동생의 얼굴에 상처를 냈다.
    • 어떤 차가 우리 차를 긁어서 흠집을 내고 도망가 버렸다.
    • 가: 누가 우리 차의 타이어에 펑크를 냈어요.
    • 나: 이런. 타이어를 것으로 갈아야겠는데요.
    • 문형 : 1이 2에 3을 내다
  3. 3. put; place; run
    어떤 내용을 신문이나 잡지 등에 실리게 하다.
    To publish a certain content in a newspaper, magazine, etc.
    • 광고를 내다.
    • 기사를 내다.
    • 논평을 내다.
    • 명단을 내다.
    • 부고를 내다.
    • See More
    • 그 회사는 신문에 상반기 신입 사원 모집 공고를 냈다.
    • 우리 회사는 텔레비전에 신제품 광고를 내어 홍보하였다.
    • 홈페이지에 아르바이트 공고를 냈더니 많은 청년들이 일자리를 구하러 찾아왔다.
    • 가: 선생님께서 이번 호 학술지에 논문을 내셨더라고요.
    • 나: 네. 최근에 새롭게 얻은 연구 성과가 있어서요.
    • 문형 : 1이 2에 3을 내다
  4. 4. set; start
    살림 등을 따로 차리게 하다.
    To build a new household, etc.
    • 따로 내다.
    • 딴살림을 내다.
    • 살림을 내다.
    • 세간을 내다.
    • 갓 결혼한 아들 내외가 본가 근처에 살림을 내었다.
    • 그 부부는 처음에 단칸 월세방에 살림을 내어 시작했다.
    • 가: 자네 형네 부부가 분가한다고 했나?
    • 나: 네. 다음 달 말에 옆 동네에 살림을 따로 낸다고 했어요.
    • 문형 : 1이 2에 3을 내다
  5. 5. start; open
    가게 등을 새로 차리다.
    To open a new store, etc.
    • 가게를 내다.
    • 분점을 내다.
    • 상점을 내다.
    • 식당을 내다.
    • 점포를 내다.
    • See More
    • 아저씨는 역 앞에 식당을 내서 영업하고 있다.
    • 그 가게는 장사가 잘 되어서 지방에 여러 분점을 냈다.
    • 가: 요즘 뭐 하고 지내세요?
    • 나: 저기 사거리에 사무실을 내고 조그만 사업을 하고 있습니다.
    • 문형 : 1이 2에 3을 내다
  6. 6. carry
    거름 등을 논밭에 가져가다.
    To take manure, etc., to a rice paddy or field.
    • 두엄을 내다.
    • 퇴비를 내다.
    • 밭에 거름을 내다.
    • 농부들이 논밭에 낼 두엄을 수레에 담아 간다.
    • 농부는 곡식이 잘 자라라고 밭에 거름을 내어 주었다.
    • 가: 마당에 쌓인 이것들이 다 뭐예요?
    • 나: 아, 내일 밭에 낼 퇴비예요.
    • 문형 : 1이 2에 3을 내다
  7. 7. transplant
    모나 어린 식물 등을 옮겨 심다.
    To transplant rice or young plants.
    • 모종을 내다.
    • 논에 모를 내다.
    • 농부는 논에 모판의 모를 내어 모심기를 했다.
    • 일군들이 땡볕에서 땀을 뻘뻘 흘리며 밭에 모종을 낸다.
    • 가: 모내기 기간인가 봐.
    • 나: 응. 저마다 자기 논에 모를 내느라 분주해 보이네.
    • 문형 : 1이 2에 3을 내다
  8. 8. send in; submit; apply
    대회 등에 예술 작품을 보내다.
    To submit a piece of artwork to a competition, etc.
    • 작품을 내다.
    • 그림을 내다.
    • 글짓기 대회에서 학생들이 뛰어난 창작 시를 써 냈다.
    • 그 화가는 대회에 낼 그림을 완성하기 위해 몇 주째 열성을 다하고 있다.
    • 가: 공모 마감 전에 작품을 낼 수 있겠어?
    • 나: 최선을 다해서 완성해 봐야지.
    • 문형 : 1이 2에 3을 내다
  9. 9. carry outside
    안에서 밖으로 옮기다.
