두둑하다
발음 : [두두카다 ]
활용 : 두둑한[두두칸], 두둑하여[두두카여](두둑해[두두캐]), 두둑하니[두두카니], 두둑합니다[두두캄니다]
형용사 Adjective
  1. 1. quite thick
    두께가 꽤 두껍다.
    Fairly thick.
    • 두둑한 귓밥.
    • 두둑한 부분.
    • 두둑한 봉투.
    • 두둑한 옷.
    • 두둑하게 껴입다.
    • See More
    • 아버지는 밭에서 흙을 날라 마당에 제법 두둑하게 쌓아 올리셨다.
    • 벌에 쏘인 승규의 입술은 보기 흉할 정도로 두둑하게 부어올라 있었다.
    • 가: 가을인데도 사람들이 꽤 두둑한 옷을 입고 있네.
    • 나: 오늘 날씨가 춥잖아.
    • 문형 : 1이 두둑하다
  2. 2. plenty
    모자람이 없고 넉넉하고 풍부하다.
    Enough, plentiful, and not deficient.
    • 두둑한 월급.
    • 두둑한 지갑.
    • 두둑하게 준비하다.
    • 호주머니가 두둑하다.
    • 승규는 자신의 일을 도와준 친구들에게 두둑하게 수고비를 주었다.
    • 지수는 수당에 보너스까지 합해 두둑한 월급을 받고 기분이 좋아졌다.
    • 아무리 배짱이 두둑한 사람이라도 그 앞에서 주눅이 들지 않는 사람은 없었다.
    • 가: 여행 경비가 좀 부족할 것 같아.
    • 나: 내가 그럴 줄 알고 돈을 두둑하게 준비해 왔지.
    • 문형 : 1이 두둑하다
두둔 (斗頓)
발음 : [두둔 ]
명사 Noun
taking sides
편들어 주거나 잘못을 감싸 줌.
The act of taking sides or covering up a mistake.
  • 두둔을 받다.
  • 두둔을 하다.
  • 분명히 내가 잘못한 일이었기에 그 누구의 두둔도 원하지 않았다.
  • 할머니의 두둔에 아이를 나무라던 어머니는 조용히 방으로 들어갔다.
  • 그가 화를 내는 모습을 보니 나는 더 이상 그녀를 두둔을 할 수가 없었다.
  • 가: 분명히 지수도 사정이 있었을 거야.
  • 나: 네가 그렇게 지수를 두둔만 하니까 지수가 제멋대로 구는 거 아냐.
두둔하다 (斗頓 하다)
발음 : [두둔하다 ]
동사 Verb
take sides
편들어 주거나 잘못을 감싸 주다.
To take sides or cover up a mistake.
  • 입장을 두둔하다.
  • 자식을 두둔하다.
  • 잘못을 두둔하다.
  • 어머니가 나를 나무라자 보고 있던 아버지가 나를 두둔했다.
  • 그가 저지른 잘못이 너무 커서 그를 두둔하는 사람도 함께 욕을 들었다.
  • 신입 사원이었던 나는 김 부장에게 혼이 나는 승규를 두둔할 처지가 아니었다.
  • 지수가 유민을 두둔해 주는 바람에 나는 더 이상 유민에게 뭐라고 할 수 없었다.
  • 가: 그럴 수도 있지 뭘 그런 걸로 화를 내.
  • 나: 걔를 두둔하려거든 아예 말도 하지 마.
  • 문형 : 1이 2를 두둔하다
두둥실
발음 : [두둥실 ]
부사 Adverb
lightly; gently
물건이 가볍게 떠오르거나 떠 있는 모양.
A word describing the state or movement of something floating or rising softly.
  • 두둥실 날아가다.
  • 두둥실 날아오르다.
  • 두둥실 떠가다.
  • 두둥실 떠오르다.
  • 두둥실 떠 있다.
