드러내-
(드러내고, 드러내는데, 드러내, 드러내서, 드러내니, 드러내면, 드러낸, 드러내는, 드러낼, 드러냅니다, 드러냈다, 드러내라)→드러내다
드러내다 ★★
발음 : [드러내다 ]
활용 : 드러내어, 드러내니
동사 Verb
  1. 1. expose
    가려져 있던 것을 보이게 하다.
    To make something hidden, appear.
    • 어깨를 드러내는 옷차림.
    • 모습을 드러내다.
    • 속살을 드러내다.
    • 얼굴을 드러내다.
    • 이를 드러내고 웃다.
    • 지수는 내 말을 듣더니 치아를 드러내며 웃었다.
    • 어머니는 아기에게 젖을 먹이려고 앞가슴을 드러냈다.
    • 가: 유민이가 오늘 몸매를 한껏 드러내는 원피스를 입고 왔더라.
    • 나: 응. 몰랐는데 유민이 정말 날씬하고 몸매 예쁘더라.
    • 문형 : 1이 2를 드러내다
  2. 2. expose; reveal; disclose
    감춰지거나 알려지지 않았던 사실을 밝히다.
    To make public something that has been kept secret or unknown.
    • 본색을 드러내다.
    • 속내를 드러내다.
    • 속마음을 드러내다.
    • 실상을 드러내다.
    • 의도를 드러내다.
    • 남자는 돈을 자기가 다 가로채려는 속셈을 드러냈다.
    • 범인은 대담하게도 사람들 앞에 자신의 정체를 드러냈다.
    • 가: 이 드라마는 여주인공의 변신이 참 인상적인 것 같아.
    • 나: 응, 후반부로 갈수록 악녀로서의 본색을 드러내기 시작했어.
    • 문형 : 1이 2를 드러내다
  3. 3. reveal; show
    태도나 감정, 개성 등을 표현하다.
    To express one's attitude, feeling, or individuality.
    • 감정을 드러내다.
    • 궁금증을 드러내다.
    • 기분을 드러내다.
    • 자신감을 드러내다.
    • 적의를 드러내다.
    • 그 소녀의 피아노 연주는 천재성을 드러낸다.
    • 선생님의 겸허한 태도와 행동은 선생님의 인격을 잘 드러내 준다.
    • 가: 시부모님이랑 같이 살면 부부 싸움도 못할 것 같아.
    • 나: 그렇지, 어른들 앞에서 불쾌한 기분을 드러내기가 쉽지는 않으니까.
    • 문형 : 1이 2를 드러내다
드러눕다
발음 : [드러눕따 ]
활용 : 드러누워, 드러누우니, 드러눕는[드러눔는]
동사 Verb
  1. 1. lie down; lay oneself down
    편한 자세로 눕다.
    To lie down comfortably.
    • 모래밭에 드러눕다.
    • 바닥에 드러눕다.
    • 소파에 드러눕다.
    • 침대에 드러눕다.
    • 풀밭에 드러눕다.
    • 지수는 방에 들어서자마자 침대에 드러누웠다.
    • 아이들은 풀밭에 드러누워 하늘에 떠가는 구름을 보며 즐거워했다.
    • 가: 주말에는 뭐했어?
    • 나: 그냥 하루 종일 방바닥에 드러누워 텔레비전이나 봤어.
    • 문형 : 1이 2에 드러눕다
  2. 2. become sick
    병에 걸려서 자리에 눕다.
    To lie in bed as a patient.
    • 병상에 드러눕다.
    • 병석에 드러눕다.
    • 자리에 드러눕다.
    • 민준이는 몸살로 드러누워 며칠째 일어나지 못하고 있다.
    • 민준이 가출을 하자 민준의 어머니는 머리를 싸매고 드러누웠다.
    • 가: 김 씨가 암으로 병석에 드러누운 지도 이제 넉 달이 넘었네.
    • 나: 그러게. 빨리 완쾌되어야 할 텐데.
    • 문형 : 1이 2에 드러눕다
드럼 (drum)
명사 Noun
  1. 1. drum
    기름 등을 담을 때 쓰는 두꺼운 철판으로 만든 원기둥 모양의 통.
    A cylindrical container used for holding oil, etc., made of thick iron plates.
    • 드럼에 넣다.
    • 드럼에 담다.
    • 드럼을 굴리다.
    • 드럼에 기름이 가득 담겨 있어서 운반하기가 어렵다.
    • 우리는 수레에 석유 드럼을 싣고 다니면서 배달을 했다.
    • 나는 트럭에서 내린 드럼을 굴려서 창고 앞에 세워 놓았다.
  2. 2. drum; barrel
    기름 등을 드럼통에 담아 그 양을 세는 단위.
    The unit for counting the number of drums that hold oil, etc.
    • 다섯 드럼.
    • 일곱 드럼의 물.
    • 드럼의 석유.
    • 도난당한 경유는 팔십 드럼 이상의 분량이다.
    • 이 배 안에 있는 물탱크는 세 드럼 분량의 크기이다.
    • 가: 이 기계는 기름을 얼마나 먹을까요?
