검표하다 (檢票 하다)발음 : [검ː표하다 ]
활용 : 검표하는[검ː표하는], 검표하여[검ː표하여](검표해[검ː표해]), 검표하니[검ː표하니], 검표합니다[검ː표함니다]
동사 Verb 動詞 Verbe Verbo Үйл үг Động từ คำกริยา Verba глагол فعل
check tickets
けんさつする【検札する】
contrôler, composter, poinçonner
examinar el billete
يفحص التذاكر
тасалбар шалгах
kiểm vé, kiểm phiếu
ตรวจตั๋ว, ตรวจบัตร
memeriksa, mengecek
담당 직원이 차표, 배표, 비행기 표 등을 검사하다.
For a person in charge to check someone's boarding tickets for a car, boat, airplane, etc.
担当の職員が切符などをチェックする。
(Personnel autorisé) Faire valider le titre de transport d'un véhicule, d'un navire, d'un avion etc.
Revisar el boleto que lleva a cabo el oficial responsable de permitir el acceso a un autobús, un barco o un avión.
يفحص صاحب الشأن تذكرة السيارة، أو تذكرة السفينة، أو تذكرة الطائرة... إلخ
хариуцсан ажилтан зорчих тасалбар, усан онгоцны тасалбар, онгоцны тийз зэргийг шалгах.
Kiểm tra phiếu, vé.
เจ้าหน้าที่ที่รับผิดชอบตรวจสอบตั๋วโดยสารรถ ตั๋วโดยสารเรือ ตั๋วโดยสารเครื่องบิน เป็นต้น
mengecek tiket, karcis
Проверять билеты.
- 승차권을 검표하다.
- 입장권을 검표하다.
- 티켓을 검표하다.
- 탑승권을 검표하다.
- 열차에서 검표하다.
- 투표 용지를 검표한 결과 무효 표가 상당수 발견되었다.
- 상영관 앞에서는 직원이 관객들의 표를 검표하고 있었다.
- 승무원이 탑승권을 검표하다가 무임승차한 승객을 적발했다.
검푸르다발음 : [검ː푸르다 ]
활용 : 검푸른[검ː푸른], 검푸르러[검ː푸르러], 검푸르니[검ː푸르니], 검푸릅니다[검ː푸름니다]
형용사 Adjective 形容詞 Adjectif Adjetivo Тэмдэг нэр Tính từ คำคุุณศัพท์ Adjektiva имя прилагательное صفة
blackish blue
あおぐろい【青黒い】
(adj.) bleu foncé, bleu-noir, bleu noirâtre
negro azulado
أزرق مسود
хар хөх, хөхөлбөр, хардуу хөх
xanh đen
สีน้ำเงินเข้ม, สีน้ำเงินแก่, สีกรมท่า, สีขาบ
biru gelap, biru tua
тёмно-синий; тёмно-зелёный
검은 빛이 있으면서 푸르다.
Blue with a hint of black.
黒みを帯びた青色である。
Qui est bleu avec une teinte noire.
Azul con tonalidades negras.
ذو لون أزرق غامق لدرجة السواد
хар туяа татсан хөх өнгө.
Màu xanh có ánh đen.
สีน้ำเงินผสมสีดำ
warna biru langit yang dibiasi cahaya hitam atau gelap
Густо-синий; густо-зелёный.
- 검푸른 생선.
- 검푸르게 변하다.
- 색이 검푸르다.
- 검푸른 밤하늘에 별빛이 반짝였다.
- 이 바다는 수심이 깊어서 검푸른 색을 띤다.
- 오늘 아침에 계단에서 넘어져서 무릎에 검푸른 멍이 생겼다.
- 가: 승규야, 네 눈 주위가 왜 검푸르냐?
- 나: 날아오는 야구공에 맞아서 멍이 들었어.
겁 (怯) ★★발음 : [겁 ]
활용 : 겁이[거비], 겁도[겁또], 겁만[검만]
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
fear; fright
おじけ・おぞけ【怖気】。きょうふしん【恐怖心】
crainte, peur, timidité
temor, miedo, pánico, horror
خشية ، خوف
айдас
nỗi sợ
ความกลัว, ความเกรงกลัว, ความหวาดกลัว
ketakutan, rasa takut
страх; трусость; боязнь; малодушие
무서워서 불안해하는 마음.
A state of mind when one is scared or anxious.
怖くて不安な気持ち。
Sentiment d'inquiétude ou de peur.
Inestabilidad del ánimo causada por el miedo.
قلب يخشى ويقلق
айснаас тайван бус байх сэтгэл.
Lòng bất an vì sợ.
จิตใจที่กังวลเพราะหวาดกลัว
perasaan takut sehingga tidak tenang atau stabil
Чувство беспокойства из-за боязни.
- 겁이 나다.
- 겁이 많다.
- 겁이 없다.
- 겁을 내다.
- 나는 겁이 많아서 공포 영화를 못 본다.
- 승규는 겁도 없이 형들에게 대들곤 했다.
