어슬렁거리다
발음 : [어슬렁거리다 ]
동사 Verb
ramble; wander around; stroll about
몸집이 큰 사람이나 동물이 몸을 조금 흔들며 천천히 자꾸 걸어 다니다.
For a big sized person or animal to constantly walk around slowly while swaying his/her or its body from side to side.
  • 어슬렁거리며 걷다.
  • 거리를 어슬렁거리다.
  • 공원을 어슬렁거리다.
  • 바닷가를 어슬렁거리다.
  • 복도를 어슬렁거리다.
  • See More
  • 강아지들이 마당을 어슬렁거리며 낮잠을 자기도 하고 장난을 치기도 했다.
  • 할 일 없이 집에서 어슬렁거리기만 하는 아들을 보자 어머니는 울화통이 치밀었다.
  • 가: 오늘은 동생 안 데리고 왔니?
  • 나: 아뇨, 저기 운동장에서 어슬렁거리는 아이가 제 동생이에요.
어슬렁대다
발음 : [어슬렁대다 ]
동사 Verb
ramble; wander around; stroll about
몸집이 큰 사람이나 동물이 몸을 조금 흔들며 천천히 자꾸 걸어 다니다.
For a big sized person or animal to constantly walk around slowly while swaying his/her or its body from side to side.
  • 어슬렁대며 걷다.
  • 거리를 어슬렁대다.
  • 공원을 어슬렁대다.
  • 바닷가를 어슬렁대다.
  • 복도를 어슬렁대다.
  • 승규는 곰처럼 어슬렁대며 걸어갔다.
  • 동물원의 호랑이는 우리 안에서 어슬렁대며 걸어 다녔다.
  • 민준이는 집에 들어가지 않고 집 근처를 어슬렁대며 돌아다녔다.
  • 가: 저기 누가 어슬렁대는데?
  • 나: 아, 우리 오빠야. 나 데리러 왔어.
어슬렁어슬렁
발음 : [어슬렁어슬렁 ]
부사 Adverb
slowly; sluggishly
몸집이 큰 사람이나 동물이 몸을 조금 흔들며 천천히 자꾸 걸어 다니는 모양.
In a manner of a big sized person or animal constantly walking around slowly while swaying his/her or its body from side to side.
  • 어슬렁어슬렁 걷다.
  • 어슬렁어슬렁 나가다.
  • 어슬렁어슬렁 다가오다.
  • 어슬렁어슬렁 다니다.
  • 어슬렁어슬렁 움직이다.
  • 운동을 가장 싫어하는 그녀는 어슬렁어슬렁 움직이는 것도 힘들어 한다.
  • 옆집 아저씨는 뒷짐을 지고 어슬렁어슬렁 걸어 다니며 산책하는 것을 즐긴다.
  • 가: 얘, 여기서 어슬렁어슬렁 다니지 말고 저쪽으로 좀 가 있어.
  • 나: 네, 알겠어요.
어슬렁어슬렁하다
발음 : [어슬렁어슬렁하다 ]
동사 Verb
ramble; wander around; stroll about
몸집이 큰 사람이나 동물이 몸을 조금 흔들며 천천히 자꾸 걸어 다니다.
For a big sized person or animal to constantly walk around slowly while swaying his/her or its body from side to side.
  • 사자가 어슬렁어슬렁하다.
  • 호랑이가 어슬렁어슬렁하다.
  • 골목을 어슬렁어슬렁하다.
  • 동네를 어슬렁어슬렁하다.
  • 주위를 어슬렁어슬렁하다.
  • See More
  • 대낮부터 수상한 사람이 집 주위를 어슬렁어슬렁하고 있다.
  • 민준이는 어디에서 어슬렁어슬렁하는지 밤이 늦도록 집에 들어오지 않았다.
  • 가: 집에 들어가지 않고 여기에서 뭐하고 있어?
  • 나: 저 사납고 큰 개가 집 근처에서 어슬렁어슬렁하니까 무서워서 못 들어가겠어.
어슬렁이다
발음 : [어슬렁이다 ]
동사 Verb
ramble; wander around; stroll about
몸집이 큰 사람이나 동물이 몸을 조금 흔들며 천천히 걸어 다니다.
For a big sized person or animal to walk around slowly while swaying his/her or its body from side to side.
  • 곰이 어슬렁이다.
  • 사자가 어슬렁이다.
  • 짐승이 어슬렁이다.
  • 호랑이가 어슬렁이다.
  • 거리를 어슬렁이다.
  • See More
  • 몸집이 큰 건달 무리가 밖에서 어슬렁이고 있었다.
