원론적1 (原論的)
발음 : [월론적 ]
명사 Noun
being theoretical
어떤 것의 본질이나 바탕이 되는 것.
The quality of being the base or essence of something.
  • 원론적인 결론.
  • 원론적인 문제.
  • 원론적인 이야기.
  • 원론적으로 말하다.
  • 원론적으로 접근하다.
  • 우리는 보다 원론적인 접근을 통해 문제의 근본적인 해결책을 찾았다.
  • 아버지의 말씀은 지극히 원론적이고 당연해서 나는 반박할 수가 없었다.
  • 가: 이 문제를 해결할 수 있는 실질적인 방법이 없을까?
  • 나: 원론적인 시각에서 벗어나 문제 현장에서 대책을 찾아보자.
원론적2 (原論的)
발음 : [월론적 ]
관형사 Determiner
theoretical
어떤 것의 본질이나 바탕이 되는.
Being the base or essence of something.
  • 원론적 논의.
  • 원론적 대안.
  • 원론적 수준.
  • 원론적 입장.
  • 원론적 주장.
  • See More
  • 경찰들은 문제 해결에 최선을 다하고 있다는 원론적 답변만을 되풀이했다.
  • 나는 교육에 대한 원론적 수업을 들은 후 학교 현장에 나가서 학생들을 가르쳤다.
  • 가: 공부는 평소에 예습과 복습을 철저히 해야 한다.
  • 나: 그런 원론적 얘기는 누구나 할 수 있어요.
원료 (原料)
발음 : [월료 ]
명사 Noun
raw material; materials
어떤 것을 만드는 데 들어가는 재료.
Materials used to make something.
  • 천연 원료.
  • 원료가 부족하다.
  • 원료가 필요하다.
  • 원료를 구하다.
  • 원료를 사용하다.
  • See More
  • 보리를 주된 원료로 하는 맥주는 세계 각국에서 인기가 많은 술이다.
  • 암을 일으키는 물질이 일부 화장품의 원료로 쓰였다는 뉴스가 전해졌다.
  • 가: 요즘 밀가루 가격이 엄청 올랐습니다.
  • 나: 빵의 원료 가격이 올랐으니 앞으로 빵도 비싸지겠네요.
원료비 (原料費)
발음 : [월료비 ]
명사 Noun
material cost
어떤 것을 만드는 데 들어가는 재료를 사는 데 쓰는 돈.
Money spent on buying materials to make something.
  • 원료비 상승.
  • 원료비가 비싸다.
  • 원료비가 오르다.
  • 원료비를 내다.
  • 원료비로 지출하다.
  • 회사는 높아진 원료비 때문에 인건비를 낮춰서 물건 가격을 유지했다.
  • 나는 총 백만 원 매출에서 원료비 사십만 원을 빼고 남은 돈을 손에 쥐었다.
  • 가: 밖에서 밥 한 끼 사 먹는 것도 퍽 비싸졌네요.
  • 나: 원료비가 오르니 밥값이 안 오를 수 없겠지요.
원룸 (one-room) ★★
명사 Noun
studio
방 하나가 침실, 거실, 부엌, 식당의 기능을 모두 하는 집.
A house in which one room functions as a bedroom, living room, and kitchen.
  • 넓은 원룸.
  • 원룸을 빌리다.
  • 원룸을 얻다.
  • 원룸에 거주하다.
  • 원룸에 살다.
  • See More
  • 나는 집에서 독립하기 위해 원룸을 알아보러 다녔다.
  • 원룸은 나 혼자 살기에는 넉넉했지만 친구 녀석을 들일 수 있을 정도는 아니었다.
  • 가: 집이 좀 작은데 여기서 살 수 있겠니?
  • 나: 원룸이긴 하지만 어차피 잠만 잘 거라 상관없어요.
원리 (原理) ★★
발음 : [월리 ]
명사 Noun
  1. 1. principle; fundamental
    사물의 본질이나 바탕이 되는 이치.
    The logic that is the essence or base of an object.
    • 우주의 원리.
    • 음양의 원리.
    • 자연의 원리.
    • 고유한 원리.
    • 원리가 밝혀지다.
    • See More
    • 영국의 과학자는 물건이 바닥으로 떨어지는 원리에 중력이 있음을 발견했다.
    • 예방 주사의 원리는 바이러스를 미리 주입해서 신체의 면역력을 높이는 것이다.
  2. 2. principle; law
    행위의 바탕이 되는 법칙.
    The law that is the base of a certain act.
    • 경쟁 원리.
    • 시장 원리.
    • 통치 원리.
    • 원리가 적용되다.
    • 원리를 도입하다.
    • See More
    • 시장 원리에 따르면 수요가 늘어날수록 공급도 늘어나게 된다.
    • 시민 단체가 회원들을 차별 대우한 것은 평등 원리를 무시한 행위였다.
    • 가: 저렇게 귀여운 토끼가 사자에게 잡혀 먹다니!
    • 나: 자연은 약육강식의 원리에 충실하니까 어쩔 수 없어.
원리금 (元利金)
발음 : [월리금 ]
명사 Noun
principal and interest   
원금과 이자를 합한 돈.
