얼씬거리다
발음 : [얼씬거리다 ]
동사 Verb
  1. 1. appear briefly; show up
    어떤 장소나 눈앞에 잠깐씩 나타났다 없어졌다 하다.
    To appear for a moment and disappear in front of a place or one's eyes again and again.
    • 그림자가 얼씬거리다.
    • 밖에서 얼씬거리다.
    • 옆에서 얼씬거리다.
    • 이리저리 얼씬거리다.
    • 함부로 얼씬거리다.
    • 동생은 나한테 할 말이라도 있는지 자꾸 내 방에 얼씬거렸다.
    • 늦은 밤이 되자 어두운 골목길에는 얼씬거리는 사람이 한 명도 없었다.
    • 가: 가게 문 앞에 누가 서 있는지 자꾸 그림자가 얼씬거리네.
    • 나: 제가 무슨 일인지 보고 올게요.
  2. 2. flatter; fawn over
    교묘한 말과 행동으로 계속해서 남의 비위를 맞추다.
    To try to please another person with sly words and behavior again and again.
    • 주변에서 얼씬거리다.
    • 열심히 얼씬거리다.
    • 얼씬거리며 부탁하다.
    • 얼씬거리며 비위를 맞추다.
    • 돈을 빌리려고 얼씬거리다.
    • 나는 어떻게든 전세 계약을 늘리기 위해 집주인 주변에 얼씬거렸다.
    • 박 대리가 사장님 주변에 얼씬거리는 걸 보니 승진 욕심이 있나 보다.
    • 가: 나한테 뭘 부탁하려고 이렇게 얼씬거려?
    • 나: 실은 오늘 저녁에 자동차 좀 빌릴까 해.
얼씬대다
발음 : [얼씬대다 ]
동사 Verb
  1. 1. appear briefly; show up
    어떤 장소나 눈앞에 잠깐씩 나타났다 없어졌다 하다.
    To appear for a moment and disappear in front of a place or one's eyes again and again.
    • 한 마리도 얼씬대지 않다.
    • 그림자가 얼씬대다.
    • 근처에 얼씬대다.
    • 앞에 얼씬대다.
    • 주변에 얼씬대다.
    • 그곳은 쥐새끼 한 마리도 얼씬대지 못할 만큼 매우 조용했다.
    • 아저씨는 그 장사꾼에게 자기 집 근처에는 조금도 얼씬대지 말라고 호통을 치셨다.
    • 가: 공원에 사람이 좀 있었니?
    • 나: 아니, 사람 한 명도 얼씬대지 않던걸.
  2. 2. flatter; fawn over
    교묘한 말과 행동으로 계속해서 남의 비위를 맞추다.
    To try to please another person with sly words and behavior again and again.
    • 얼씬대고 아부하다.
    • 아랫사람이 얼씬대다.
    • 권력에 얼씬대다.
    • 상사에게 얼씬대다.
    • 주인에게 얼씬대다.
    • 그 종은 뭐라도 얻어 낼까 싶어서 주인에게 열심히 얼씬대었다.
    • 진급 시기가 다가오자 빨리 승진하고 싶은 몇몇 직원들은 윗사람들에게 얼씬대기 시작했다.
    • 가: 저 후배는 왜 저렇게 얼씬댄다니?
    • 나: 글쎄, 선배들에게 잘 보이고 싶나 보지.
얼씬얼씬
발음 : [얼씬얼씬]
부사 Adverb
  1. 1. briefly
    어떤 장소나 눈앞에 잠깐씩 나타났다 없어졌다 하는 모양.
    In a manner of appearing for a moment and disappearing in front of a place or one's eyes again and again.
    • 얼씬얼씬 나타나다.
    • 얼씬얼씬 다니다.
    • 얼씬얼씬 보이다.
    • 얼씬얼씬 비치다.
    • 얼씬얼씬 움직이다.
    • 창문 너머로 사람 그림자가 얼씬얼씬 비쳤다.