    To move something from inside to outside.
    • 물건을 내다.
    • 책상을 복도에 내다.
    • 마루로 내다.
    • 문밖에 내다.
    • 겨울이 되자 어머니께서 겨울 이불과 옷가지를 밖으로 내셨다.
    • 아이들이 교실 안의 책상을 모두 복도에 내고 대청소를 했다.
    • 가: 방이 좁으니 방 안의 컴퓨터를 거실로 내자.
    • 나: 좋아요. 지금 컴퓨터를 옮길까요?
    • 문형 : 1이 2에 3을 내다
  10. 10. recommend
    선거에 후보를 추천하다.
    To recommend a candidate in an election.
    • 후보를 내다.
    • 후보자를 내다.
    • 대선에 내다.
    • 선거에 내다.
    • 총선에 내다.
    • 정당에서 이번 총선에 낼 국회 의원 후보를 결정하였다.
    • 곧 다가올 선거를 위해 각 당에서 유능한 인재들을 대선 후보로 내었다.
    • 가: 아직 당 회의가 끝나지 않았습니까?
    • 나: 네. 어떤 후보를 선거에 낼지 아직 논의 중인 것 같습니다.
    • 문형 : 1이 2에 3을 내다
  11. 11. publicize
    이름이나 소문 등을 알리다.
    To make a name, rumor, etc., be known widely.
    • 말을 내다.
    • 소문을 내다.
    • 이름을 내다.
    • 헛소문을 내다.
    • 입 밖에 내다.
    • 영수는 시험에서 만점을 받아서 전국에 이름을 낼 만큼 매우 유명해졌다.
    • 친구가 온 동네에 내 소문을 내고 다녀서 내 이야기를 모르는 사람이 없다.
    • 가: 네가 이번에 장학금을 받는다는 소문이 있던데, 사실이야?
    • 나: 아니야. 대체 누가 그런 헛소문을 내는 거야?
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 내다
  12. 12. make
    문제 등을 출제하다.
    To make test questions, etc.
    • 문제를 내다.
    • 수수께끼를 내다.
    • 시험을 내다.
    • 시험 문제를 내다.
    • 시험에 내다.
    • 영어 선생님이 시험에 문제 중 일 번과 삼 번은 답이 두 개였다.
    • 국어 선생님은 기말시험에 시를 지으라는 문제를 내셨다.
    • 가: 선생님께서 내신 과제가 뭐였지?
    • 나: 다음 시간까지 이 논문을 읽고 요약해 오라는 과제였어.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 내다
  13. 13. cause; provoke
    어떤 느낌이나 감정을 일어나게 하다.
    To evoke a certain feeling or emotion.
    • 겁을 내다.
    • 기분을 내다.
    • 넌더리를 내다.
    • 분위기를 내다.
    • 샘을 내다.
    • See More
    • 아이가 무서운 영화를 보고 겁을 냈다.
    • 나는 잘못을 저지른 친구에게 크게 화를 내었다.
    • 언니는 기분이 좋지 않아서 주변 사람들에게 계속 짜증을 냈다.
    • 가: 얘야, 장난감마다 그렇게 욕심을 내서 되겠니?
    • 나: 그래도 새 장난감을 보면 갖고 싶은데 어떡해요.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 내다
  14. 14. submit; hand in
    문서, 서류, 편지 등을 제출하거나 보내다.
    To submit or send a document, paper, letter, etc.
    • 결석계를 내다.
    • 답장을 내다.
    • 리포트를 내다.
    • 보고서를 내다.
    • 사표를 내다.
    • See More
    • 김 대리가 과장님에게 낼 행사 보고서를 작성하고 있다.
    • 군대에 입대할 남학생이 학교에 휴학계를 내고 휴학을 했다.
    • 유민이는 대학에 진학하기 위해 원서를 내러 입학 본부에 갔다.
    • 가: 민준이는 일을 그만둔 거야?
    • 나: 응. 며칠 전에 회사에 사표를 냈대.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 내다
  15. 15. display; set
    곡식이나 음식물 등을 팔려고 내놓다.
    To display grains, food, etc., for sale.
    • 고기를 내다.
    • 곡식을 내다.
