멍청이
발음 : [멍청이 ]
명사 Noun
fool
(놀리는 말로) 어리석고 둔한 사람.
(teasing) A stupid, slow-witted person.
  • 멍청이 같다.
  • 멍청이가 되다.
  • 멍청이라고 놀리다.
  • 멍청이라고 부르다.
  • 멍청이처럼 행동하다.
  • 반 아이들은 승규가 말을 더듬는다는 이유로 멍청이라고 놀렸다.
  • 지수는 시험지를 받는 순간 갑자기 멍청이가 된 것처럼 머릿속이 새하얗게 되는 느낌이었다.
  • 가: 민준이에게 한 번 속은 것도 모자라 또 속다니!
  • 나: 너도 참 멍청이 같다.
멍청하다
발음 : [멍청하다 ]
활용 : 멍청한[멍청한], 멍청하여[멍청하여](멍청해[멍청해]), 멍청하니[멍청하니], 멍청합니다[멍청함니다]
형용사 Adjective
  1. 1. stunned; numbed
    정신이 나간 것처럼 멍한 상태로 있다.
    Dazed as if one lost one's wits.
    • 멍청한 눈빛.
    • 멍청한 표정.
    • 멍청하게 바라보다.
    • 멍청하게 서 있다.
    • 멍청하게 앉아 있다.
    • 민준이는 수업 시간 내내 멍청한 표정으로 가만히 앉아만 있었다.
    • 지수는 선생님의 질문에 멍청하게 먼 산만 바라볼 뿐이었다.
    • 가: 멍청하게 거기 그냥 서 있지만 말고 뭐라도 좀 해!
    • 나: 알겠습니다.
    • 문형 : 1이 멍청하다
  2. 2. stupid; foolish
    일을 제대로 판단하지 못할 정도로 어리석다.
    So unintelligent as to be incapable of making sound judgements.
    • 멍청한 생각.
    • 멍청한 소리.
    • 멍청한 아이.
    • 멍청한 짓.
    • 행동이 멍청하다.
    • 승규의 형은 똑똑한 데 반해 승규는 멍청하다.
    • 지수는 친구의 말도 안 되는 거짓말을 그대로 믿을 만큼 멍청했다.
    • 가: 이런 멍청한 애 같으니! 몇 번을 설명해야 알아듣니?
    • 나: 죄송해요.
    • 문형 : 1이 멍청하다
멍청히
발음 : [멍청히 ]
부사 Adverb
  1. 1. blankly
    정신이 나간 것처럼 멍하게.
    Absentmindedly as if one lost one's mind.
    • 멍청히 듣고 있다.
    • 멍청히 바라보다.
    • 멍청히 서 있다.
    • 멍청히 앉아 있다.
    • 멍청히 쳐다보다.
    • 지수는 멍청히 창밖을 바라보다가 갑자기 눈물을 흘렸다.
    • 승규는 그들의 대화에 끼어들지도 못한 채 멍청히 듣고만 있었다.
    • 가: 바쁜데 그렇게 멍청히 서 있지만 말고 좀 거들어라!
    • 나: 네, 사장님.
  2. 2.
    일을 제대로 판단하지 못할 정도로 어리석게.
    Stupidly enough not to judge an incident properly.
    • 멍청히 당하다.
    • 멍청히 보다.
    • 멍청히 보이다.
    • 멍청히 웃다.
    • 멍청히 행동하다.
    • 동네 아이들이 바보라고 놀려도 승규는 멍청히 웃기만 했다.
    • 지수는 아이들에게 매번 속으면서도 이번에도 또 멍청히 속아 버렸다.
    • 가: 또 장난에 속아 버렸네.
    • 나: 멍청히 당할 수만은 없지. 우리도 꾀를 써 보자.
멍텅구리
발음 : [멍텅구리 ]
명사 Noun
fool
(놀리는 말로) 어리석고 둔한 사람.
(teasing) A stupid, slow-witted person.
  • 천하의 멍텅구리.
  • 멍텅구리 같은 소리.
  • 멍텅구리 같은 짓.
  • 멍텅구리라고 놀리다.
  • 멍텅구리로 부르다.
  • 민준이는 앞뒤가 맞지 않는 멍텅구리 같은 소리만 늘어놓고 있었다.
  • 지수는 다른 사람의 말을 자주 잊어버려 멍텅구리라는 별명이 생겼다.
  • 가: 그런 실수를 하면 어떻게 하니? 이 천하의 멍텅구리야!
  • 나: 정말 죄송해요.
멍하니
발음 : [멍ː하니 ]
부사 Adverb
blankly
정신이 나간 것처럼 가만히.
(staying) Still as if one lost one's mind.
  • 멍하니 바라보다.
  • 멍하니 서 있다.
  • 멍하니 시간을 보내다.
  • 멍하니 앉아 있다.
  • 멍하니 쳐다보다.
  • 승규는 오후 내내 멍하니 허공만 응시하고 있을 뿐이다.
  • 아내를 잃고 난 뒤 그는 집안에 홀로 멍하니 앉아 있기만 했다.
  • 가: 갑작스럽게 선생님의 부고 소식을 듣고 멍하니 아무 말도 할 수 없었어.
  • 나: 나도 너무 슬퍼서 눈물만 흘렸어.
멍하다
발음 : [멍ː하다 ]
활용 : 멍한[멍ː한], 멍하여[멍ː하여](멍해[멍ː해]), 멍하니[멍ː하니], 멍합니다[멍ː함니다]
형용사 Adjective
  1. 1. blank; vacant; dopey
    정신이 나간 것처럼 반응이 없다.
