여위다
발음 : [여위다 ]
활용 : 여위어[여위어/ 여위여], 여위니
동사 Verb
  1. 1. become thin; lose weight
    살이 많이 빠져 몸이 마르고 얼굴에 핏기가 없게 되다.
    To lose weight and become lean and pale.
    • 여윈 뺨.
    • 여윈 손.
    • 여윈 어깨.
    • 얼굴이 여위어 있다.
    • 몸이 여위다.
    • 아들은 며칠 동안 밥을 못 먹어서 몸이 바짝 여위어 있었다.
    • 남편은 아내의 여위고 굽은 등을 보고 안타까운 마음이 들었다.
    • 가: 너 며칠새 왜 얼굴이 홀쭉하게 여위었어?
    • 나: 감기 몸살을 심하게 앓았거든.
  2. 2. be reduced to poverty
    살림살이가 매우 가난하게 되다.
    To become very poor.
    • 여위어 가는 형편.
    • 가세가 여위다.
    • 살림이 여위다.
    • 집이 여위다.
    • 집안이 여위다.
    • 아버지가 직장을 잃으신 이후로 우리 집은 점점 여위어 갔다.
    • 갑자기 살림이 여위어 제대로 밥 한 끼 먹기가 힘든 날들이 많았다.
    • 가: 자네 요새도 힘든가?
    • 나: 네, 사업 실패로 한 번 여윈 가세가 좀처럼 나아질 기미가 보이지 않네요.
    • 문형 : 1이 여위다
  3. 3. grow dim
    빛이나 소리 등이 점점 작아지거나 흐릿해지다.
    For light, sound, etc., to get weaker or fainter gradually.
    • 여위어 가는 빛.
    • 빛이 여위다.
    • 소리가 여위다.
    • 멀리 여위다.
    • 희미하게 여위다.
    • 기차가 출발하고 경적 소리는 저 멀리 여위어 갔다.
    • 어렸을 적 기억이 희미하고 여위어져 잘 기억이 나지 않았다.
    • 가: 거실 등 몇 번 깜빡이더니 아예 나가 버렸어.
    • 나: 며칠 전부터 형광등 빛이 여위는 것 같더니.
    • 문형 : 1이 여위다
여유 (餘裕) ★★
발음 : [여유 ]
명사 Noun
  1. 1. having more than enough of time, space, money, etc.
    시간이나 공간, 돈 등이 넉넉하여 남음이 있는 상태.
    A state in which there is abundant time, space, money, etc., enough to spare.
    • 시간적 여유.
    • 여유가 넘치다.
    • 여유가 생기다.
    • 여유가 없다.
    • 여유가 있다.
    • See More
    • 식사를 마치자 담배 피울 여유도 없이 다시 일을 시작했다.
    • 내가 여유가 있으면 동생을 더 도와 줄 수 있을 텐데 안타까웠다.
    • 가: 자네 요새 살림살이는 어떤가?
    • 나: 회사 사정도 어렵고 식구도 많아서 여유라고는 전혀 없습니다.
  2. 2. easygoingness; carefreeness
    느긋하고 너그러운 마음의 상태.
    The state of being relaxed and generous.
    • 마음의 여유.
    • 생각의 여유.
    • 여유가 없다.
    • 여유가 있다.
    • 여유를 부리다.
    • See More
    • 현대인들은 일상에 치여 마음의 여유가 부족하다.
    • 지수는 내일이 시험인데도 걱정이 없는지 여유를 부리고 있다.
    • 가: 자네는 여행 다니는 것을 참 좋아하나 봐.
    • 나: 네, 마음의 편안함과 여유라든가 이런 게 정말 좋더라고요.
여유롭다 (餘裕 롭다) ★★
발음 : [여유롭따 ]
활용 : 여유로운[여유로운], 여유로워[여유로워], 여유로우니[여유로우니], 여유롭습니다[여유롭씀니다]
형용사 Adjective
relaxed; easygoing
시간이나 공간, 돈 등이 넉넉하여 남음이 있다.