  • See More
  • 하늘을 가르며 열기구가 두둥실 떠올랐다.
  • 두둥실 떠오른 보름달이 우리를 환하게 비추어 주었다.
  • 파란 하늘에는 뭉게구름이 두둥실 흐르고 있었다.
  • 가: 저절로 몸이 두둥실 뜨는 호수가 있다며?
  • 나: 아, 염분이 너무 높아서 아무것도 못 산다는 그 호수?
두드러기
발음 : [두드러기 ]
명사 Noun
hives; rash; urticaria
약이나 음식을 잘못 먹거나 또는 환경의 변화로 인해 피부 여기저기에 붉게 솟아오르는 것.
A type of skin disorder featuring red bumps either due to an intake of certain food or medicine, or due to a change in environment.
  • 두드러기 반응.
  • 두드러기 발생.
  • 두드러기 약.
  • 두드러기 치료.
  • 두드러기가 나다.
  • See More
  • 나는 온몸에 난 두드러기를 치료하러 피부과에 갔다.
  • 영수는 이상한 약을 먹더니 등에 난 두드러기가 더 심해져 얼굴에까지 번졌다.
  • 가: 너 얼굴에 두드러기가 잔뜩 돋았어!
  • 나: 응, 나 돼지고기 알레르기가 있는데 실수로 돼지고기를 먹었지 뭐야.
두드러져-1
(두드러져, 두드러져서, 두드러졌다, 두드러져라)→두드러지다¹
두드러져-2
(두드러져, 두드러져서, 두드러졌다)→두드러지다²
두드러지-1
(두드러지고, 두드러지는데, 두드러지니, 두드러지면, 두드러진, 두드러지는, 두드러질, 두드러집니다)→두드러지다¹
두드러지-2
(두드러지고, 두드러지는데, 두드러지니, 두드러지면, 두드러진, 두드러질, 두드러집니다)→두드러지다²
두드러지다1 ★★
발음 : [두드러지다 ]
활용 : 두드러지어[두드러지어/ 두드러지여](두드러져[두드러저]), 두드러지니
동사 Verb
  1. 1. stick out; protrude; be embossed
    가운데가 불룩하게 나오다.
    For the center of something to protrude.
    • 두드러진 부분.
    • 두드러져 나오다.
    • 배가 두드러지다.
    • 밥을 많이 먹었더니 배가 두드러졌다.
    • 남자들은 저마다 불룩하게 두드러진 근육을 자랑했다.
    • 이 퍼즐은 두드러진 부분을 다른 조각의 움푹한 부분에 맞춰 끼우게 되어 있다.
  2. 2. remarkable; prominent; conspicuous
    겉으로 뚜렷하게 드러나다.
    To appear clearly in the outside.
    • 두드러지는 단점.
    • 두드러지는 현상.
    • 두드러져 강조되다.
    • 유난히 두드러지다.
    • 뛰어난 색채 감각이 김 화백의 가장 두드러지는 장점이다.
    • 눈에 화장을 했더니 작았던 눈매가 크고 뚜렷하게 두드러졌다.
    • 가: 요새 젊은 사람들은 말을 줄여 쓰는 걸 좋아하는 것 같아.
    • 나: 특히 인터넷에서는 그런 현상이 두드러진다네.
두드러지다2
발음 : [두드러지다 ]
활용 : 두드러진[두드러진], 두드러지어[두드러지어/ 두드러지여](두드러져[두드러저]), 두드러지니[두드러지니], 두드러집니다[두드러짐니다]
형용사 Adjective
  1. 1. bulgy
    가운데가 튀어나와서 불룩하다.
    Something looking swollen as its middle part protrudes.
    • 두드러진 뼈.
    • 두드러진 이마.
    • 광대뼈가 두드러지다.
    • 더욱 두드러지다.
    • 얼굴의 선을 예쁘게 하기 위해 두드러진 뼈를 깎아내는 사람도 있다.