    • 쌀을 내다.
    • 경매장에 내다.
    • 시장에 내다.
    • See More
    • 농부는 가을에 거둬들인 작물을 적당한 값에 시장에 내었다.
    • 아저씨는 지금 막 배에서 내린 싱싱한 생선을 수산물 시장에 냈다.
    • 가: 우리 단체는 소비자에게 산지에서 직접 가져온 농산물을 내고 있습니다.
    • 나: 직거래한 농산물이라고요? 굉장히 신선하겠네요.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 내다
  16. 16. serve
    먹을 것이나 마실 것을 대접하려고 내놓다.
    To serve food or a drink to a visitor.
    • 과일을 내다.
    • 과자를 내다.
    • 다과를 내다.
    • 상을 내다.
    • 술을 내다.
    • See More
    • 아내는 집에 찾아온 손님들에게 차와 다과를 냈다.
    • 김 과장은 승진 기념으로 직원들에게 맛있는 점심을 크게 냈다.
    • 가: 우리 누가 이기나 내기할래?
    • 나: 좋아. 이긴 사람이 식사 내기다.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 내다
  17. 17. give; offer
    돈이나 물건 등을 주거나 바치다.
    To give or offer money, goods, etc.
    • 값을 내다.
    • 공과금을 내다.
    • 기부금을 내다.
    • 돈을 내다.
    • 등록금을 내다.
    • See More
    • 전기세를 내라는 고지서가 집으로 배송되었다.
    • 아이는 가게 주인에게 돈을 내고 과자를 사 먹었다.
    • 가: 모든 회원들은 총무인 저에게 회비 오천 원을 내세요.
    • 나: 네. 여기 오천 원 드립니다.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 내다
  18. 18. cause; make
    어떤 현상이나 사건을 일어나게 하다.
    To cause a certain phenomenon or incident to happen.
    • 고장을 내다.
    • 교통사고를 내다.
    • 박살을 내다.
    • 발령을 내다.
    • 부도를 내다.
    • See More
    • 미숙한 직원이 기계를 잘못 만져서 고장을 내 버렸다.
    • 한 방화범이 야산에 산불을 내어 많은 나무들이 불에 탔다.
    • 승규는 밤중에 과속으로 달리다가 그만 교통사고를 내어 크게 다쳤다.
    • 가: 이번 붕괴 사고가 무려 백 명의 사상자를 냈대.
    • 나: 정말? 백 명이나 죽거나 다친 거야?
    • 문형 : 1이 2를 내다
  19. 19. nurture; produce
    뛰어난 사람을 배출하다.
    To nurture a talented individual and send him/her out to the world.
    • 열녀를 내다.
    • 인재를 내다.
    • 제자를 내다.
    • 졸업생을 내다.
    • 천재를 내다.
    • See More
    • 그 마을은 우수한 인재를 많이 곳으로 유명하다.
    • 이 학교는 개교 이래로 지금까지 수백 명의 졸업생을 냈다.
    • 가: 우리 연기 학원은 그동안 뛰어난 배우들을 여럿 내었지요.
    • 나: 네, 저 유명한 여배우도 이 학원 출신이라고 들었어요.
    • 문형 : 1이 2를 내다
  20. 20. make; release
    소리나 냄새 등을 밖으로 드러내다.
    To let out a sound, smell, etc.
    • 기운을 내다.
    • 소리를 내다.
    • 소음을 내다.
    • 숨소리를 내다.
    • 신음 소리를 내다.
    • See More
    • 야영객들이 들판에 불을 피워서 연기를 냈다.
    • 큰 트럭이 흙먼지를 내며 시골길을 지나갔다.
    • 언니는 꽃향기를 내는 향수를 몸에 뿌리고 외출하였다.
    • 가: 쉿, 조용히 해. 다 들린단 말이야.
    • 나: 알았어. 말소리 안 낼게.
    • 문형 : 1이 2를 내다
  21. 21. make time; make a chance
    무엇을 할 만한 시간이나 기회를 생기게 하다.
    To create the time or opportunity to do a certain thing.
    • 말미를 내다.
    • 수를 내다.
    • 시간을 내다.
    • 여유를 내다.