Being a state in which there is abundant time, space, money, etc., enough to spare.
  • 여유로운 모습.
  • 여유로운 삶.
  • 여유로운 시간.
  • 여유로운 웃음.
  • 여유로움을 느끼다.
  • 스무 명이 있어도 모자라지 않을 정도로 공간이 여유로웠다.
  • 회사를 은퇴한 후 노후를 즐기는 아버지의 모습이 여유로워 보였다.
  • 가: 오늘 신랑, 신부가 긴장을 많이 했는지 무척 떨더라.
  • 나: 응, 그래도 신랑은 긴장이 풀렸는지 마지막 행진에서는 여유로운 표정을 짓더라.
  • 문형 : 1이 여유롭다
여유분 (餘裕分)
발음 : [여유분 ]
명사 Noun
extra; surplus; spare
여유로 남아 있는 분량.
The portion remaining as extra.
  • 여유분의 식량.
  • 여유분이 없다.
  • 여유분이 필요하다.
  • 여유분을 준비하다.
  • 여유분을 확보하다.
  • 어머니는 여행을 가실 때 여유분으로 식량을 넉넉하게 챙기신다.
  • 정부는 독감이 확산될 것에 대비해 여유분의 독감 백신을 확보하려고 노력했다.
  • 가: 이게 웬 빵이야? 내가 하나 먹어도 되지?
  • 나: 안 돼. 아이들 수만큼 딱 맞춰서 사왔단 말야. 너한테 줄 여유분이 없어.
여의다
발음 : [여의다 /여이다 ]
활용 : 여의어[여의어/ 여이여], 여의니[여의니/ 여이니]
동사 Verb
  1. 1. be bereaved of; lose; be bereft of
    부모나 배우자가 죽어서 이별하다.
    To part from one's parent or spouse due to his/her death.
    • 부모를 여의다.
    • 아내를 여의다.
    • 아버지를 여의다.
    • 사고로 여의다.
    • 어릴 적에 여의다.
    • See More
    • 나는 일찍 어머니를 여의고 아버지와 단둘이 살았다.
    • 사고로 남편을 여읜 아주머니는 시름시름 앓다가 뒤이어 세상을 떠났다.
    • 가: 부모님을 여의고 났더니 후회되는 일이 많네요.
    • 나: 그래서 살아 계실 때 잘해 드려야 하는 것이지요.
    • 문형 : 1이 2를 여의다
  2. 2. marry off
    딸을 결혼시키다.
    To marry one's daughter off.
    • 딸을 여의다.
    • 막내를 여의다.
    • 큰아이를 여의다.
    • 늦게 여의다.
    • 어렵게 여의다.
    • 아버지는 막내딸을 여의는 것을 퍽 섭섭해 하셨다.
    • 우리는 하나밖에 없는 딸을 믿음직한 사위한테 여의어서 마음이 놓였다.
    • 가: 자식들을 다 여의셨으니 이제 한 시름 놓으시겠어요.
    • 나: 그러게요, 인생에서 큰 숙제 끝낸 것 같네요.
    • 문형 : 1이 2를 여의다
  3. 3. send someone or something far away
    멀리 떠나보내거나 잃다.
    To let someone or something go away or lose him/her or it.
    • 걱정을 여의다.
    • 번뇌를 여의다.
    • 번민을 여의다.
    • 병을 여의다.
    • 어머니는 암을 여의고 나서도 언제나 건강 관리를 철저히 하셨다.
    • 스님을 수양을 통해 고뇌를 여의고 마음의 평화를 얻으셨다고 하셨다.
    • 나는 등산을 하는 동안 만큼은 세상의 근심을 모두 여의는 기분이었다.
    • 문형 : 1이 2를 여의다
여의사 (女醫師)
발음 : [여의사 /여이사 ]
명사 Noun
woman doctor
여자 의사.
A female doctor.