    • 내 동생은 얼굴에서 이마가 가장 튀어나와 두드러져 보인다.
  2. 2. prominent; remarkable
    눈에 띄게 뚜렷하다.
    Noticeably distinct.
    • 두드러진 관심.
    • 두드러진 변화.
    • 두드러진 성과.
    • 두드러진 존재.
    • 두드러진 특징.
    • See More
    • 반 년 동안 열심히 영어 공부를 한 결과 시험 점수에서 두드러진 성과를 얻을 수 있었다.
    • 지수는 우리 반에서 두드러지게 춤을 잘 춘다.
두드려-
(두드려, 두드려서, 두드렸다, 두드려라)→두드리다
두드리다 ★★
발음 : [두드리다 ]
활용 : 두드리어[두드리어/ 두드리여], 두드리니
동사 Verb
  1. 1. knock; tap
    소리가 나도록 잇따라 치거나 때리다.
    To hit or beat something in succession, making a sound.
    • 두드리는 소리.
    • 목탁을 두드리다.
    • 방문을 두드리다.
    • 어깨를 두드리다.
    • 창유리를 두드리다.
    • 우리는 북을 신나게 두드렸다.
    • 그는 젓가락으로 상을 두드리며 박자를 맞췄다.
    • 누군가 사무실 문을 똑똑 두드리더니 안으로 들어왔다.
    • 가: 어? 방금 누가 문 두드리는 소리 나지 않았어요?
    • 나: 아, 제가 뭘 좀 생각하면서 무심코 책상을 두드렸어요.
  2. 2. thrash; strike
    (속된 말로) 때리거나 치다.
    (slang) To beat or hit.
    • 두드리다.
    • 심하게 두드리다.
    • 그는 주먹으로 나를 사정없이 두드렸다.
    • 그렇게 녀석을 마구 두드리다가는 못 일어날 지도 모른다.
    • 아무리 잘못을 했어도 그렇지 사람을 이렇게 두드려 놓는 법이 어디 있습니까?
  3. 3. strike; touch someone's heart
    감동을 주거나 마음을 크게 움직이게 하다.
    To impress or move someone deeply.
    • 가슴을 두드리다.
    • 마음을 두드리다.
    • 양심을 두드리다.
    • 세차게 두드리다.
    • 지수를 향한 민준이의 진심이 지수의 가슴을 두드렸다.
    • 그의 파란만장한 인생 이야기는 듣는 사람 모두의 마음을 두드렸다.
    • 나는 나쁜 마음을 먹었다가 양심을 두드리는 아내의 말에 마음을 고쳐먹었다.
    • ※ 주로 '가슴', '마음', '심금', '양심' 등과 함께 쓴다.
    • 문형 : 1이 2를 두드리다
    • 센말 뚜드리다
  4. 4. beat wildly
    마구 또는 함부로 하다.
    To hit something carelessly or recklessly.
    • 두드려 깨우다.
    • 두드려 맞다.
    • 두드려 부수다.
    • 두드려 패다.
    • 깡패들은 주위도 아랑곳하지 않고 한 남자를 마구 두드려 팼다.
    • 그가 화를 참지 못하고 주위의 물건들을 마구 던지고 두드려 부수기 시작했다.
    • ※ 주로 '두드려'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2를 두드리다
    • 센말 뚜드리다
  5. 5. guess
    짐작으로 대충하다.
    To do something roughly by guesswork.
    • 두드려 맞추다.
    • 지수는 비밀번호를 잊어버렸지만 그냥 두드려 맞춰 보았다.
    • 네가 해석한 문장을 보니 아무렇게나 두드려 맞춰서 말을 만든 티가 난다.
    • 민준이는 외국인이 하는 말을 알아들을 수 없었지만 행동과 표정으로 의미를 두드려 맞췄다.
    • ※ 주로 '두드려'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2를 두드리다

+ Recent posts

TOP