탈취하다 (奪取 하다)
발음 : [탈취하다 ]
동사 Verb
capture; snatch; seize
남의 것을 강제로 빼앗아 가지다.
To forcefully take away something one owns, and keep it.
  • 기술을 탈취하다.
  • 금품을 탈취하다.
  • 차량을 탈취하다.
  • 조직적으로 탈취하다.
  • 상습적으로 탈취하다.
  • See More
  • 민준이는 친구에게 탈취한 물건을 돌려주었다.
  • 경찰에 쫓기던 범인은 주차된 차량을 탈취하여 달아났다.
  • 회사의 기술을 탈취하여 해외로 유출하려던 직원이 적발되었다.
  • 가: 누가 인터넷에서 내 카드를 사용한 것 같아 경찰에 신고했어.
  • 나: 네 금융 정보를 탈취해서 인터넷에서 사용하고 있나 봐.
  • 문형 : 1이 2를 탈취하다
탈탈
발음 : [탈탈 ]
부사 Adverb
  1. 1. tap-tap
    먼지 등을 털기 위해 계속 가볍게 두드리는 소리. 또는 그 모양.
    A word imitating the sound made when something is beaten lightly and repeatedly to be dusted, or describing such a scene.
    • 먼지를 탈탈 털다.
    • 손을 탈탈 털다.
    • 이불을 탈탈 털다.
    • 옷을 탈탈 털다.
    • 흙을 탈탈 털다.
    • 민준이는 신발에 묻은 진흙을 탈탈 털어냈다.
    • 나는 매일 아침 이불을 탈탈 털어 청소를 한다.
    • 장식품에 쌓인 먼지를 탈탈 털어내니 새것처럼 깨끗해졌다.
    • 가: 빨래는 제가 널게요.
    • 나: 그래, 한번 탈탈 털어서 널어라.
  2. 2. completely
    남는 것이 없도록 모조리 털어 내는 모양.
    A word describing an act of shaking everything off, without anything left.
    • 탈탈 털어 넣다.
    • 지갑을 탈탈 털다.
    • 월급을 탈탈 털다.
    • 용돈을 탈탈 털다.
    • 쌀통을 탈탈 털다.
    • 쌀통을 탈탈 털어도 일 인분이 채 되지 않았다.
    • 민준이는 용돈을 탈탈 털어 여자 친구의 선물을 사 주었다.
    • 이번 해킹 사고로 아이디뿐만 아니라 개인 정보까지 탈탈 털렸다.
    • 가: 야, 아직 내용물이 남아 있잖아. 탈탈 털어 넣어야지.
    • 나: 아이쿠, 다 넣은 줄 알았어.
  3. 3. with a clink
    깨지거나 금이 간 얇은 그릇 등이 부딪칠 때 나는 소리.
    A word imitating the sound made when a broken or cracked, thin container, etc., is hit against something.
    • 탈탈 소리가 나다.
    • 그릇이 깨졌는지 흔드니 탈탈 소리가 났다.
    • 지수는 깨진 유리잔을 두드려 탈탈 소리를 내어 연주를 했다.
    • 가: 장바구니에서 탈탈 소리가 나는데?
    • 나: 병들이 서로 부딪치면서 나는 소리일 거야.
  4. 4. ploddingly; slowly
    나른한 걸음으로 천천히 걷는 모양.
    A word describing one’s slow and sluggish walk.
    • 탈탈 걸어가다.
    • 술에 취한 민준이는 탈탈 걸어 집으로 돌아갔다.
    • 가: 승규는 아까 출발했다더니, 아직 도착 안 한거야?
    • 나: 탈탈 걷는 모양새가 일찍 도착할 것 같지 않더라니.
  5. 5. with a clatter
    낡은 자동차 등이 흔들리며 느리게 달리는 소리. 또는 그 모양.
    A word imitating the sound made when an old car, etc., rocks and runs slowly, or describing such a scene.
    • 탈탈 소리.
    • 탈탈 거리다.
    • 경운기가 탈탈 거리며 지나갔다.
    • 아버지께서는 차를 탈탈 몰고 장에 가셨다.
    • 가: 차에서 왜 이렇게 탈탈 소리가 나지?
    • 나: 낡아서 그래.
  6. 6. completely
    속이 텅 비어 있는 모양.
    A word describing something that is completely empty.
    • 탈탈 곯다.
    • 탈탈 비다.
    • 탈탈 사라지다.
    • 탈탈 없어지다.
    • 탈탈 털리다.