    • 밤이 깊자 얼씬얼씬 비치던 사람들도 하나 없이 골목은 고요했다.
    • 가: 저 앞에 누가 서 있는 것 같은데.
    • 나: 그러고 보니 사람 형체가 얼씬얼씬 보이는 것 같기도 해.
  2. 2. flatteringly
    교묘한 말과 행동으로 계속해서 남의 비위를 맞추는 모양.
    In a manner of trying to please another person with sly words and behavior again and again.
    • 얼씬얼씬 비위를 맞추다.
    • 얼씬얼씬 아부하다.
    • 얼씬얼씬 아첨하다.
    • 얼씬얼씬 알랑거리다.
    • 얼씬얼씬 잘 보이다.
    • 그 직원은 업무보다 상사에게 얼씬얼씬 아부하는 것에 관심이 더 있었다.
    • 승규는 권력을 얻어 보고자 힘센 권력자들에게 얼씬얼씬 아첨하며 다녔다.
    • 가: 김 대리는 윗사람에게 얼씬얼씬 알랑거려서 승진하려고 하나 봐.
    • 나: 나라면 차라리 그 시간에 실력을 키워서 정당하게 승진하겠어.
얼씬얼씬하다
발음 : [얼씬얼씬하다]
동사 Verb
  1. 1. appear briefly; show up
    어떤 장소나 눈앞에 잠깐씩 나타났다 없어졌다 하다.
    To appear for a moment and disappear in front of a place or one's eyes again and again.
    • 개미 새끼도 얼씬얼씬하지 않다.
    • 아무도 얼씬얼씬하지 못하다.
    • 그림자가 얼씬얼씬하다.
    • 앞에 얼씬얼씬하다.
    • 주변에 얼씬얼씬하다.
    • 가게 앞에 사람 그림자가 얼씬얼씬하는 것을 보니 손님이 왔나 보다.
    • 화가 단단히 난 친구는 내게 다시는 자기 앞에 얼씬얼씬하지 말라고 말했다.
    • 가: 아침부터 낯선 사람들이 우리 집 주변에 얼씬얼씬하네요.
    • 나: 그러게요. 모르는 사람들이 왔다 갔다 하니까 신경이 쓰여요.
  2. 2. flatter; fawn over
    교묘한 말과 행동으로 계속해서 남의 비위를 맞추다.
    To try to please another person with sly words and behavior again and again.
    • 얼씬얼씬하며 잘 보이다.
    • 아랫사람이 얼씬얼씬하다.
    • 권력에 얼씬얼씬하다.
    • 상사에게 얼씬얼씬하다.
    • 윗사람에게 얼씬얼씬하다.
    • 진급 심사를 앞둔 직원들은 임원들 앞에서 얼씬얼씬하기 바빴다.
    • 그 학생은 점수를 잘 받으려고 선생님 곁에서 얼씬얼씬해 보았다.
    • 가: 심사 위원에게 얼씬얼씬하면 심사에서 무난히 통과되지 않을까?
    • 나: 그런 생각을 할 시간에 심사받을 준비나 확실히 하라고.
얼씬하다
발음 : [얼씬하다 ]
동사 Verb
  1. 1. appear briefly; show up
    어떤 장소나 눈앞에 잠깐 나타났다 없어지다.
    To appear for a moment and disappear in front of a place or one's eyes.
    • 얼씬하는 사람.
    • 그림자가 얼씬하다.
    • 아이들이 얼씬하다.
    • 근처에 얼씬하다.
    • 주위에 얼씬하다.
    • 개를 무서워하는 나는 큰 개를 기르는 집 앞에는 얼씬하지도 않았다.
    • 가로등이 없어 어두운 길에는 밤이 되면 얼씬하는 사람이 아무도 없었다.
    • 가: 한 번만 더 내 앞에 얼씬하면 가만히 안 둘 거야.
    • 나: 알았어, 네 앞에 다신 안 나타날게.
    • 문형 : 1이 2에 얼씬하다
  2. 2. flatter; fawn over
    교묘한 말과 행동으로 남의 비위를 맞추다.