  • 승규는 딱히 할 일이 없어서 동네를 어슬렁이며 다녔다.
  • 가: 저기 어슬렁이는 호랑이를 좀 보세요.
  • 나: 우와, 정말 용맹스럽게 생겼군요.
  • 문형 : 1이 2에서/를 어슬렁이다
어슴푸레
발음 : [어슴푸레 ]
부사 Adverb
  1. 1. obscurely; faintly
    빛이 약하거나 희미한 모양.
    In the state of a light being weak or dim.
    • 어슴푸레 드러나다.
    • 어슴푸레 밝아지다.
    • 어슴푸레 밝히다.
    • 어슴푸레 보이다.
    • 어슴푸레 비추다.
    • See More
    • 어슴푸레 빛이 밝아지며 새벽 동이 텄다.
    • 갑자기 정전이 되어 그들은 어슴푸레 비치는 촛불에 의지할 수밖에 없었다.
    • 가: 너무 컴컴해. 어디 손전등이라도 없니?
    • 나: 여기 있긴 한데 어슴푸레 밝히는 정도야.
  2. 2. dimly; obscurely; vaguely
    분명하게 잘 보이거나 들리지 않고 희미하고 흐린 모양.
    In the state of being indistinct and faint, not being seen or heard clearly.
    • 어슴푸레 듣다.
    • 어슴푸레 들리다.
    • 어슴푸레 들려오다.
    • 어슴푸레 떠오르다.
    • 어슴푸레 보이다.
    • 그는 어슴푸레 들리는 피아노 소리에 잠을 깼다.
    • 창문 너머로 누군가 어슴푸레 보였지만 누구인지 분간할 수 없었다.
    • 가: 여보, 저기 강물 좀 봐요. 산이 어슴푸레 떠 보여요.
    • 나: 그러게요. 아주 맑고 깨끗해 보이네요.
  3. 3. vaguely; faintly
    기억이나 의식이 분명하지 않고 희미한 모양.
    In the state of one's memory or consciousness being dim, not clear.
    • 어슴푸레 깨다.
    • 어슴푸레 눈을 뜨다.
    • 어슴푸레 되살아나다.
    • 어슴푸레 떠오르다.
    • 어슴푸레 보이다.
    • See More
    • 고향에 오니 돌아가신 어머니가 어슴푸레 떠올라 가슴이 먹먹해졌다.
    • 비가 오자 헤어진 그와 사랑했던 기억이 어슴푸레 되살아나 눈물이 흘렀다.
    • 가: 너 조금 우울해 보인다. 아까는 잘 웃더니. 나쁜 생각이라도 들었니?
    • 나: 응, 여기 그 사람이 좋아했던 곳이거든. 다시 오니 어슴푸레 지난날이 그려져 마음이 아파.
어슴푸레하다
발음 : [어슴푸레하다 ]
활용 : 어슴푸레한[어슴푸레한], 어슴푸레하여[어슴푸레하여](어슴푸레해[어슴푸레해]), 어슴푸레하니[어슴푸레하니], 어슴푸레합니다[어슴푸레함니다]
형용사 Adjective
  1. 1. obscure; faint
    빛이 약하거나 희미하다.
    A light being weak or not bright.
    • 어슴푸레한 달빛.
    • 어슴푸레한 새벽.
    • 어슴푸레한 저녁.
    • 어슴푸레하게 날이 밝다.
    • 어슴푸레하게 밝아 오다.
    • 저녁이 되자 어슴푸레한 달빛이 부드럽게 산골 마을을 감쌌다.
    • 어슴푸레하게 밝아 오는 새벽녘이 되자 어머니는 아침밥을 짓기 시작하셨다.
    • 가: 엄마, 다녀올게요.
    • 나: 그래. 아직 어슴푸레하니 전등이라도 가지고 가는 게 좋겠다.
    • 문형 : 1이 어슴푸레하다
  2. 2. dim; obscure; vague
    분명하게 잘 보이거나 들리지 않고 희미하고 흐리다.
    Indistinct and faint, not being seen or heard clearly.
    • 어슴푸레하게 나타나다.
    • 어슴푸레하게 듣다.
    • 어슴푸레하게 들리다.
    • 어슴푸레하게 보이다.
    • 눈앞이 어슴푸레하다.
    • 빛이 잘 들어오지 않아 어슴푸레한 다락방에서 그녀는 기도를 한다.
    • 어슴푸레하게 들리는 어머니의 자장가 소리에 나도 모르게 곤히 잠들었다.
    • 가: 어슴푸레하게 보이는 저 형체가 뭐니?
    • 나: 옆집 마당에 있는 나무야. 나뭇잎이 길어서 바람이 불면 꼭 사람 같아 보이지.