    • 우리는 어제부터 끼니를 먹지 못해 속이 탈탈 비어 있었다.
    • 나는 눈을 깜작한 사이에 지갑이 탈탈 털렸다는 것을 알게 되었다.
    • 가: 배가 탈탈 곯았을 텐데 뭐라도 먹어야지 안 먹고 간호하다가 쓰러지겠어요.
    • 나: 네, 먹을게요. 아직은 먹고 싶은 생각이 없네요.
탈탈거리다
발음 : [탈탈거리다 ]
동사 Verb
  1. 1. keep walking slowly
    나른한 걸음으로 천천히 자꾸 걷다.
    To walk, with drowsy steps, slowly and continuously.
    • 탈탈거리며 가다.
    • 탈탈거리며 나오다.
    • 탈탈거리며 오다.
    • 몸살을 앓은 지수는 기운이 없이 탈탈거리며 걸어 왔다.
    • 한 푼도 벌지 못한 민준이는 탈탈거리며 집으로 돌아왔다.
    • 가: 어서 서둘러. 왜 그렇게 탈탈거리며 걷니?
    • 나: 어제 야근을 했더니 너무 피곤해서 그래.
  2. 2. keep running slowly
    낡은 자동차 등이 흔들리며 느리게 달리다.
    For an old car, etc., to run shakingly and slowly.
    • 탈탈거리는 트럭.
    • 탈탈거리며 오르다.
    • 탈탈거리며 지나가다.
    • 오래된 트럭은 탈탈거리며 언덕을 올라가고 있었다.
    • 민준이는 밭에 갔다 오는지 탈탈거리는 경운기를 몰고 왔다.
    • 가: 요즘 들어 차가 자꾸 탈탈거리는 것 같아.
    • 나: 차가 너무 낡아서 그런 거 아냐? 빨리 달리지도 못하잖아?
탈탈대다
발음 : [탈탈대다 ]
동사 Verb
  1. 1. keep walking slowly
    나른한 걸음으로 천천히 자꾸 걷다.
    To walk, with drowsy steps, slowly and continuously.
    • 탈탈대는 걸음.
    • 탈탈대는 걸음걸이.
    • 탈탈대며 걷다.
    • 탈탈대며 오다.
    • 탈탈대며 가다.
    • 사내의 탈탈대는 걸음에는 지친 기색이 역력했다.
    • 승규는 기운이 다 빠진 모습으로 탈탈대며 걸어왔다.
    • 가: 저기 가는 거 민준이 아니야?
    • 나: 저 특유의 탈탈대는 걸음걸이를 보니 민준이 맞네.
  2. 2. keep running slowly
    낡은 자동차 등이 흔들리며 느리게 달리다.
    For an old car, etc., to run shakingly and slowly.
    • 탈탈대는 경운기.
    • 자동차가 탈탈대다.
    • 요란하게 탈탈대다.
    • 탈탈대며 달리다.
    • 탈탈대며 가다.
    • 한눈에도 낡아 보이는 자동차는 요란하게 탈탈대며 달렸다.
    • 모내기를 할 때가 되자 여기저기서 탈탈대는 경운기 소리가 들려왔다.
    • 가: 이 고물 자동차가 굴러가기는 하는 거야?
    • 나: 좀 탈탈대기는 해도 잘 굴러가.
탈탈하다
발음 : [탈탈하다 ]
동사 Verb
  1. 1. keep walking slowly
    나른한 걸음으로 천천히 자꾸 걷다.
    To walk, with drowsy steps, slowly and continuously.
    • 걸음걸이가 탈탈하다.
    • 걸음이 탈탈하다.
    • 탈탈하고 가다.
    • 탈탈하며 오다.
    • 남편은 하루가 고단했는지 탈탈하며 집으로 오고 있었다.
    • 민준이가 저쪽에서 우리를 보고 탈탈하고 느리게 걸어왔다.
    • 가: 네가 탈탈하며 걸으니까 몹시 지쳐 보인다.
    • 나: 정말 지쳐서 기운이 하나도 없어.
  2. 2. keep running slowly
    낡은 자동차 등이 흔들리며 느리게 달리다.
    For an old car, etc., to run shakingly and slowly.
    • 탈탈하는 자동차.
    • 경운기가 탈탈하다.
    • 오토바이가 탈탈하다.
    • 탈탈하고 달리다.
    • 탈탈하며 가다.
    • 경운기 한 대가 탈탈하며 언덕길을 달려갔다.
    • 이웃집 아저씨의 낡은 오토바이가 탈탈하고 지나간다.
