새끼1
발음 : [새끼 ]
명사 Noun
straw rope
짚으로 꼬아 줄처럼 만든 것.
A rope made of woven straw.
  • 새끼 두 사리.
  • 새끼 열 발.
  • 새끼 한 타래.
  • 새끼를 꼬다.
  • 새끼를 묶다.
  • See More
  • 농부는 볏단을 새끼로 묶었다.
  • 짚신은 새끼를 엮어서 만든 신발이다.
  • 김 서방은 지붕에 짚을 얹은 뒤 바람에 날아가지 않도록 새끼로 단단히 묶었다.
새끼2 ★★
발음 : [새끼 ]
명사 Noun
  1. 1. cub
    태어난 지 얼마 안 되는 어린 짐승.
    A baby animal which was born recently.
    • 새끼.
    • 늑대 새끼.
    • 돼지 새끼.
    • 사자 새끼.
    • 토끼 새끼.
    • See More
    • 어미 새는 새끼에게 줄 먹이를 구하러 다녔다.
    • 코끼리 새끼는 태어나자마자 혼자 힘으로 일어선다.
    • 집에서 기르던 고양이가 얼마 전 새끼를 다섯 마리 낳았다.
    • 가: 돼지들이 왜 저렇게 모여 있어요?
    • 나: 엄마 돼지가 새끼들에게 젖을 먹이는 거야.
  2. 2. child; kid
    (낮잡아 이르는 말로) 자식.
    (disparaging) A child.
    • 새끼.
    • 새끼.
    • 남의 새끼.
    • 새끼 사랑.
    • 새끼 자랑.
    • See More
    • 새끼를 귀여워하지 않는 사람은 없다.
    • 나는 예쁜 내 새끼 덕분에 하루하루가 즐겁다.
    • 아들이 사고로 죽자 어머니는 우리 새끼 어떻게 하냐며 통곡했다.
    • 가: 벌써 집에 가는 거야?
    • 나: 내 새끼들 밥 챙겨 주러 가야지.
  3. 3. jerk
    (욕하는 말로) 어떤 사람.
    (insult) A certain person.
    • 도둑놈 새끼.
    • 새끼.
    • 새끼.
    • 새끼.
    • 나쁜 새끼.
    • See More
    • 아저씨는 사람들과 싸우며 미친 새끼라고 욕을 해 댔다.
    • 아내를 버리고 도망가다니 아주 나쁜 새끼네.
    • 가: 제가 안 그랬어요.
    • 나: 이 새끼가 어디서 거짓말이야?
    • 가: 문 열어. 이 새끼들아.
    • 나: 여기에서 이러시면 안 됩니다. 돌아가세요.
    • 가: 저 새끼를 그냥 뒀다가는 앞으로 무슨 일이 생길지 몰라.
    • 나: 맞아. 저 새끼는 한번 혼을 내야 돼.
관용구 · 속담(1)
새끼발가락
발음 : [새끼발까락 ]
활용 : 새끼발가락이[새끼발까라기], 새끼발가락도[새끼발까락또], 새끼발가락만[새끼발까랑만]
명사 Noun
little toe
다섯 발가락 중에서 엄지에서부터 다섯 번째에 있는 가장 작고 가는 발가락.
The fifth toe from the big toe that is the smallest and thinnest of the five toes.
  • 조그마한 새끼발가락.
  • 새끼발가락이 아프다.
  • 새끼발가락이 휘다.
  • 지수는 발이 꽉 끼는 하이힐을 신고 다니더니 새끼발가락에 굳은살이 생겼다.
  • 군대에 간 민준이는 발에 잘 맞지 않는 딱딱한 군화 때문에 새끼발가락에 물집이 잡혔다.
  • 가: 어머, 우리 아기 새끼발가락 좀 봐. 어쩜 이렇게 조그맣고 귀엽지?
  • 나: 안 그래도 작은데 새끼발가락은 더 조그맣네.
새끼손가락
발음 : [새끼손까락 ]
활용 : 새끼손가락이[새끼손까라기], 새끼손가락도[새끼손까락또], 새끼손가락만[새끼손까랑만]
명사 Noun
little finger
다섯 손가락 중에서 엄지에서부터 다섯 번째에 있는 가장 작고 가는 손가락.
The fifth finger from the thumb that is the smallest and thinnest of the five fingers.
  • 짧은 새끼손가락.
  • 새끼손가락을 걸다.
  • 새끼손가락에 끼다.
  • 손가락이 두꺼운 지수는 남자 친구에게 선물로 받은 반지가 새끼손가락에나 겨우 맞았다.
  • 숫자 공부를 하고 있는 아이는 마지막으로 다섯 번째 새끼손가락을 접으면서 '오'라고 말했다.
  • 가: 다시는 안 늦는다고 약속해.
  • 나: 알았어. 새끼손가락을 걸고 약속할게.