    • 문형 : 1이 어슴푸레하다
  3. 3. vague; faint
    기억이나 의식이 분명하지 않고 희미하다.
    One's memory or consciousness being dim, not clear.
    • 어슴푸레한 과거.
    • 어슴푸레한 옛일.
    • 어슴푸레한 잠.
    • 어슴푸레한 추억.
    • 기억이 어슴푸레하다.
    • See More
    • 밤새 야근을 했던 그는 새벽이 되자 어슴푸레한 잠에 들었다.
    • 첫사랑과의 뜨거웠던 추억이 이젠 어슴푸레한 옛일로 가슴 한 켠에 남아 있을 뿐이다.
    • 가: 할머니, 분단되기 전에 할머니가 사셨던 평안도는 어땠어요?
    • 나: 이젠 어슴푸레하게조차 기억이 나지 않을 정도로 가물가물하구나.
    • 문형 : 1이 어슴푸레하다
어슷비슷하다
발음 : [어슫삐스타다 ]
활용 : 어슷비슷한[어슫삐스탄], 어슷비슷하여[어슫삐스타여](어슷비슷해[어슫삐스태]), 어슷비슷하니[어슫삐스타니], 어슷비슷합니다[어슫삐스탐니다]
형용사 Adjective
  1. 1. being all of a sort
    서로 비슷하다.
    Similar to each other.
    • 어슷비슷한 경력.
    • 어슷비슷한 성적.
    • 어슷비슷하게 닮다.
    • 어슷비슷하게 맞먹다.
    • 경험이 어슷비슷하다.
    • See More
    • 그와 나는 어슷비슷한 생김새가 꼭 오누이 같다.
    • 지원자들의 경력이 모두 어슷비슷하여 누구를 선발해야 할지 고민이 된다.
    • 가: 새댁, 신혼 생활 어때?
    • 나: 아주 편하고 좋아요. 그이와 제 성격이 어슷비슷해서 단짝 친구처럼 지내요.
    • 문형 : 1이 (2와) 어슷비슷하다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
  2. 2. slanted both ways
    이쪽저쪽 쏠려 있어 고르지 않다.
    Not evenly distributed, leaning to one side or the other.
    • 어슷비슷한 글씨.
    • 어슷비슷한 모습.
    • 어슷비슷하게 쌓이다.
    • 어슷비슷하게 자리하다.
    • 줄이 어슷비슷하다.
    • See More
    • 어슷비슷한 빨랫감들이 보기 싫은 그녀는 고르고 가지런하게 개켜 두었다.
    • 교탁 위에 어슷비슷하게 올려져 있는 공책들이 금방이라도 쓰러 넘어질 것 같다.
    • 가: 이렇게 어슷비슷하게 그릇을 놓아 두면 안 돼. 자칫하면 모두 깨질 수 있으니까.
    • 나: 네, 주방장님. 크기대로 다시 정리하겠습니다.
    • 문형 : 1이 어슷비슷하다
어슷썰기
발음 : [어슫썰기 ]
명사 Noun
diagonal cutting
오이, 파, 무 등을 한쪽 방향으로 비스듬하게 써는 것.
An act of cutting vegetables such as cucumber, scallion and radish at a slant toward one direction.
  • 어슷썰기를 하다.
  • 부대찌개를 만들기 위해 소시지를 어슷썰기로 준비했다.
  • 어슷썰기를 한 파를 찌개에 넣으면 그 향이 더 잘 우러난다.
  • 가: 엄마, 떡국을 만들 떡은 어떻게 썰까요?
  • 나: 어슷썰기를 해야 하니까 칼을 비스듬하게 대고 썰어.
어슷하다
발음 : [어스타다 ]
활용 : 어슷한[어스탄], 어슷하여[어스타여](어슷해[어스태]), 어슷하니[어스타니], 어슷합니다[어스탐니다]
형용사 Adjective
slanted; tilted
한쪽으로 조금 비뚤다.
A bit crooked to one side.
  • 어슷하게 그리다.
  • 어슷하게 나아가다.
  • 어슷하게 서다.
  • 어슷하게 쓰다.
  • 어슷하게 앉다.
  • See More
  • 그는 반듯한 성품과 달리 어슷하게 모자를 쓰는 버릇이 있다.
  • 어머니는 여러 야채를 잘고 어슷하게 썰어 샐러드를 요리하였다.
  • 가: 어슷하게 앉아 있지 말고 허리 꼿꼿이 펴고 앉으려무나.
  • 나: 네, 똑바로 앉을게요.
  • 문형 : 1이 어슷하다

+ Recent posts

TOP