    • 나: 기름 한 드럼 정도면 일주일 정도 쓰실 수 있을 거에요.
    • ※ 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
  3. 3. drum
    서양 음악을 연주하는 데 쓰는 북.
    A drum used for playing western music.
    • 드럼 연주.
    • 드럼 주자.
    • 드럼을 배우다.
    • 드럼을 연주하다.
    • 드럼을 치다.
    • 사람들은 드럼 연주에 맞춰 신나게 춤을 췄다.
    • 승규는 어렸을 때부터 드럼을 배워서 그런지 박자 감각이 뛰어나다.
    • 가: 민준이는 밴드에서 무슨 악기를 연주하니?
    • 나: 저는 드럼을 쳐요.
드럼통 (drum 桶)
발음 : []
명사 Noun
  1. 1. drum
    기름 등을 담을 때 쓰는 두꺼운 철판으로 만든 원기둥 모양의 통.
    A cylinder-shaped barrel made of a thick steel plate, which is used for containing oil, etc.
    • 드럼통을 굴리다.
    • 드럼통에 넣다.
    • 드럼통에 담다.
    • 우리는 석유가 담긴 드럼통들을 트럭에 실었다.
    • 창고에 있는 드럼통에는 석유가 가득 담겨 있다.
    • 방사선 폐기물은 보통 드럼통에 담아 지하 깊숙이 매장한다.
  2. 2. drum can
    (놀리는 말로) 키가 작고 뚱뚱한 사람.
    (teasing) A short, fat person.
    • 드럼통 몸매.
    • 지수는 몸매는 드럼통이지만 춤 실력은 매우 뛰어나다.
    • 결혼 전에는 날씬했던 아내는 점점 드럼통 같은 몸매로 변해 간다.
    • 가: 유민이가 살이 많이 쪄서 고민인가 봐.
    • 나: 그래, 뱃살로 허리가 없어져서 드럼통이 다 됐더라.
드레스 (dress) ★★
명사 Noun
dress
원피스로 된 서양식 여자 정장.
An one-piece woman's outfit originally worn in the West.
  • 드레스 차림.
  • 드레스가 아름답다.
  • 드레스가 우아하다.
  • 드레스가 화려하다.
  • 드레스를 맞추다.
  • See More
  • 붉은 드레스를 차려입은 배우가 차에서 내리자 기자들이 일제히 몰려들었다.
  • 오늘 파티의 주인공인 여자는 가슴이 깊게 파인 드레스로 우아한 매력을 뽐냈다.
  • 가: 이번 영화제에는 꼭 선생님이 디자인한 드레스를 입고 싶어요.
  • 나: 그럼 어깨하고 등이 드러난 이 화려한 드레스는 어때요?
드려-
(드려, 드려서, 드렸다, 드려라)→드리다¹, 드리다²
드리다1 ★★★
발음 : [드리다 ]
활용 : 드리어[드리어/ 드리여], 드리니
동사 Verb
  1. 1. give; offer
    (높임말로) 주다. 무엇을 다른 사람에게 건네어 가지게 하거나 사용하게 하다.
    (honorific) To give; to hand something over to someone or allow someone to use it.
    • 선물을 드리다.
    • 용돈을 드리다.
    • 부모님께 드리다.
    • 선생님께 드리다.
    • 공손하게 드리다.
    • 지수는 첫 월급을 타서 어머니께 모두 드렸다.
    • 민준은 지도 교수님에게 졸업 논문을 드리면서 감사 인사를 했다.
    • 가: 민준아, 어른한테 뭘 드릴 때는 두 손으로 공손하게 드려야지.
    • 나: 아, 깜빡했어요.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 드리다
  2. 2. say; say hello
    윗사람에게 어떤 말을 하거나 인사를 하다.
    To say something or to greet an elder.
    • 말씀을 드리다.
    • 문안을 드리다.
    • 부탁을 드리다.
    • 인사를 드리다.
    • 청을 드리다.
    • See More
    • 과장님, 승진하신다면서요? 미리 축하를 드립니다.
    • 새해 첫날 우리 가족은 할머니께 인사를 드리기 위해 시골로 향했다.
    • 가: 무슨 일로 날 보겠다고 했나?
    • 나: 부탁을 드리고 싶은 일이 있어서요.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 드리다
  3. 3. pray; worship
    신에게 빌거나 신을 경배하는 의식을 하다.
    To pray to God or perform a ceremony of worship.
    • 기도를 드리다.
    • 미사를 드리다.
    • 불공을 드리다.
    • 예배를 드리다.
    • 치성을 드리다.
    • 교회에는 노인들 몇 명이 기도를 드리고 있었다.
    • 어머니는 아들이 대학에 합격하게 해 달라고 아침마다 신에게 치성을 드리신다.
    • 가: 이곳은 어떤 곳인가요?
    • 나: 옛날 기독교인들이 예배를 드리던 장소예요.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 드리다
드리다2
발음 : [드리다 ]
활용 : 드리는[드리는], 드리어[드리어/ 드리여](드려[드려]), 드리니[드리니], 드립니다[드림니다]
참고 : 동사 뒤에서 '-어 드리다'로 쓴다.
