-심 (心) ★★
참고 : 일부 명사 뒤에 붙는다.
접사 Affix
-sim
‘마음’의 뜻을 더하는 접미사.
A suffix used to mean "one's heart."
  • 경각
  • 경계
  • 경외
  • 경쟁
  • 공명
  • See More
실효성 (實效性)
발음 : [실효썽 ]
명사 Noun
effectiveness
실제로 효과를 나타내는 성질.
The characteristics of something showing the actual effect.
  • 정책의 실효성.
  • 제도의 실효성.
  • 실효성이 없다.
  • 실효성이 있다.
  • 실효성을 가지다.
  • See More
  • 청소년의 인터넷 사용 시간을 제한하는 제도가 실효성이 있는지 의문이 제기되고 있다.
  • 회사는 사업 계획을 재검토해서 새로운 목표를 설정하고, 실효성 있는 방안을 만들어 내야 한다.
실히 (實 히)
발음 : [실히 ]
부사 Adverb
fully; sufficiently; well
모자람이 없이 넉넉하게.
Enough, with nothing missing or wanting.
  • 이 많은 일을 다 끝내려면 실히 한 달은 걸릴 것 같았다.
  • 김 씨의 실제 나이는 마흔이었지만 쉰은 실히 되어 보였다.
  • 선생님 방에 가득 꽂혀 있는 책들은 실히 천 권은 되는 것 같았다.
  • 가: 이 짐은 제법 무거워 보이는데.
  • 나: 그러게, 실히 사십 킬로는 되겠어.
싫다 ★★★
발음 : [실타 ]
활용 : 싫은[시른], 싫어[시러], 싫으니[시르니], 싫습니다[실씀니다], 싫고[실코], 싫지[실치]
형용사 Adjective
  1. 1. disgusting; distasteful; having no taste for
    마음에 들지 않다.
    Being not to one's taste
    • 싫은 사람.
    • 싫은 일.
    • 간섭이 싫다.
    • 공부가 싫다.
    • 세상이 싫다.
    • 나는 단 음식이 싫다.
    • 삼촌은 성격이 별나서 싫은 사람과는 말도 하지 않는다.
    • 가: 너는 왜 지수랑은 이야기도 안 해?
    • 나: 나는 지수처럼 수다스러운 사람이 싫어.
    • 문형 : 1이 2가 싫다
    • 유의어 밉다
  2. 2. unwilling; loath
    어떤 일을 하고 싶지 않다.
    Not wanting to do something.
    • 공부하기가 싫다.
    • 나가기가 싫다.
    • 먹기가 싫다.
    • 일하기가 싫다.
    • 하기가 싫다.
    • 아이는 쓴 약을 먹기가 싫어서 엄마 몰래 약을 버렸다.
    • 지수는 밖에 나갈 준비를 다 했지만 비가 오자 갑자기 나가기가 싫었다.
    • 가: 너는 영어 성적이 왜 이 모양이야?
    • 나: 엄마, 저는 영어를 공부하는 게 너무 싫어요.
    • 문형 : 1이 2가 싫다
싫어지다
발음 : [시러지다 ]
활용 : 싫어지어[시러지어/ 시러지여](싫어져[시러저]), 싫어지니[시러지니]
동사 Verb
become disgusted with; get sick of
마음에 들지 않게 되다.
To come to dislike something.
  • 나이가 드니 시끄러운 음악이 싫어졌다.
  • 피곤해서 더 이상 일을 하기가 싫어졌다.
  • 직업으로 하다 보니 좋아하던 일도 점점 싫어지고 지겨워졌다.
  • 가: 너 왜 요즘 그 사람을 만나지 않니?
  • 나: 이제 그 사람 싫어졌어요.
  • 문형 : 1이 2가 싫어지다
싫어하다 ★★★
발음 : [시러하다 ]
활용 : 싫어하여[시러하여](싫어해[시러해]), 싫어하니[시러하니]
동사 Verb
hate; dislike
어떤 것을 마음에 들어 하지 않거나 원하지 않다.
To not like or want something.
  • 가기 싫어하다.
  • 먹기 싫어하다.
  • 보기 싫어하다.
  • 하기 싫어하다.
  • 몹시 싫어하다.
  • 아내는 콩을 싫어하는 아이에게 콩을 먹이기 위해서 애를 썼다.
  • 나는 사람이 많은 곳에 가기를 싫어해서 한적하고 조용한 곳을 약속 장소로 정한다.
  • 가: 우리 애가 책 읽기를 너무 싫어하는데 어떡하죠?
  • 나: 텔레비전을 치우고, 어머니가 아이와 함께 책 읽는 시간을 가져 보는 건 어떨까요?
  • 문형 : 1이 2를 싫어하다
싫증 (싫 症) ★★
발음 : [실쯩 ]
명사 Noun
dislike; disgust; boredom
마음에 들지 않거나 하고 싶지 않은 생각이나 느낌.
A thought or feeling that one neither likes nor wants to do something.
  • 싫증이 나다.
  • 싫증을 느끼다.
  • 싫증을 내다.
  • 반복되는 일상에 싫증을 느낀 그는 이곳을 떠나고 싶었다.
  • 아이는 어제 산 인형에 금방 싫증이 났는지 더 이상 가지고 놀지 않았다.
  • 가: 유민이는 공부에 흥미를 잃고 쉽게 싫증을 냅니다.