    • 짬을 내다.
    • See More
    • 김 대리는 매우 바빠서 잠깐 쉴 틈도 내지 못했다.
    • 아내는 엄청난 집안일로 도통 짬을 낼 수가 없었다.
    • 가: 저희 집에 올 시간이 되세요?
    • 나: 초대해 주셨는데 어떻게든 시간을 내서 가야지요.
    • 문형 : 1이 2를 내다
  22. 22. make over; beautify
    멋이나 기품을 생기게 하다.
    To create a stylish or refined look.
    • 기품을 내다.
    • 멋을 내다.
    • 맵시를 내다.
    • 모양을 내다.
    • 언니는 예쁜 옷을 입고 한껏 멋을 내어 외출하였다.
    • 승규는 모양을 낸다고 매일 아침 거울 앞에서 머리를 이리저리 만진다.
    • 가: 이 완성된 요리에 장식을 올려 주면 한껏 모양을 낼 수 있지요.
    • 나: 장식으로 꾸미고 나니 요리가 참 먹음직스럽게 보이네요.
    • 문형 : 1이 2를 내다
  23. 23. cause; bring about
    어떤 일의 효과나 결과 등을 나타나게 하다.
    To cause the effect or result of something to appear.
    • 결론을 내다.
    • 기록을 내다.
    • 끝을 내다.
    • 끝장을 내다.
    • 부작용을 내다.
    • See More
    • 새로 시작한 사업이 실패하여 적자를 내었다.
    • 우리나라 선수가 세계 수영 대회에서 세계 신기록을 냈다.
    • 아들은 이번 시험에서 좋은 성적을 내기로 엄마와 약속했다.
    • 가: 제가 한번 맡은 일은 끝을 내야 하는 성격이에요.
    • 나: 그러시군요. 책임감이 참 강하신 것 같아요.
    • 문형 : 1이 2를 내다
  24. 24. publish; release
    출판물을 찍어서 세상에 내놓다.
    To print a publication and release it to the public.
    • 논문집을 내다.
    • 사진집을 내다.
    • 시집을 내다.
    • 음반을 내다.
    • 자서전을 내다.
    • See More
    • 그 가수는 삼 년 만에 새 음반을 내고 방송 활동을 시작했다.
    • 김 회장은 자신의 젊은 시절의 이야기를 담은 자서전을 냈다.
    • 유명 소설가가 새로 소설이 독자들에게 인기를 끌고 있다.
    • 가: 이번에 사진집을 새로 내셨던데요.
    • 나: 네. 이번 사진집은 자연 보호를 주제로 만들었습니다.
    • 문형 : 1이 2를 내다
  25. 25. take time off
    휴가 등을 얻다.
    To take a day off from work or take a vacation.
    • 병가를 내다.
    • 연가를 내다.
    • 조퇴를 내다.
    • 휴가를 내다.
    • 출산이 다가온 직원이 오늘 출산 휴가를 냈다.
    • 김 대리는 몸이 아파서 조퇴를 내고 일찍 퇴근하였다.
    • 가: 휴가를 내려면 어떻게 하면 됩니까?
    • 나: 언제 휴가를 가실 건지 서류를 작성해서 저에게 주시면 돼요.
    • 문형 : 1이 2를 내다
  26. 26. grade
    성적을 처리하다.
    To grade a test or an assignment.
    • 성적을 내다.
    • 시험 결과를 내다.
    • 교무실에서 교사들이 학생들의 한 학기 최종 성적을 냈다.
    • 선생님은 지금 시험지를 채점하며 학생들의 시험 성적을 내고 있다.
    • 가: 김 선생님, 학생들 성적을 다 내셨어요?
    • 나: 아니요. 아직 전체 성적을 합산하는 중이에요.
    • 문형 : 1이 2를 내다
  27. 27. imitate
    다른 사람의 모양이나 행동을 따라 하다.
    To imitate someone's appearance or behavior.
    • 시늉을 내다.
    • 흉내를 내다.
    • 관객들이 동물 시늉을 내는 서커스 공연을 관람하였다.
    • 개그맨이 유명 인사의 모습을 똑같이 흉내를 내어 사람들이 깔깔 웃었다.