새끼줄
발음 : [새끼줄 ]
명사 Noun
straw rope
볏짚을 꼬아 길게 만든 줄.
A rope made of woven rice straw.
  • 새끼줄을 꼬다.
  • 새끼줄로 묶다.
  • 새끼줄로 엮다.
  • 새끼줄에 꿰다.
  • 할머니께서는 새끼줄로 메주를 묶어서 천장에 매달아 두셨다.
  • 볏짚을 양손에 나누어 쥔 할아버지는 손을 비벼 새끼줄을 꼬셨다.
  • 예전에는 아들을 낳으면 새끼줄에 고추를 끼워 만든 금줄을 문밖에 걸어 두었다.
  • 가: 엄마, 새끼줄은 어디에 쓰는 물건이에요?
  • 나: 예전에는 노끈을 구하기 힘들어서 새끼줄을 만들어서 지금의 노끈처럼 사용했어.
새날
발음 : [새날 ]
명사 Noun
  1. 1. new day
    새로 밝아 오는 날.
    A new day that is dawning.
    • 새날이 밝다.
    • 새날이 오다.
    • 강추위 속에 새날이 밝았다.
    • 새날이 오면 나는 이제 이곳을 떠나야만 한다.
    • 가: 새날이 밝았는데 네 오빠는 왜 여태 집에 안 들어온다니?
    • 나: 제가 다시 전화해 볼게요.
  2. 2. new day; new era
    새로운 시대. 또는 새롭게 시작될 앞날.
    A new era or new days ahead.
    • 새날이 도래하다.
    • 새날이 밝다.
    • 새날이 오다.
    • 새날을 열다.
    • 새날을 맞다.
    • 사람들은 경제가 좋아지는 새날을 기대하고 있다.
    • 그들은 다가올 새날을 기다리며 모진 고통을 참아냈다.
    • 그 후보가 당선된다면 민주주의의 새날이 밝아 올 것이다.
    • 가: 드디어 시험에 합격했어요!
    • 나: 이제 네 인생에도 새날이 열리는구나!
새내기
발음 : [새내기 ]
명사 Noun
newcomer; freshman
학교나 직장 등에 새로 들어온 사람.
A person who has recently entered a school, company, etc.
  • 대학 새내기.
  • 새내기 교사.
  • 새내기 대학생.
  • 새내기 시절.
  • 새내기 직장인.
  • See More
  • 지수는 선배로서 새내기들에게 학교 생활에 필요한 정보들을 알려 주었다.
  • 민준이는 회사에 들어간 지 일주일도 안 된 새내기라 아직 업무에 대해서 잘 모른다.
  • 가: 오늘은 새내기들도 들어오고 했으니까 환영식 겸 회식이나 해요.
  • 나: 그래요. 새내기들을 위한 파티를 해 주어요.
새다1 ★★
발음 : [새다 ]
활용 : 새어(새[새ː]), 새니
동사 Verb
  1. 1. leak; escape; run out
    틈이나 구멍으로 기체나 액체가 빠져나가다.
    For gas or liquid to get out through a crack or hole.
    • 가스가 새다.
    • 공기가 새다.
    • 물이 새다.
    • 바람이 새다.
    • 비가 새다.
    • 그 집의 수도관은 낡아서 여기저기서 물이 샌다.
    • 그 부부는 결함이 있는 가스 난로에서 새어 나온 가스에 질식사를 당했다.
    • 가: 자전거 바퀴가 왜 힘이 없지?
    • 나: 바퀴에 구멍이 나서 공기가 새는 것 같은데?
    • 문형 : 1이 2에/에서 새다, 1이 2로 새다
  2. 2. come through; shine through
    빛이 물체의 틈이나 구멍을 통해 조금 나가거나 들어오다.
    For light to come out or come in slightly through the crack of something or a hole.
    • 새 나온 빛.
    • 빛이 새다.
    • 문틈으로 새다.
    • 승규가 늦게까지 공부를 하는지 승규 방에서 불빛이 새 나왔다.
    • 나는 주변의 집들에서 새 나온 빛에 의지해서 어두운 골목을 걸었다.
    • 가: 낮잠 좀 자려니 햇빛이 들어와서 못 자겠네.
    • 나: 커튼을 치면 빛이 조금 덜 거예요.
    • 문형 : 1이 2에/에서 새다, 1이 2로 새다
  3. 3. be heard outside
    소리가 틈으로 빠져나가거나 바깥으로 소리가 들리다.
    For a sound to go out through a crack or be heard outside.
    • 말소리가 새다.
    • 소리가 새어 나가다.
    • 옆집에서 새어 나오는 텔레비전 소리 때문에 시끄럽다.
    • 우리는 소리가 밖으로 새지 않도록 작은 목소리로 속삭였다.
    • 가: 죄송합니다만, 음악 소리 좀 줄여 주시겠어요? 이어폰 밖으로 소리가 새어 나와요.