The amount of interest added with principal.
  • 원리금 상환.
  • 원리금이 늘어나다.
  • 원리금을 납부하다.
  • 원리금을 보장하다.
  • 원리금을 분할하다.
  • See More
  • 삼촌은 원리금을 갚지 못해서 이자가 눈덩이처럼 불어났다.
  • 나는 은행에서 돈을 빌린 후 일 년 동안 원리금을 나누어 갚았다.
  • 가: 당장 급한 돈이 필요해서 집을 담보로 대출을 받으려고 합니다.
  • 나: 하지만 원리금을 제때에 내지 못하면 집이 넘어갈 수도 있습니다.
원만하다 (圓滿 하다) ★★
발음 : [원만하다 ]
활용 : 원만한[원만한], 원만하여[원만하여](원만해[원만해]), 원만하니[원만하니], 원만합니다[원만함니다]
형용사 Adjective
  1. 1. mild; good-tempered; good-natured
    성격이 부드럽고 너그럽다.
    One's personality being gentle and generous.
    • 원만한 분위기.
    • 원만한 인품.
    • 사람이 원만하다.
    • 성품이 원만하다.
    • 인격이 원만하다.
    • 민준이는 원만해 보이는 인상과 다르게 성격이 퍽 사나웠다.
    • 언니는 성격이 원만해서 내 투정을 언제나 웃는 얼굴로 받아 주었다.
    • 문형 : 1이 원만하다
  2. 2. smooth; peaceful
    일의 진행이 순조롭다.
    The progress of something being smooth.
    • 원만한 처리.
    • 원만한 협의.
    • 원만하게 흘러가다.
    • 진행이 원만하다.
    • 흐름이 원만하다.
    • 마침내 노동자와 사용자는 오랜 갈등을 끝내고 원만한 합의를 이끌어 냈다.
    • 김 의원은 재정 문제를 원만하게 해결하지 못해서 시민들의 비난을 받았다.
    • 문형 : 1이 원만하다
  3. 3. friendly; intimate
    서로 사이가 좋다.
    Getting along well with each other.
    • 원만하게 사귀다.
    • 관계가 원만하다.
    • 둘이 원만하다.
    • 사이가 원만하다.
    • 친구와 원만하다.
    • 우리 부부는 원만한 관계를 유지하기 위해서 매일 십 분씩이라도 대화를 나눈다.
    • 형은 성격이 까칠해서 학교 친구들과 관계가 원만하지 못했다.
    • 가: 아빠! 형이 또 저를 때렸어요.
    • 나: 형제끼리 원만하게 지내야지 툭 하면 싸워서야 되겠니?
    • 문형 : 1이 원만하다
원만히 (圓滿 히)
발음 : [원만히 ]
부사 Adverb
  1. 1. mildly; gently
    성격이 부드럽고 너그럽게.
    In the state of one's personality being gentle and generous.
    • 원만히 굴다.
    • 원만히 말하다.
    • 원만히 보이다.
    • 원만히 생기다.
    • 원만히 행동하다.
    • 유림이는 원만히 생긴 얼굴처럼 화 한번 내지 않는 성격이었다.
    • 오늘 처음 만난 그는 둥글둥글한 얼굴 때문에 성격이 원만히 보였다.
  2. 2. smoothly; peacefully
    일의 진행이 순조롭게.
    In a state in which the progress of something is smooth.
    • 원만히 이루어지다.
    • 원만히 정리되다.
    • 원만히 조정하다.
    • 원만히 타결하다.
    • 원만히 해결하다.
    • 반장은 남다른 지도력으로 학급 운동회를 원만히 이끌었다.
    • 직원들이 단체로 지각을 하는 바람에 회의가 원만히 진행될 수 없었다.
    • 가: 환경 단체의 반발이 심해서 공사가 늦어지고 있습니다.
    • 나: 제발 원만히 해결돼야 할 텐데 걱정입니다.
  3. 3. intimately; harmoniously
    서로 사이가 좋게.
    In the state of getting along well with each other.
    • 원만히 놀다.
    • 원만히 살다.
    • 원만히 생활하다.
    • 원만히 어울리다.
    • 원만히 지내다.
    • 새로 전학을 온 친구는 금방 적응해서 반 아이들과 원만히 지냈다.
    • 서로 으르렁거리던 두 부서는 이제 공동의 목표를 위해 원만히 협동해야 했다.
원망 (怨望)
발음 : [원ː망 ]
명사 Noun
bitter feeling; grudge; resentment
마음에 들지 않아서 탓하거나 미워함.
The state of blaming or hating someone because one is displeased with something.
  • 아내의 원망.
  • 원망이 쌓이다.
  • 원망이 쏟아지다.
  • 원망을 품다.
  • 원망을 하다.
  • See More
  • 나는 술에 빠져 사는 아버지에 대한 원망이 점점 깊어졌다.
  • 민준이는 지각을 해서 기차를 놓치는 바람에 친구들의 원망을 들어야 했다.
  • 가: 너 때문에 공부를 못해서 시험을 망쳤잖아!
  • 나: 네가 공부를 안 해 놓고 왜 나한테 원망을 하니?

+ Recent posts

TOP