    To try to please another person with sly words and behavior.
    • 주변에 얼씬하다.
    • 사장님 주변에 얼씬하다.
    • 집주인 주변에 얼씬하다.
    • 얼씬하며 부탁하다.
    • 돈도 인맥도 없는 나는 그저 윗사람에게 열심히 얼씬할 수 밖에 없었다.
    • 나는 자리 하나 가져 보겠다고 온갖 수모를 참고 권력자 주변에서 얼씬했다.
    • 가: 내 주변에서 얼씬하는 사람들 때문에 스트레스를 받아.
    • 나: 그 사람들 아마 무슨 부탁이라도 하려고 그러는 거겠지.
    • 문형 : 1이 얼씬하다
얼어붙다
발음 : [어러붇따 ]
활용 : 얼어붙어[어러부터], 얼어붙으니[어러부트니], 얼어붙는[어러분는]
동사 Verb
  1. 1. be frozen; freeze
    액체나 물기가 있는 물체가 찬 기운으로 인해 얼어서 단단히 들러붙다.
    For liquid or an object with some moisture to have been frozen hard due to cold air.
    • 얼어붙은 강.
    • 얼어붙은 길.
    • 얼어붙은 땅.
    • 호수가 얼어붙다.
    • 꽁꽁 얼어붙다.
    • 밤새 내렸던 눈이 얼어붙어 길이 미끄러웠다.
    • 이번 겨울은 매우 추워서 강이 꽁꽁 얼어붙었다.
    • 가: 수도관이 얼어붙어서 물이 안 나오네.
    • 나: 정말? 어제 갑자기 기온이 낮아져서 그런가 보다.
    • 문형 : 1이 얼어붙다
  2. 2. freeze up
    긴장이나 두려움으로 몸이 굳어지다.
    For one's body to become stiff due to tension or fear.
    • 얼어붙는 기분.
    • 몸이 얼어붙다.
    • 그 자리에 얼어붙다.
    • 두려움에 얼어붙다.
    • 긴장으로 얼어붙다.
    • 나는 면접에서 긴장한 나머지 얼어붙어 대답을 제대로 하지 못했다.
    • 지수는 무서운 동물이라도 본 것처럼 얼어붙어서 가만히 서 있었다.
    • 가: 아까 선생님이 야단치실 때 너무 무섭지 않았니?
    • 나: 응, 난 너무 무서워서 온몸이 얼어붙더라.
    • 문형 : 1이 얼어붙다
  3. 3. freeze
    추위로 몸이 거의 움직일 수 없게 되다.
    To come to be unable to move one's body due to the cold.
    • 얼어붙은 사람.
    • 발이 얼어붙다.
    • 손가락이 얼어붙다.
    • 얼굴이 얼어붙다.
    • 온몸이 얼어붙다.
    • 난 추운 날씨에 몸이 얼어붙어 한 발짝도 더 움직일 수가 없었다.
    • 지수는 꽁꽁 얼어붙은 얼굴 때문에 말도 제대로 하지 못했다.
    • 가: 너무 추워서 손끝이 다 얼어붙는 것 같아.
    • 나: 정말. 우리 따뜻한 커피라도 한잔 마시고 가자.
    • 문형 : 1이 얼어붙다
  4. 4. be frozen
    분위기나 마음이 따뜻하지 않고 차가워지다.
    For an atmosphere or one's mind to become cold, not warm.
    • 얼어붙은 마음.
    • 얼어붙은 분위기.
    • 감정이 얼어붙다.
    • 표정이 얼어붙다.
    • 차갑게 얼어붙다.
    • 내 친구들이 싸운 뒤 그 두 사람 사이는 항상 얼어붙어 있었다.
    • 내가 말실수를 하자 여자 친구는 얼어붙은 표정으로 집에 돌아가 버렸다.
    • 가: 분위기가 왜 이래? 완전히 얼어붙어서 아무 말도 못하겠어.
    • 나: 요즘 연구 진행 상황이 좋지 않아서 그래.