    • 나: 네, 폐를 끼쳐서 죄송합니다.
    • 문형 : 1이 2에/에서 새다, 1이 2로 새다
  4. 4. leak
    돈이나 재산이 조금씩 없어지다.
    For one's money or property to go little by little.
    • 공금이 새다.
    • 돈이 새다.
    • 재산이 새다.
    • 가계부를 쓰지 않아서 돈이 다 어디로 것인지 알 수가 없었다.
    • 회사 장부를 살펴보았더니 공금이 조금씩 새 나간 흔적이 있었다.
    • 가: 열심히 돈을 버는데도 왜 모인 돈이 하나도 없지?
    • 나: 여기저기 돈이 새나 보네.
    • 문형 : 1이 2에/에서 새다, 1이 2로 새다
  5. 5. leak; slip out
    비밀이나 소문이 지켜지지 못하고 외부에 알려지다.
    For a secret or rumor to be not kept from spreading, but be disclosed.
    • 기밀이 새다.
    • 비밀이 새다.
    • 소문이 새다.
    • 정보가 새다.
    • 밖으로 새다.
    • 아무리 조심을 해도 말이란 항상 새기 마련이다.
    • 연구의 중요한 정보가 밖으로 새지 않도록 보안을 철저히 해야 한다.
    • 가: 어떻게 내부 기밀이 밖으로 수가 있지요?
    • 나: 아무래도 내부 근무자의 소행인 것 같아요.
    • 문형 : 1이 2에서 새다, 1이 2에/에게/로 새다
  6. 6. sneak away; slip off
    모임이나 대열에서 슬그머니 빠져나가다.
    To leave a meeting or line stealthily.
    • 모임에서 새다.
    • 대열에서 새다.
    • 술자리에서 새다.
    • 집단에서 새다.
    • 딴 데로 새다.
    • 조회 시간에 학생 몇 명이 줄에서 빠져나와 딴 데로 샜다.
    • 우리 정당이 이번 선거에서 대패를 하자 많은 당원들이 새 나갔다.
    • 가: 당신이 벌써 들어오는 걸 보니 오늘 회식은 생각보다 일찍 끝났나 봐요?
    • 나: 아니에요. 너무 길어질 것 같아서 슬쩍 새어 나왔어요.
    • 문형 : 1이 2로 새다
  7. 7. digress; stray
    이야기가 주된 화제에서 벗어나거나 다른 주제로 바뀌어 버리다.
    For a story to get off the subject; for the subject of a story to change.
    • 이야기다 새다.
    • 엉뚱하게 새다.
    • 딴 데로 새다.
    • 옆 길로 새다.
    • 이상한 쪽으로 새다.
    • 선생님은 수업 중에 가끔씩 논점이 엉뚱한 데로 새곤 하셨다.
    • 승규는 대화 주제가 마음에 들지 않아서인지 자꾸 딴 데로 새는 얘기를 꺼냈다.
    • 가: 오늘 회의는 왜 이렇게 길었어요?
    • 나: 회의 주제가 자꾸 엉뚱한 데로 새는 바람에 길어졌어요.
    • 문형 : 1이 2로 새다
  8. 8. digress; stray
    원래 가야 할 곳으로 가지 않고 딴 데로 가다.
    To not go to one's destination but go somewhere else.
    • 딴 데로 새다.
    • 엉뚱한 데로 새다.
    • 승규는 학원을 가지 않고 딴 데로 샜다가 엄마에게 들켜서 혼이 났다.
    • 지수는 학교가 끝나면 바로 집에 오는 법이 없이 늘 어딘가로 새곤 한다.
    • 가: 학교 끝나면 딴 데 새지 말고 곧장 집에 와.
    • 나: 네, 엄마.
    • 문형 : 1이 2로 새다
새다2 ★★
발음 : [새ː다 ]
활용 : 새어[새ː어](새[새ː]), 새니[새ː니]
동사 Verb
dawn
날이 밝아 오다.
For a day to begin.
  • 날이 새다.
  • 밤이 새다.
  • 우리는 날이 새는 줄도 모르고 신나게 놀았다.
  • 나는 밤새 뒤척이다가 날이 새자마자 강가로 달려갔다.
  • 승규는 오랜만에 만난 친척들과 밤이 새도록 이야기를 나누었다.
  • 가: 이 일을 내일 아침까지 끝낼 수 있겠어?
  • 나: 어휴, 이건 밤이 새도록 일을 해도 다 못할 양이네.
  • 문형 : 1이 새다
새달
발음 : [새달 ]
명사 Noun
next month
이번 달이 지난 다음 달.
The next month after this month.
  • 새달이 오다.
  • 새달을 맞다.
  • 새달부터 모든 공공요금이 인상된다.
  • 우리 회사는 새달부터 조직 개편에 들어간다.
  • 우리 시에 건설된 새로운 축구 경기장이 새달 개장된다.

+ Recent posts

TOP