    • 가: 민준이가 자기 친형의 목소리 흉내를 잘 내더라.
    • 나: 응. 그래서 전에 민준이네 전화를 했다가 민준이가 민준이 형이라고 생각하고 말한 적도 있었어.
    • 문형 : 1이 2를 내다
  28. 28. come out
    땀이나 피 등을 밖으로 나오게 하다.
    To make someone sweat or bleed.
    • 땀을 내다.
    • 피를 내다.
    • 내다.
    • 나는 감기를 떨어뜨리려고 두꺼운 이불을 덮고 땀을 푹 냈다.
    • 유민이는 병원에서 피 검사를 하기 위해 손가락 끝에서 피를 조금 내었다.
    • 문형 : 1이 2를 내다
  29. 29. emit; develop
    열, 빛, 속도 등의 속성을 드러내다.
    To show the properties of heat, light, speed, etc.
    • 빛을 내다.
    • 색을 내다.
    • 속도를 내다.
    • 속력을 내다.
    • 에너지를 내다.
    • See More
    • 이 음식은 일 인분에 약 삼백 칼로리 정도의 열량을 낸다.
    • 영수는 가구를 걸레로 닦아서 반들반들하게 윤을 냈다.
    • 도로에 쌓인 눈 때문에 차들이 제 속도를 내지 못하고 천천히 간다.
    • 가: 이게 갈색을 내는 염색약이에요?
    • 나: 네. 그 약으로 염색하면 머리카락이 갈색이 돼요.
    • 문형 : 1이 2를 내다
  30. 30. taste
    맛을 생기게 하다.
    To give something taste.
    • 단맛을 내다.
    • 맛을 내다.
    • 매운맛을 내다.
    • 양념으로 맛을 내다.
    • 맛있게 내다.
    • See More
    • 요리사는 양념을 넣어서 요리의 맛을 내었다.
    • 나는 고춧가루를 쳐서 국물의 맛을 얼큰하게 냈다.
    • 가: 국물 맛이 참 시원하네요. 어떻게 이런 맛을 내신 거예요?
    • 나: 우리 식당만의 비법으로 만든 거예요.
    • 문형 : 1이 2를 내다
  31. 31. earn
    돈을 얻다.
    To gain money.
    • 대출을 내다.
    • 빚을 내다.
    • 사채를 내다.
    • 융자를 내다.
    • 은행에서 내다.
    • 아버지는 금융권에서 융자를 내 새집을 구입하셨다.
    • 김 사장은 우선 급한 대로 은행에서 대출을 내어 회사 부도를 막았다.
    • 가: 사채라도 내서 돈을 마련해야 하나?
    • 나: 사채는 이자가 매우 비싸다는데 다른 방법을 찾는 건 어때?
    • 문형 : 1이 2에서/에게 3을 내다
내다2
발음 : [내ː다 ]
활용 : 내는[내ː는], 내어[내ː어](내[내ː]), 내니[내ː니], 냅니다[냄ː니다]
보조 동사 Auxiliary Verb
naeda
앞의 말이 나타내는 행동을 스스로의 힘으로 끝내 이룸을 나타내는 말.
An auxiliary verb used when having independently completed the action of the preceding statement.
  • 우리 회사는 신제품을 개발해 내어 큰 수익을 얻었다.
  • 수비수가 상대 팀 공격수의 공격을 완전히 막아 내었다.
  • 우리 학교는 우수한 기술 전문가들을 길러 내는 곳이다.
  • 아이는 어려운 책을 읽어 내기가 힘이 들어 계속 딴청을 피웠다.
  • 아저씨는 아이가 물에 빠뜨린 장난감을 그물망으로 건져 내셨다.
  • 가: 수술이 많이 힘드셨을 텐데 잘 참아 내셨어요.
  • 나: 병을 고치는 과정이니 좀 아파도 참아야지요.
  • ※ 동사 뒤에서 '-어 내다'로 쓴다.
내다버리다
발음 : [내ː다버리다 ]
활용 : 내다버리어[내ː다버리어/ 내ː다버리여](내다버려[내ː다버려]), 내다버리니[내ː다버리니]
동사 Verb
take out; throw out
밖으로 가지고 나가서 버리다.
