격하 (格下)
발음 : [겨카 ]
활용 : 격하하는[겨카하는], 격하하여[겨카하여](격하해[겨카해]), 격하하니[겨카하니], 격하합니다[겨카함니다]
명사 Noun
degradation; downgrading; demotion
자격이나 등급, 지위 등이 낮아짐. 또는 그렇게 함.
A state in which authority, grade, position, etc., is lowered, or an act of lowering one of these.
  • 신분의 격하.
  • 격하가 되다.
  • 격하가 일어나다.
  • 격하를 당하다.
  • 격하를 막다.
  • See More
  • 그는 원래 귀족 출신이었으나 대역죄를 저질렀다는 누명을 쓰고 천민이 되면서 급작스러운 신분의 격하를 경험했다.
  • 정부에서 고위 공무원들의 직급 격하 방침을 발표하자 해당 공무원들이 크게 반발하고 나섰다.
  • 당시 왕조가 바뀌고 신분 체계에도 변화가 생기면서 서민으로 격하를 당한 중인들이 많았다.
격하다1 (激 하다)
발음 : [겨카다 ]
활용 : 격하는[겨카는], 격하여[겨카여](격해[겨캐]), 격하니[겨카니], 격합니다[겨캄니다]
동사 Verb
get overly angry; be agitated
지나치게 화를 내거나 흥분하다.
To be overly angry or excited.
  • 격하기 쉽다.
  • 쉽게 격하다.
  • 조그만 일에 격하다.
  • 젊은 시절 조그만 일에도 쉽게 격하여 사고를 치고 다녔던 것이 부끄럽다.
  • 그는 다혈질이라 농담으로 한 말에도 격해서 싸우자고 덤비곤 한다.
  • 가: 아까 너무 흥분을 해서 저도 모르게 큰소리를 내고 말았습니다. 죄송합니다.
  • 나: 내 앞에서야 괜찮지만 작은 일에 격하는 성격은 꼭 고치도록 해라.
  • 문형 : 1이 2에 격하다
격하다2 (激 하다)
발음 : [겨카다 ]
활용 : 격한[겨칸], 격하여[겨카여](격해[겨캐]), 격하니[겨카니], 격합니다[겨캄니다]
형용사 Adjective
fierce; violent
감정이나 행동이 지나치게 거세고 크다.
A feeling or behavior being excessively wild and severe.
  • 격한 단어.
  • 격한 목소리.
  • 격한 반응.
  • 격한 어조.
  • 격한 운동.
  • See More
  • 그는 스트레스를 받으면 갑자기 폭식을 하거나 욕설을 퍼붓는 등 격한 행동으로 주위를 경악하게 했다.
  • 그녀는 자신을 버린 아버지를 20년 만에 만나자 격한 감정을 억누르지 못해 울음을 터트리고 말았다.
  • 가: 아버지께 집에서 나와 혼자 살겠다고 말씀드렸어?
  • 나: 응. 그런데 말을 꺼내자마자 격하게 반대하시는 걸 보니 어려울 것 같아.
  • 문형 : 1이 격하다
격하되다 (格下 되다)
발음 : [겨카되다 /겨카뒈다 ]
활용 : 격하되는[겨카되는/ 겨카뒈는], 격하되어[겨카되어/ 겨카뒈어](격하돼[겨카돼/ 겨카뒈]), 격하되니[겨카되니/ 겨카뒈니], 격하됩니다[겨카됨니다/ 겨카뒘니다]
동사 Verb
be degraded; be downgraded; be relegated
자격이나 등급, 지위 등이 낮아지다.
For authority, grade, position, etc., to be lowered.
  • 등급이 격화되다.
  • 신분이 격하되다.
  • 직급이 격하되다.
  • 강제로 격하되다.
  • 크게 격하되다.
  • 그는 회사에서 큰 실수를 저지른 뒤 징계를 받고 직급이 격하되자 모욕감을 느꼈다.
  • 조선 시대에는 이전 왕조인 고려와는 달리 불교를 배척했기 때문에 승려의 신분이 크게 격하되었다.
격하하다 (格下 하다)
발음 : [겨카하다 ]
활용 : 격하하는[겨카하는], 격하하여[겨카하여](격하해[겨카해]), 격하하니[겨카하니], 격하합니다[겨카함니다]
동사 Verb
degrade; downgrade; relegate
자격이나 등급, 지위 등이 낮아지다. 또는 그렇게 하다.
For authority, grade, position, etc., to be lowered; or to lower it.
  • 등급을 격하하다.
  • 신분을 격하하다.
  • 직위를 격하하다.
  • 강제로 격하하다.
  • 한 단계 아래로 격하하다.
  • 우리 항공사에서는 기내 좌석 등급을 한 단계 아래로 격하하고 최고급 좌석을 새로 설치하였다.
  • 양국은 외교 관계가 악화되자 상대국 총리에 대한 예우를 국빈 대우에서 실무진 대우로 격하하였다.
  • 문형 : 1이 2를 3으로 격하하다
  • 반대말 격상하다
격화 (激化)
발음 : [겨콰 ]
명사 Noun
intensification; aggravation
감정이나 행동 등이 지나치게 급하고 거세짐.
The state in which an emotion or behavior becomes overly hasty and tough.
  • 갈등의 격화.
  • 감정의 격화.