  • 여의사가 되다.
  • 여의사가 있다.
  • 여의사가 진료하다.
  • 여의사에게 치료받다.
  • 지수는 의사인 아버지의 뜻에 따라 자신도 여의사가 되었다.
  • 집 앞 병원의 여의사는 환자를 친절하게 돌보고 잘 치료하기로 유명하다.
  • 가: 산부인과를 가려고 하는데 어디가 좋은지 추천해 주세요.
  • 나: 학교 건너편에 있는 병원에 가 보세요. 여의사가 원장이어서 편하게 진료받을 수 있어요.
여의주 (如意珠)
발음 : [여의주 /여이주 ]
명사 Noun
yeo-uiju
무엇이든 원하는 대로 이루어 준다고 하는, 용이 물고 있는 구슬.
cintamani; dragon stone: A jewel held by a dragon, which is said to realize whatever one wishes for.
  • 용의 여의주.
  • 영롱한 여의주.
  • 여의주가 빛나다.
  • 여의주를 구하다.
  • 여의주를 차지하다.
  • See More
  • 예전 사람들은 용이 여의주를 간직하고 있다고 믿었다.
  • 도사는 소원을 이루어 준다는 여의주를 찾기 위해 전국의 산을 돌아다녔다.
  • 가: 이 그림은 두 마리의 용이 여의주를 서로 차지하려고 다투는 모습을 그렸지.
  • 나: 그림이지만 붉은 색의 둥근 여의주가 빛나는 모습은 아름답네요.
여의찮다 (如意 찮다)
발음 : [여의찬타 /여이찬타 ]
활용 : 여의찮은[여의차는/ 여이차는], 여의찮아[여의차나/ 여이차나], 여의찮으니[여의차느니/ 여이차느니], 여의찮습니다[여의찬씀니다/ 여이찬씀니다], 여의찮고[여의찬코/ 여이찬코], 여의찮지[여의찬치/ 여이찬치]
형용사 Adjective
unsatisfactory
일이 마음대로 되지 않는 상태이다.
Things not going as one wants.
  • 거동이 여의찮다.
  • 대화가 여의찮다.
  • 사정이 여의찮다.
  • 장소가 여의찮다.
  • 학업이 여의찮다.
  • See More
  • 형편이 여의찮은 우리 집은 오빠들만 대학에 보내기도 빠듯했다.
  • 오늘은 파도가 거세서 뱃일을 나가는 것이 여의찮았다.
  • 가: 집에서 회사까지는 지하철과 버스를 두 번씩 갈아타야 해요.
  • 나: 교통이 여의찮아서 다니기 힘들겠어요.
  • 문형 : 1이 여의찮다
여인 (女人) ★★
발음 : [여인 ]
명사 Noun
woman; lady
어른인 여자.
An adult female.
  • 중년 여인.
  • 꿈속의 여인.
  • 아름다운 여인.
  • 젊은 여인.
  • 여인을 사랑하다.
  • 여인이 그녀의 남편과 함께 우리 집에 찾아왔다.
  • 그는 오래전 사랑했던 그 여인을 결코 잊을 수가 없었다.
  • 나는 첫사랑이었던 그 여인이 어디에서 무엇을 하며 살고 있는지 문득 궁금해졌다.
여인네 (女人 네)
발음 : [여인네 ]
명사 Noun
woman
평범한 어른 여자.
An ordinary adult female.
  • 여인네 생애.
  • 여인네 처지.
  • 여인네 치마.
  • 여인네가 모이다.
  • 여인네가 살림하다.
  • See More
  • 마을 개울가에는 여인네들이 둘러앉아 빨래를 하고 있었다.
  • 아이를 등에 업은 여인네가 종종걸음으로 바쁘게 가고 있다.
  • 가: 윗집 아주머니가 떡볶이 장사로 애 넷을 다 키웠다지?
  • 나: 여인네 몸으로 정말 대단하구먼.

+ Recent posts

TOP