- 귀신 이야기를 들은 꼬마는 겁이 나서 얼굴이 하얗게 질렸다.
- 가: 우리 롤러코스터 타러 가자.
- 나: 미안하지만 난 겁이 많아서 못 타.
겁나다 (怯 나다) ★★발음 : [검나다 ]
활용 : 겁나는[검나는], 겁나[검나], 겁나니[검나니], 겁납니다[겁남니다]
동사 Verb 動詞 Verbe Verbo Үйл үг Động từ คำกริยา Verba глагол فعل
be afraid; be scared
こわがる【怖がる】。おそれる【恐れる】。おびえる【怯える】
avoir peur de, craindre, redouter, appréhender, être pris de crainte, être pris de panique
temer
يصاب بالخوف
айх. эмээх
sợ hãi
กลัว, รู้สึกกลัว
takut
бояться; испугаться
무서워하거나 두려워하는 마음이 들다.
To feel afraid or scared of something.
怖くて恐ろしいと思う。
Éprouver une crainte ou une inquiétude.
Sentirse miedo.
يُصاب بالرعب أو يقلق
юмнаас сүрдэх, эмээх сэтгэл төрөх.
Thấy lòng lo lắng hay sợ sệt.
เกิดความรู้สึกกลัวหรือหวาดหวั่น
merasa takut atau ngeri (dipakai sebagai kata kerja dalam bahasa Korea)
Испытывать страх, испуг.
- 겁나는 일.
- 겁날 것이 없다.
- 말하기가 겁나다.
- 보기가 겁나다.
- 나는 교통사고를 당한 이후 차 타는 것이 겁난다.
- 꼬마는 골목에 있는 큰 개가 겁나서 그 자리에 얼어붙었다.
- 가: 우리 선생님께 사실대로 말씀드리자.
- 나: 그랬다가 선생님께 혼날까 봐 겁나.
겁내다 (怯 내다) ★발음 : [검내다 ]
활용 : 겁내는[검내는], 겁내어[검내어](겁내[검내]), 겁내니[검내니], 겁냅니다[검냄니다]
동사 Verb 動詞 Verbe Verbo Үйл үг Động từ คำกริยา Verba глагол فعل
be afraid; be scared
こわがる【怖がる】。おそれる【恐れる】。おびえる【怯える】
avoir peur de, craindre, redouter, appréhender, être pris de crainte, être pris de panique
estar atemorizado
يخاف، يَخشَى
айх, эмээх, сүрдэх, айдас төрөх
sợ
กลัว, เกรงกลัว, หวาดกลัว, ตื่นตระหนก, ตื่นตกใจ
takut, seram
испугаться; бояться
무서워하거나 두려워하는 마음을 나타내다.
To reveal the feeling of being afraid or scared.
怖くて恐ろしい気持ちを表す。
Manifester une crainte ou une inquiétude.
Que siente o manifiesta temor o miedo.
يعبر عن رعبه أو خوفه
айх буюу эмээх сэтгэл илрэх.
Mang tâm trạng sợ hãi.
แสดงความรู้สึกกลัวหรือหวาดหวั่น
dipenuhi rasa ketakutan (digunakan sebagai kata kerja)
Испытывать страх, испуг.
- 어른을 겁내다.
- 죽음을 겁내다.
- 칼을 겁내다.
- 나는 어려서부터 엄하신 아버지를 겁냈다.
- 형은 실패를 겁내지 않는 용기 있는 사람이다.
- 가: 너는 왜 수영을 안 배웠어?
- 나: 나는 물을 겁내서 수영을 못 배우겠더라.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
chicken-heartedness; fear
おぞけ・おじけ【怖気】
frousse, trouille
miedo, temor, cobardía, timidez, pusilanimidad
аймхай хулчгар
sợ phát khiếp
ความกลัว, ความเกรงกลัว, ความหวาดกลัว
испуг; страх; боязнь
(속된 말로) 무서워하는 마음.
(slang) A fearful mind.
怖がる心を俗にいう語。
(Populaire) Sentiment de peur.
(VULGAR) Miedo o recelo que se tiene de algo.
(كلمة تدنيس) قلب خائف
(бүдүүлэг.) айж эмээх сэтгэл.
(cách nói thông tục) Trạng thái cảm thấy sợ hãi.
(คำสแลง)จิตใจที่หวาดกลัว
(bahasa kasar) hati yang takut, hati yang gentar
(простореч.) Чувство страха.
- 겁대가리가 없다.
- 겁대가리를 상실하다.
- 겁대가리 없이 설치다.
- 대놓고 커닝을 하다니, 승규는 겁대가리를 상실한 모양이다.
- 나는 물에 빠진 사람을 구해야 된다는 마음에 겁대가리도 없이 물에 뛰어들었다.
- 가: 날 이길 자신 있으면 한번 덤벼 봐.
- 나: 내 앞에서 설치다니 넌 겁대가리가 없구나.