  • 나: 억지로 공부를 강요하지 말고 재미를 느낄 수 있도록 해 보세요.
(心)
발음 : [심 ]
명사 Noun
  1. 1. dumpling
    곡식 가루의 반죽을 작게 뭉치어 만든 덩이.
    A small lump made by massing the dough of grain powder.
    • 동글동글한 .
    • 을 넣다.
    • 을 만들다.
    • 을 먹다.
    • 을 빚다.
    • 동생은 팥죽을 먹을 때 제일 먼저 부터 건져 먹는다.
    • 나의 죽 그릇에는 동글동글한 이 일곱 개나 들어 있었다.
    • 가: 호박죽이 거의 다 된 것 같아요.
    • 나: 그럼 을 만들어서 넣으렴.
  2. 2. core; string; fiber
    식물의 속 한가운데에 있는 단단한 부분.
    The hard part in the center of the inside of a plant.
    • 부분.
    • 이 굵다.
    • 이 나오다.
    • 을 뽑다.
    • 을 쓰다.
    • 파인애플의 은 못 먹는 부분이니 잘라서 버려야 한다.
    • 가구를 만들 때에는 나무의 겉 부분보다 수축과 변형이 적은 을 주로 쓴다.
    • 가: 양배추는 부분이 더 영양소가 많다고 하는데 너무 딱딱해서 먹기가 힘들어.
    • 나: 딱딱한 부분은 삶아서 갈아 먹거나 하면 좋아.
  3. 3. interlining
    윗옷의 깃이나 어깨 부분을 빳빳하게 하려고 안에 넣는 천.
    Fabric attached to the inside of the collar or shoulders of an upper garment in order to make them stiff.
    • 두꺼운 .
    • 이 구겨지다.
    • 이 빳빳하다.
    • 을 넣다.
    • 을 다리다.
    • 양복의 어깨 부분에는 두꺼운 이 들어가 있어 체격이 커 보인다.
    • 나는 빨래를 해서 구겨진 와이셔츠 칼라의 을 정성스럽게 다렸다.
    • 가: 와이셔츠의 칼라는 이 빳빳하게 들어간 게 좋더라.
    • 나: 맞아, 그래야 좀 더 깔끔해 보이는 것 같아.
  4. 4. lead; refill
    연필, 펜 등의 필기도구에서 글씨를 쓰는, 속에 있는 부분.
    The writing part in the inside of an writing instrument like a pencil, pen, etc.
    • 볼펜 .
    • 연한 .
    • 진한 .
    • 이 가늘다.
    • 이 굵다.
    • See More
    • 손에 잔뜩 힘을 주고 글씨를 썼더니 이 자꾸만 뚝뚝 부러진다.
    • 나는 뾰족한 으로 글씨 쓰는 것을 좋아해서 연필을 자주 깎는다.
    • 가: 이 연필로 글씨를 쓰면 너무 흐려.
    • 나: 좀 더 진한 으로 살 걸 그랬나 보다.
  5. 5. wick
    초의 속에 있는, 불이 붙어 타는 실 등의 물건.
    Something like a thread in the inside of a candle, which burns while the candle is burning.
    • 이 타다.
    • 을 잘라 내다.
    • 에 붙이다.
    • 나는 케이크에 꽂힌 초들의 에 성냥으로 불을 붙였다.
    • 우리는 테이블 위의 촛불 이 다 타서 없어질 때까지 불을 끄지 않았다.
    • 가: 초에서 자꾸 그을음이 생겨.
    • 나: 그럼 을 조금 잘라 내는 게 좋겠다.
심각성 (深刻性)
발음 : [심ː각썽 ]
명사 Noun
seriousness; magnitude; severity
매우 깊고 중대하며 절박한 성질.
The nature of something being very deep, important, and desperate.
  • 일의 심각성.
  • 심각성이 크다.
  • 심각성을 깨닫다.
  • 심각성을 인식하다.
  • 심각성을 파악하다.
  • 이번 단수 사태는 물 부족의 심각성을 깨닫지 못한 결과로 벌어졌다.
  • 정부는 에너지 부족의 심각성을 인식하고 대체 에너지를 개발해야 한다.
  • 환경 단체는 폐수로 인한 강물 오염의 심각성을 파악하고 대책을 마련하려고 노력했다.
심각하다 (深刻 하다) ★★
발음 : [심ː가카다 ]
활용 : 심각한[심ː가칸], 심각하여[심ː가카여](심각해[심ː가캐]), 심각하니[심ː가카니], 심각합니다[심ː가캄니다]
형용사 Adjective
serious; grave
상태나 정도가 매우 심하거나 절박하거나 중대하다.
A state or degree being very severe, urgent, or important.
  • 심각한 상황.
  • 심각하게 고민하다.
  • 심각하게 받아들이다.
  • 문제가 심각하다.
  • 피해가 심각하다.
  • See More
  • 실업 문제는 단순히 경제적인 측면을 뛰어넘는 심각한 문제이다.
  • 석유 파동으로 한국은 물론이고 세계 거의 모든 나라가 심각한 경제난을 겪었다.
  • 가: 지수가 아까 나를 보고 인사를 하는데 왠지 나한테 화가 난 것 같았어.
  • 나: 기분이 안 좋았을 수도 있으니 너무 심각하게 생각하지는 마.
  • 문형 : 1이 심각하다

+ Recent posts

TOP