    • 문형 : 1이 얼어붙다
  5. 5. be frozen; come to a halt
    경기나 일의 흐름 등이 잘 이루어지지 않아 안 좋은 상태를 유지하거나 더 나빠지다.
    For the economy, work, etc., to maintain a bad state or worsen due to its bad flow.
    • 얼어붙은 사회.
    • 얼어붙은 시대.
    • 얼어붙은 정국.
    • 경기가 얼어붙다.
    • 시장이 얼어붙다.
    • 경기가 얼어붙어서 많은 사람들이 경제적으로 어려움을 겪었다.
    • 여러 정치인들이 서로 팽팽하게 의견을 맞세우며 얼어붙은 정국을 유지했다.
    • 가: 저희 집을 팔고 싶은데 어느 정도 값에 팔 수 있을까요?
    • 나: 요즘처럼 부동산 시장이 얼어붙은 때엔 싼 가격에도 잘 팔리지 않아요.
    • 문형 : 1이 얼어붙다
얼얼하다
발음 : [어럴하다 ]
활용 : 얼얼한[어럴한], 얼얼하여[어럴하여](얼얼해[어럴해]), 얼얼하니[어럴하니], 얼얼합니다[어럴함니다]
형용사 Adjective
  1. 1. hot; pungent
    맵거나 독하여 혀를 찌르는 듯이 아픈 느낌이 있다.
    One's tongue stinging due to a hot or strong flavor as if it had been pierced by something.
    • 얼얼한 맛.
    • 얼얼한 찌개.
    • 얼얼한 풋고추.
    • 입 안이 얼얼하다.
    • 혀가 얼얼하다.
    • 지수는 매운 고추를 먹어서 혀가 얼얼했다.
    • 내가 먹은 매운탕은 입 안이 얼얼할 정도로 매웠다.
    • 가: 혀가 얼얼할 정도로 매운 음식을 사람들이 왜 먹는지 모르겠어.
    • 나: 왜. 나는 매운 음식을 먹으면 스트레스도 해소되고 좋던데.
    • 문형 : 1이 2가 얼얼하다
  2. 2. tingling; prickling
    상처나 충격 등으로 찌르는 듯이 아픈 느낌이 있다.
    Aching due to a wound, shock, etc., as if pricked by something.
    • 얼얼한 뺨.
    • 얼얼한 손.
    • 손바닥이 얼얼하다.
    • 엉덩이가 얼얼하다.
    • 코가 얼얼하다.
    • 나는 맞아서 얼얼한 뺨을 찬물로 식혔다.
    • 승규는 길에서 넘어지는 바람에 다친 무릎이 얼얼했다.
    • 가: 아까 다친 데는 좀 괜찮아졌어?
    • 나: 아니, 아직도 엄청 얼얼하고 아파.
    • 문형 : 1이 2가 얼얼하다
  3. 3. fuddled
    술에 취해 정신이 흐리고 얼떨떨하다.
    Drunk and thus feeling dazed and confused.
    • 얼얼한 술기운.
    • 얼얼한 취기.
    • 얼얼하게 취하다.
    • 속이 얼얼하다.
    • 지수는 얼얼한 술기운에 친구에게 비밀을 털어놓았다.
    • 나는 오랜만에 술을 마시니 얼얼하게 취해서 정신이 없었다.
    • 가: 왜 이렇게 술을 많이 드셨어요?
    • 나: 한 잔 두 잔 마시다 보니 정신이 얼얼하고 기분이 좋았어.
    • 문형 : 1이 2가 얼얼하다
  4. 4. confounded; bewildered; perplexed
    갑작스럽거나 혼란스러워서 정신이 흐리고 어리둥절한 느낌이 있다.
    Feeling stupefied and dazed because something is sudden or confusing.
    • 얼얼한 느낌.
    • 얼얼한 머릿속.
    • 얼얼한 모습.
    • 얼얼한 표정.
    • 정신이 얼얼하다.