To take out something and dump it.
  • 고물을 내다버리다.
  • 쓰레기를 내다버리다.
  • 골목길에 내다버리다.
  • 밖에 내다버리다.
  • 집 앞에 내다버리다.
  • 여름철에는 음식물 쓰레기를 바로바로 내다버려야 한다.
  • 어머니는 아무리 내다버리라고 얘기해도 쓰지도 않는 물건들을 집 안에 쌓아 두신다.
  • 가: 요즘 누가 우리 집 앞에 쓰레기를 내다버리고 가.
  • 나: 어머, 누가 그런 양심도 없는 짓을 하니?
  • 문형 : 1이 2를 3에 내다버리다
내다보-
(내다보고, 내다보는데, 내다보니, 내다보면, 내다본, 내다보는, 내다볼, 내다봅니다)→내다보다
내다보다 ★★
발음 : [내ː다보다 ]
활용 : 내다보아[내ː다보아](내다봐[내ː다봐]), 내다보니[내ː다보니]
동사 Verb
  1. 1. watch outside
    안에서 밖을 보다.
    To watch outside from inside.
    • 담장 밖을 내다보다.
    • 문밖을 내다보다.
    • 창밖을 내다보다.
    • 멍하니 내다보다.
    • 동생은 눈이 온다고 창밖을 한참 동안 내다봤다.
    • 내 방 창문을 열고 내다보면 우리 학교가 보인다.
    • 가: 너는 엄마가 왔는데 내다보지도 않니?
    • 나: 죄송해요. 컴퓨터 게임을 하느라고 몰랐어요.
    • 문형 : 1이 2를 내다보다
  2. 2. see far ahead
    먼 데를 보다.
    To look far ahead.
    • 밖을 내다보다.
    • 언덕을 내다보다.
    • 앞을 내다보다.
    • 풍경을 내다보다.
    • 우리는 망원경으로 산등성이 쪽을 내다보았다.
    • 나는 강가에 앉아서 멀리 강 건너편에 있는 집들을 내다보았다.
    • 가: 벌써 열두 시인데 막내가 아직 안 들어왔어요.
    • 나: 네가 대문 앞에 나가서 좀 내다보고 오너라.
    • 문형 : 1이 2를 내다보다
  3. 3. forecast
    앞으로 일어날 일을 미리 헤아리다.
    To forecast a future incident.
    • 미래를 내다보다.
    • 앞을 내다보다.
    • 운명을 내다보다.
    • 나빠질 것으로 내다보다.
    • 좋아질 것이라고 내다보다.
    • 의사는 내 상태를 점점 나아질 것으로 내다봤다.
    • 전문가들은 다음 달부터 경제가 좋아질 것이라고 내다봤다.
    • 가: 내 복권이 당첨된다면 얼마나 좋을까?
    • 나: 미래를 내다볼 수 있다면 쉽게 당첨될 수 있을 텐데.
    • 문형 : 1이 2를/로 내다보다, 1이 2-고 내다보다
내다보이다
발음 : [내ː다보이다 ]
활용 : 내다보이어[내ː다보이어/ 내ː다보이여](내다보여[내ː다보여]), 내다보이니[내ː다보이니]
동사 Verb
  1. 1. be seen
    안에서 밖이 보이다.
    For an object or person that is outside to be seen from inside.
    • 거리가 내다보이다.
    • 바다가 내다보이다.
    • 베란다에서 내다보이다.
    • 창밖으로 내다보이다.
    • 아름답게 내다보이다.
    • See More
    • 누군가가 다가오고 있는 것이 문틈으로 내다보였다.
    • 강이 내다보이는 집은 전망이 좋아서 많은 사람들이 선호한다.
    • 가: 특별히 원하시는 방의 종류가 있나요?
    • 나: 테라스에서 바다가 내다보이는 방이었으면 좋겠어요.
    • 문형 : 1이 내다보이다
  2. 2. be seen
    먼 데가 보이다.
    For a place faraway to be seen.
    • 멀리까지 내다보이다.
    • 선명하게 내다보이다.
    • 훤히 내다보이다.
    • 산 정상에 오르니 건넛마을까지 내다보였다.