겁먹다 (怯 먹다)발음 : [검먹따 ]
활용 : 겁먹는[검멍는], 겁먹어[검머거], 겁먹으니[검머그니], 겁먹습니다[검먹씀니다]
동사 Verb 動詞 Verbe Verbo Үйл үг Động từ คำกริยา Verba глагол فعل
be afraid; be scared
こわがる【怖がる】。おそれる【恐れる】。おびえる【怯える】
avoir peur de, craindre, redouter, appréhender, être pris de crainte, être pris de panique
ser temeroso
يخوف
айх, эмээх, хулчийх
sợ hãi, lo sợ
กลัว, เกรงกลัว, หวาดกลัว
takut, ketakutan
бояться; трусить; испугаться
무서워하거나 두려워하는 마음을 가지다.
To become afraid or scared of something.
怖くて恐ろしいと思う。
Éprouver une crainte ou une inquiétude.
De carácter miedoso o timorato
يشعر بفزع أو رعب
айх буюу эмээх сэтгэл төрөх.
Tâm trạng lo lắng hoặc sợ hãi.
มีความรู้สึกกลัวหรือหวาดหวั่น
memiliki hati yang merasa takut atau seram
Испытывать испуг и чувство страха.
- 겁먹은 얼굴.
- 겁먹은 표정.
- 아이가 겁먹다.
- 불량배에게 겁먹다.
- 미리 겁먹다.
See More- 지레 겁먹다.
- 아이는 잔뜩 겁먹은 얼굴로 주사를 맞으러 들어갔다.
- 교통사고를 당한 뒤부터 운전할 때마다 나도 모르게 겁먹곤 한다.
- 가: 유민이에게 사귀자고 하면 유민이가 날 싫어하겠지?
- 나: 왜 그렇게 생각해? 지레 겁먹지 말고 고백해 봐.
- 문형 : 1이 겁먹다, 1이 2에/에게 겁먹다
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
fraidy cat; scaredy cat
おくびょうもの【臆病者】。よわむし【弱虫】。こわがり【怖がり】
lâche, poltron
miedoso, cobarde, tímido, pusilánime
جبان ، رعديد
аймхай хүн, хулчгар хүн
người nhát gan
คนขี้ขลาด, คนขี้ขลาดตาขาว, คนขี้กลัว
penakut
трус
어떤 일에 쉽게 무서워하는 마음을 갖는 사람.
A person quick to fear.
物事に対してすぐ怖がる小心者。
Personne qui s'effraie facilement.
Persona que tiene miedo fácilmente
شخص يشعر بالخوف بسهولة من أمر ما ( قلبه ضعيف)
ямар нэг зүйлээс амархан айж эмээдэг хүн.
Người dễ sợ hãi việc gì đó.
คนที่มีจิตใจกลัวสิ่งใด ๆ ง่าย
orang yang mudah merasa ketakutan pada suatu hal
Человек, легко поддающийся чувству страха в какой-либо ситуации.
- 심한 겁보.
- 겁보가 되다.
- 겁보라고 불리다.
- 겁보로 찍히다.
- 겁보처럼 보이다.
- 민준이는 심한 겁보여서 공포 영화를 보지 못한다.
- 동생은 주사를 맞을 때마다 겁에 질려 울 정도로 겁보이다.
- 가: 나는 무서워서 롤러코스터를 못 타겠어.
- 나: 이런 겁보 같으니라고. 그게 뭐가 무섭다고 그래?
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
fraidy cat; scaredy cat
おくびょうもの【臆病者】。よわむし【弱虫】。こわがり【怖がり】
lâche, poltron
miedoso, cobarde, tímido, pusilánime
جبان ، رعديد
аймхай, хулчгар
kẻ nhát gan, kẻ nhát như thỏ đế
คนขี้ขลาด, คนขี้ขลาดตาขาว, คนขี้กลัว
penakut, cemen
трус
어떤 일에 쉽게 무서워하는 마음을 갖는 사람.
A person quick to fear.
物事に対してすぐ怖がる小心者。
Personne qui s'effraie facilement.
Persona que tiene miedo fácilmente
شخص يشعر بالخوف بسهولة من أمر ما ( قلبه ضعيف)
ямар нэг зүйлээс амархан айж эмээдэг хүн.
Người dễ sợ hãi việc gì đó.
คนที่มีจิตใจกลัวสิ่งใด ๆ ง่าย
orang yang memiliki hati yang mudah takut akan sesuatu
Человек, легко поддающийся чувству страха в какой-либо ситуации.
- 겁쟁이 취급.
- 겁쟁이 같다.
- 겁쟁이가 되다.
- 겁쟁이로 불리다.
- 겁쟁이처럼 굴다.
- 친구들은 매사에 신중한 나를 겁쟁이라고 놀렸다.
- 겁쟁이였던 나는 군대를 다녀온 후로 용감해졌다.
- 가: 좋아하는 사람이 있는데 고백했다가 거절당할까 봐 무서워.
- 나: 겁쟁이처럼 굴지 말고 용기 내서 고백해 봐.