  • 격화가 되다.
  • 격화가 일어나다.
  • 격화를 막다.
  • 나는 친구와 심하게 다투다가 감정의 격화를 주체하지 못하고 친구에게 소리를 질렀다.
  • 점점 더 심해지는 양당 간의 갈등의 격화를 막기 위해 국회 의장이 조치를 취하겠다고 밝혔다.
격화되다 (激化 되다)
발음 : [겨콰되다 /겨콰뒈다 ]
활용 : 격하되는[겨콰되는/ 겨콰뒈는], 격화되어[겨콰되어/ 겨콰뒈어](격화돼[겨콰돼/ 겨콰뒈]), 격화되니[겨콰되니/ 겨콰뒈니], 격화됩니다[겨콰됨니다/ 겨콰뒘니다]
동사 Verb
be intensified; be aggravated
감정이나 행동 등이 지나치게 급하고 거세지다.
For an emotion or behavior to become overly hasty and tough.
  • 갈등이 격화되다.
  • 경쟁이 격화되다.
  • 긴장이 격화되다.
  • 대립이 격화되다.
  • 갈수록 격화되다.
  • See More
  • 정부는 노사 간의 마찰이 격화되는 것을 막기 위해 양측을 오가며 중재에 나섰다.
  • 대학 입시가 어려워지면서 수험생들 간의 경쟁이 격화되어 사교육이 기승을 부리고 있다.
  • 방송법 개정을 두고 이익 집단 간의 대립이 격화되고 있어 폭력 사태로 번질까 염려된다.
  • 문형 : 1이 격화되다
격화시키다 (激化 시키다)
발음 : [겨콰시키다 ]
활용 : 격화시키는[겨콰시키는], 격화시키어[겨콰시키어/ 겨콰시키여](격화시켜[겨콰시켜]), 격화시키니[겨콰시키니], 격화시킵니다[겨콰시킴니다]
동사 Verb
intensify; aggravate
감정이나 행동 등을 지나치게 급하고 거세지게 하다.
To make one's emotion or behavior overly hasty and tough.
  • 갈등을 격화시키다.
  • 대립을 격화시키다.
  • 마찰을 격화시키다.
  • 싸움을 격화시키다.
  • 더욱 격화시키다.
  • 양국의 이념적 대립이 외교 분쟁을 격화시키고 있어 파장이 예상된다.
  • 불법 시위대를 비난하는 경찰청장의 발언은 시위를 더욱 격화시키는 결과를 낳았다.
  • 가: 회사가 위기에 빠졌는데도 사장이 별다른 노력을 하지 않는다며?
  • 나: 응, 게다가 사장이 무능한 탓에 사원들의 분노를 격화시키고 있어.
  • 문형 : 1이 2를 격화시키다
격화하다 (激化 하다)
발음 : [겨콰하다 ]
활용 : 격화하는[겨콰하는], 격화하여[겨콰하여](격화해[겨콰해]), 격화하니[겨콰하니], 격화합니다[겨콰함니다]
동사 Verb
intensify; aggravate
감정이나 행동 등이 지나치게 급하고 거세지다.
For an emotion or behavior to become overly hasty and tough.
  • 갈등을 격화하다.
  • 감정이 격화하다.
  • 시위가 격화하다.
  • 더욱 격화하다.
  • 점점 격화하다.
  • 승규와 지수가 싸운 뒤 갈등이 풀리기는커녕 점점 격화하고 있어 걱정이 된다.
  • 경기가 과열되자 팬들 간의 충돌이 점점 격화하여 경찰이 동원되기에 이르렀다.
  • 문형 : 1이 격화하다
겪다 ★★
발음 : [격따 ]
활용 : 겪는[경는], 겪어[격꺼], 겪으니[격끄니], 겪습니다[격씀니다]
동사 Verb
  1. 1. go through; undergo
    어렵거나 중요한 일을 당하여 경험하다.
    To experience something difficult or important.
    • 갈등을 겪다.
    • 고통을 겪다.
    • 곤란을 겪다.
    • 과정을 겪다.
    • 난리를 겪다.
    • See More
    • 세계적 경제 위기로 자동차 수출에 어려움을 겪고 있다.
    • 집을 나서는데 아이가 울면서 떼를 써서 한바탕 난리를 겪었다.
    • 훈련을 할 때에도 힘든 과정을 겪고 나면 그 뒤에는 훨씬 편해진다.
    • 가: 나 없이 혼자 두 아이를 키우느라 정말 고생 많았어요.
    • 나: 당신이 그동안 겪은 일에 비하면 아무것도 아니에요.
    • 문형 : 1이 2를 겪다
  2. 2. get to know; be acquainted with; get along with
    사람을 사귀어 지내다.
    To be acquainted with someone and spend some time with him/her.
    • 겪어 보다.
    • 사람을 겪다.
    • 사람은 직접 겪어 보지 않고는 모른다.
    • 그를 겪어 보고 나니 그렇게 험한 일을 할 사람이 아니라는 생각이 들었다.
    • 가: 민준 씨는 너무 말이 없어서 가끔 보면 무섭기도 해.
    • 나: 그래도 겪어 보면 괜찮은 사람이야. 생각보다 성격도 활발하고….
    • 문형 : 1이 2를 겪다

+ Recent posts

TOP