보조 동사 Auxiliary Verb
deurida
(높임말로) 앞의 말이 나타내는 행동이 다른 사람의 행동에 영향을 미침을 나타내는 말.
(honorific) An auxiliary verb used to indicate that one performs the action in the preceding statement, which affects another person's action.
  • 민준은 아침 일찍 부모님을 공항까지 모셔다 드리고 출근했다.
  • 승규는 큰 가방을 힘들게 들고 가시는 할머니의 가방을 대신 들어 드렸다.
  • 가: 옆 건물 화장실을 이용하라니 너무하는 거 아닙니까?
  • 나: 불편을 끼쳐 드려 죄송합니다. 갑자기 화장실이 고장이 나서요.
  • ※ ‘-주다’와 결합한 단어가 사전에 등재되어 있는 경우, 이에 대응하는 ‘드리다’가 합성어로 등재되지 않았더라도 앞말에 붙여 쓴다.
드르렁
발음 : [드르렁 ]
부사 Adverb
  1. 1. loudly
    크고 시끄럽게 울리는 소리.
    A word imitating a loud, noisy, vibrating sound.
    • 드르렁 소리.
    • 드르렁 소리를 내다.
    • 드르렁 열어젖히다.
    • 드르렁 울리다.
    • 아기는 창문을 드르렁 열어젖히는 소리에 잠에서 깼다.
    • 그의 목소리가 얼마나 크던지 강당 전체가 드르렁 울렸다.
    • 가: 손님 오셨나보다. 드르렁 가게 문 여는 소리가 들리네.
    • 나: 제가 나가 볼게요.
  2. 2. loudly
    매우 시끄럽게 코를 고는 소리.
    A word imitating a very loud, snoring sound.
    • 드르렁 소리를 내다.
    • 드르렁 코를 골다.
    • 수업 시간에 교실 뒤쪽에서 드르렁 코 고는 소리가 들렸다.
    • 승규는 누운 지 채 오 분도 안 되어 드르렁 코를 골기 시작했다.
    • 가: 오늘 많이 피곤해 보여요.
    • 나: 어제 남편이 코를 드르렁 고는 바람에 잠을 한숨도 못 잤거든요.
드르렁드르렁
발음 : [드르렁드르렁 ]
부사 Adverb
  1. 1. loudly
    크고 시끄럽게 자꾸 울리는 소리.
    A word imitating a loud, noisy, vibrating sound that is repeatedly made.
    • 드르렁드르렁 소리.
    • 드르렁드르렁 여닫다.
    • 드르렁드르렁 열다.
    • 드르렁드르렁 문 여닫는 소리에 시끄러워 잠을 잘 수가 없다.
    • 새벽부터 밖에서 드르렁드르렁 차 시동 거는 소리가 쩌렁쩌렁 울려 퍼졌다.
    • 가: 옆집에서 나는 드르렁드르렁 드릴 소리 때문에 시끄러워서 살 수가 없어.
    • 나: 경비실에 얘기를 해 보자.
  2. 2. loudly
    매우 시끄럽게 자꾸 코를 고는 소리.
    A word imitating a very loud, repeated, snoring sound.
    • 드르렁드르렁 소리.
    • 드르렁드르렁 코를 골다.
    • 드르렁드르렁 숨이 넘어갈 듯한 코 고는 소리가 아찔하다.
    • 남편은 술을 잔뜩 먹고 들어와서는 침대에 쓰러져 드르렁드르렁 코를 골기 시작했다.
    • 가: 기숙사 생활은 할만 해?
    • 나: 아니, 룸메이트가 매일 밤 코를 드르렁드르렁 골아서 잠을 제대로 잘 수가 없어.
드르르
발음 : [드르르 ]
부사 Adverb
  1. 1. with a clatter
    바퀴나 문짝 등이 단단한 바닥에 굴러갈 때 나는 소리. 또는 그 모양.
    A word imitating the sound or describing the movement of a wheel, door, etc., rolling on the hard ground.
    • 드르르 구르다.
    • 드르르 끌다.
    • 드르르 밀다.
    • 드르르 박다.
    • 드르르 열다.
    • 드르르 재봉틀 돌아가는 소리에 잠에서 깼다.
    • 미닫이문이 드르르 열리더니 어머니가 밥상을 들고 들어오셨다.
    • 가: 이 회전문은 자동문 아니야?
    • 나: 응, 손으로 드르르 밀고 들어와야 해.
  2. 2.
    큰 물건이 흔들려 떨리는 소리.
    A word imitating the sound of a big object wobbling and trembling.
    • 드르르 떨다.
    • 드르르 떨리다.
    • 드르르 흔들리다.
    • 바람에 창문이 드르르 떨렸다.
    • 지진이 나자 찬장이 드르르 흔들렸다.
    • 가: 바람이 너무 심하게 불어서 날아갈 것 같아.
    • 나: 응, 집 안의 큰 창문도 깨질 것처럼 드르르 흔들리고 있어.

+ Recent posts

TOP