    • 나는 갑작스러운 친구의 고백에 얼얼하기만 했다.
    • 지수는 갑자기 중요한 발표를 맡게 되어 정신이 얼얼했다.
    • 가: 이번에 대상을 탄 소감 좀 말씀해 주세요.
    • 나: 이렇게 큰 상을 탈 줄 몰랐기 때문에 아직도 얼얼하고 꿈만 같아요.
    • 문형 : 1이 2가 얼얼하다
얼음 (乻音) ★★★
발음 : [어름 ]
명사 Noun
  1. 1. ice
    물이 얼어서 굳은 것.
    Frozen and hardened water.
    • 두꺼운 얼음.
    • 차가운 얼음.
    • 얼음 조각.
    • 눈과 얼음.
    • 얼음이 녹다.
    • See More
    • 나는 냉장고에서 차가운 얼음을 꺼내 먹었다.
    • 지수는 꽁꽁 언 강의 얼음을 깨고 낚시를 했다.
    • 가: 주스가 시원하지 않네.
    • 나: 얼음을 넣으면 금방 차가워질 거야.
  2. 2. ice
    몸의 한 부분이 얼어서 신경이 마비된 것.
    A state in which a part of one's body is frozen and numb.
    • 얼음이 들다.
    • 얼음이 박이다.
    • 승규는 얼음이 박인 발을 녹이기 위해 난로 앞에 앉았다.
    • 추운 날씨에 장갑도 없이 서 있었던 나는 손이 빨개지고 얼음이 들었다.
    • 가: 너 손 너무 차갑다.
    • 나: 손에 얼음이 들었는지 감각이 없어.
  3. 3. ice
    (비유적으로) 분위기나 관계가 좋지 않고 매우 차가움.
    (figurative) An atmosphere or relation that is not good and very cold.
    • 냉전의 얼음.
    • 얼음이 풀리다.
    • 얼음을 깨다.
    • 얼음을 녹이다.
    • 얼음에 금이 가다.
    • 오랫동안 사이가 나빴던 두 나라는 오랜 얼음을 깨고 교류를 시작했다.
    • 절대 친하게 지낼 수 없었을 것 같았던 두 지도자는 얼음을 풀고 화해했다.
    • 싸웠던 친구들은 서로 오해가 풀리자 자연스럽게 얼음 같던 관계가 녹았다.
얼음낚시
발음 : [어름낙씨 ]
명사 Noun
ice fishing
겨울에 강이나 호수, 저수지 등의 얼음을 깨고 하는 낚시질.
An act of catching fish in winter by breaking ice in the river, lake, reservoir, etc.
  • 얼음낚시 명소.
  • 얼음낚시가 잘되다.
  • 얼음낚시를 나가다.
  • 얼음낚시를 좋아하다.
  • 얼음낚시를 즐기다.
  • See More
  • 추운 날씨에도 저수지에는 얼음낚시를 하러 온 사람들이 많았다.
  • 우리는 꽁꽁 얼어붙은 호수에 구멍을 뚫고 얼음낚시를 시작했다.
  • 가: 우리 겨울이 되면 얼음낚시나 하러 가자.
  • 나: 그래. 물고기를 많이 잡을 수 있으면 좋겠다.
얼음덩이
발음 : [어름떵이 ]
명사 Noun
lump of ice; cube of ice; piece of ice
덩이로 되어 있는 얼음.
A mass of ice.
  • 거대한 얼음덩이.
  • 얼음덩이가 녹다.
  • 얼음덩이가 되다.
  • 얼음덩이가 떠다니다.
  • 얼음덩이가 차다.
  • 엄마는 냉동실에서 얼음덩이를 꺼내 그것을 갈아서 빙수를 만들어 주셨다.
  • 약수를 뜨러 산에 갔지만 추운 날씨에 물이 꽁꽁 얼어 얼음덩이가 되어 있었다.
  • 사육사는 북극곰이 더위를 느끼지 않도록 시원한 얼음덩이를 물속에 넣어 주었다.

+ Recent posts

TOP