    Unresponsive as if he/she lost his/her wits.
    • 멍한 눈.
    • 멍한 얼굴.
    • 의식이 멍하다.
    • 정신이 멍하다.
    • 표정이 멍하다.
    • 마취에서 덜 풀린 환자는 표정이 멍한 상태였다.
    • 종업원은 바쁜 와중에 멍하게 서 있다가 주인에게 혼이 났다.
    • 가: 왜 그렇게 멍하게 있니? 몇 번을 불렀는데.
    • 나: 잠시 딴생각하고 있었어요. 죄송해요.
    • 문형 : 1이 멍하다
  2. 2. stunned; numbed
    몹시 놀라거나 당황하여 정신을 차리지 못하게 얼떨떨하다.
    Being in a daze as one is frightened or embarrassed.
    • 멍한 기분.
    • 멍한 모습.
    • 멍한 상태.
    • 멍해 보이다.
    • 멍하게 만들다.
    • 갑작스러운 친구의 사고 소식에 지수는 멍한 기분이었다.
    • 그 놀이 기구는 사람을 멍하게 만들 정도로 무섭고 재미있었다.
    • 가: 남자 친구가 헤어지자고 했다며?
    • 나: 응, 그 말을 들으니 한동안 멍하게 있을 수 밖에 없었다.
    • 문형 : 1이 멍하다
멍히
발음 : [멍ː히 ]
부사 Adverb
  1. 1. blankly
    정신이 나간 것처럼 반응이 없이.
    Without a response as if one lost one's mind.
    • 멍히 바라보다.
    • 멍히 서 있다.
    • 멍히 앉아 있다.
    • 멍히 지켜보다.
    • 지수는 초점이 없는 두 눈으로 멍히 벽만 바라보고 있었다.
    • 민준이는 멀어지는 그녀의 뒷모습을 멍히 지켜보고만 있었다.
    • 가: 너 그렇게 정신 못 차리고 멍히 앉아만 있을 거니?
    • 나: 몸이 좀 안 좋아서 그래요.
  2. 2. in a puzzle
    몹시 놀라거나 당황하여 정신을 차리지 못하게 얼떨떨한 상태로.
    Absentmindedly, not recovering composure, after a surprising or embarrassing situation.
    • 멍히 바라보다.
    • 멍히 서 있다.
    • 수진이는 민수의 말에 몹시 놀라서 한동안 멍히 서 있었다.
    • 그는 자기 집이 불타고 있는 광경을 멍히 바라볼 수밖에 없었다.
멎다 ★★
발음 : [먿따 ]
활용 : 멎어[머저], 멎으니[머즈니], 멎는[먼는]
동사 Verb
  1. 1. stop; cease; come to a stop
    소리나 행동 또는 움직이던 것이 멈추다.
    For a sound, act, or moving object to stop.
    • 기침이 멎다.
    • 시계가 멎다.
    • 심장이 멎다.
    • 자동차가 멎다.
    • 코피가 멎다.
    • See More
    • 아기에게 우유를 먹이자 곧 울음소리가 멎었다.
    • 기차가 정거장에 완전히 멎고 나서 내려야 한다.
    • 가: 어제 영화가 재미있었니?
    • 나: 응. 공포 영화를 봤는데 숨이 멎을 것처럼 무섭더라.
  2. 2. stop
    비나 눈 등이 그치다.
    For snow, rain, etc., to stop falling.
    • 눈보라가 멎다.
    • 바람이 멎다.
    • 빗줄기가 멎다.
    • 소나기가 멎다.
    • 태풍이 멎다.
    • See More
    • 빗방울이 가늘어진다 싶더니 이내 멎었다.
    • 거센 눈이 겨우 멎자 엄마는 아이들을 데리고 밖으로 나왔다.
    • 가: 정말 비가 멎을 때까지 여기서 있게?
    • 나: 응, 나 우산을 안 가지고 왔거든.
메가 (mega)
의존 명사 Bound Noun
  1. 1. mega
    데이터의 양을 나타내는 단위.
    A unit for data quantity.
    • 1메가.
    • 100메가.
    • 수백 메가의 동영상을 컴퓨터에 저장하였다.
    • 내 휴대폰은 800메가의 사진을 저장할 수 있다.
  2. 2. megahertz; MHz
    전자기파의 주파수나 진동수 등을 나타내는 단위.
    A unit for the frequency and the number of vibrations, etc., of an electromagnetic wave.
    • 89.1 메가.
    • 91.9 메가.
    • 승규는 89.1 메가에 주파수를 맞추고 라디오를 듣는 중이다.
    • 수십 메가의 고주파를 이용하여 데이터를 전송하는 기술이 선보이고 있다.
    • ※ 1메가는 1초 동안에 100만 번 떠는 진동수로, 100만 헤르츠이다.
    • 유의어 메가헤르츠
메가바이트 (megabyte)
의존 명사 Bound Noun
megabyte; MB
데이터의 양을 나타내는 단위.
A bound noun that serves as a unit of data quantity.
  • 1메가바이트.
  • 10메가바이트.
  • 100메가바이트 용량.
  • 1,000메가바이트는 1기가바이트이다.
  • 컴퓨터의 저장 공간이 커져 수백 메가바이트의 파일도 쉽게 저장할 수 있다.
  • 가: 핸드폰 새로 샀어?
  • 나: 응, 이 핸드폰은 데이터를 100메가바이트 이상 사용할 수 있어.
  • ※ 1메가바이트는 1,024킬로바이트이고, 기호는 MB이다.
  • 유의어 메가

+ Recent posts

TOP