    • 날이 맑은 날에는 여기서 멀리 남산 타워까지 내다보인다.
    • 문형 : 1이 내다보이다
  3. 3. be visible
    신체의 일부나 속마음 등이 겉으로 드러나 보이다.
    For a body part, inner thought, etc., to be shown.
    • 꿍꿍이가 내다보이다.
    • 속내가 내다보이다.
    • 속마음이 내다보이다.
    • 잇몸이 내다보이다.
    • 허벅지가 내다보이다.
    • See More
    • 지수는 웃을 때 잇몸이 훤히 내다보이는 민준이가 마음에 들지 않았다.
    • 항상 정직한 승규는 남에게 꿍꿍이가 쉽게 내다보여서 남을 잘 속이지 못한다.
    • 가: 넌 너무 네 마음이 다 내다보이게 행동하는 것 같아.
    • 나: 난 내 감정에 솔직한 게 좋아.
    • 문형 : 1이 내다보이다
  4. 4. be forecast
    앞으로 일어날 일이 미리 헤아려지다.
    For a future incident to be forecast.
    • 결과가 내다보이다.
    • 앞이 내다보이다.
    • 앞날이 내다보이다.
    • 앞일이 내다보이다.
    • 한계가 내다보이다.
    • See More
    • 그 애가 노래를 부르는 꼴을 보니 오디션 결과가 내다보였다.
    • 지수는 지금의 남자 친구와 결혼하면 얼마나 힘들게 살지 훤히 내다보이지만 그래도 그가 좋았다.
    • 가: 점술가한테는 자기 미래도 내다보일까?
    • 나: 그렇지 않을까?
    • 문형 : 1이 내다보이다
내다봐-
(내다봐, 내다봐서, 내다봤다, 내다봐라)→내다보다
내닫다
발음 : [내ː닫따 ]
활용 : 내달아[내ː다라], 내달으니[내ː다르니], 내닫는[내ː단는]
동사 Verb
  1. 1. run out; dart off
    밖이나 앞으로 갑자기 힘차게 뛰어나가다.
    To suddenly run outside or to the front at full speed.
    • 동물들이 내닫다.
    • 밖으로 내닫다.
    • 앞으로 내닫다.
    • 전속력으로 내닫다.
    • 질풍처럼 내닫다.
    • See More
    • 잠복을 하고 있던 경찰은 범인을 발견하자 그를 향해 내달았다.
    • 내가 탄 기차는 쏜살같이 내달아 눈 깜짝할 사이에 목적지에 도착하였다.
    • 출발 신호음이 울리자 출발선에 서 있던 선수들이 일제히 내닫기 시작했다.
    • 문형 : 1이 2로/를 내닫다
    • 문형참고 : '2로' 대신에 '2를 향해'로도 쓴다.
    • 유의어 내뛰다
  2. 2. set out
    어떤 일을 하려고 겁 없이 덤벼들다.
    To set out to do a certain thing without fear.
    • 사업에 내닫다.
    • 덥석 내닫다.
    • 무턱대고 내닫다.
    • 생각 없이 내닫다.
    • 가망이 없어 보이는 일에 내닫기는 쉽지 않다.
    • 승규는 회사를 그만두고 사업을 한다는 것이 얼마나 무모한 일인지 알면서도 일단 내닫고 보기로 했다.
    • 가: 다 쓰러져 가는 그 회사에 투자하려고 내닫는 사람이 있을까?
    • 나: 없으니 더 문제지.
    • 문형 : 1이 2에 내닫다, 1이 2-려고 내닫다
내달 (來 달) ★★
발음 : [내ː달 ]
명사 Noun
next month
이번 달이 지난 다음 달.
The month coming after this month.
  • 내달 시험.
  • 내달 이맘때.
  • 내달 중순.
  • 내달 즈음.
  • 내달 초.
  • See More
  • 내달이면 나도 서른 살이 된다.
  • 동생은 내달에 시험이 있어서 요즘 열심히 공부하고 있다.
  • 가: 우리 아파트 공사는 언제 끝나요?
  • 나: 내달 이맘때면 끝나니까 한 달 후면 우리도 다시 들어가게 될 거야.

+ Recent posts

TOP