    • 가: 버스가 빠르지 않은 속도로 탈탈하고 달리는 걸 보니 꽤 험한 길인가 봐.
    • 나: 그러게, 산길에 들어서서 그런가 보다.
탈퇴 (脫退)
발음 : [탈퇴 /탈퉤 ]
명사 Noun
withdrawal; dropping out; leaving
소속해 있던 조직이나 단체에서 관계를 끊고 나옴.
An act of ending one's relationship with an organization or group one had belonged to and leaving.
  • 영구 탈퇴.
  • 임의 탈퇴.
  • 정당 탈퇴.
  • 회원 탈퇴.
  • 탈퇴가 어렵다.
  • See More
  • 지수는 무단으로 소속 팀을 이탈하여 임의 탈퇴 선수로 분류되었다.
  • 회장은 동아리 활동에 열심히 참여하지 않는 회원들의 탈퇴를 권유했다.
  • 가: 김 의원이 탈퇴를 선언했다면서요?
  • 나: 네, 우리 정당을 나가서 새 정당을 창당할 거라고 하더군요.
탈퇴하다 (脫退 하다)
발음 : [탈퇴하다 /탈퉤하다 ]
동사 Verb
withdraw; drop out; leave
소속해 있던 조직이나 단체에서 관계를 끊고 나오다.
To end one's relationship with an organization or group one had belonged to and leave.
  • 신속히 탈퇴하다.
  • 바로 탈퇴하다.
  • 조직을 탈퇴하다.
  • 국제기구를 탈퇴하다.
  • 동호회에서 탈퇴하다.
  • See More
  • 나는 공부에 전념하기 위해 동아리에서 탈퇴했다.
  • 정당성을 잃은 국제기구를 탈퇴하는 국가들이 속출했다.
  • 음성 조직을 탈퇴한 민준이는 그만두었던 학업을 다시 시작했다.
  • 우리 단체는 연맹에서 탈퇴하여 독자적으로 운영을 하기로 결정했다.
  • 가: 단체에 다시 가입하려고 하는데 가능한가요?
  • 나: 탈퇴한 회원들은 삼 개월 뒤에 가입 신청이 가능해요.
  • 문형 : 1이 2에서/를 탈퇴하다
  • 반대말 가입하다
탈피 (脫皮)
발음 : [탈피 ]
명사 Noun
  1. 1. shedding; escape from
    어떤 처지나 상태에서 완전히 벗어남.
    The state of completely coming out of a certain situation or state.
    • 고정관념 탈피.
    • 빈곤 탈피.
    • 하한가 탈피.
    • 탈피를 꿈꾸다.
    • 탈피에 성공하다.
    • 새로 부임한 시장은 낡은 관행의 탈피를 선언했다.
    • 지수네 회사는 신제품 출시에 힘입어 하한가 탈피에 성공했다.
  2. 2. molting; shedding the skin; slough
    곤충류나 파충류 등이 자라면서 허물이나 껍질을 벗음.
    An act of an insect, reptile, etc., casting off its slough or skin, as it grows up.
    • 탈피 과정.
    • 가재 탈피.
    • 매미 탈피.
    • 불완전 탈피.
    • 탈피를 시작하다.
    • 나무에 붙어 있던 매미는 이제 막 탈피를 마치고 날개를 펴고 있었다.
    • 선생님께서는 가재가 탈피를 한 뒤에 허물을 먹기도 한다고 알려주셨다.
    • 가: 아빠, 번데기가 막 움직여요.
    • 나: 응, 탈피를 시작하는 거야. 조금 있으면 나비가 나온단다.
탈피되다 (脫皮 되다)
발음 : [탈피되다 /탈피뒈다 ]
동사 Verb
  1. 1. be molted; be shedded; be sloughed
    곤충류나 파충류 등이 자라면서 허물이나 껍질이 벗어지다.
    For the slough or skin of an insect, reptile, etc., to be cast off , as it grows up.
    • 탈피된 거미.
    • 탈피된 새우.
    • 깔끔하게 탈피되다.
    • 지수는 거북이의 등에서 탈피된 껍질을 제거해 주었다.
    • 아침에 사육장을 열어 보니 소라게가 벌써 탈피되어 있었다.
    • 문형 : 1이 탈피되다
  2. 2. be made to shed; be made to escape from
    어떤 처지나 상태에서 완전히 벗어나게 되다.
    For someone to be made to come out of a certain situation or state completely.
    • 고정관념에서 탈피되다.
    • 빈곤에서 탈피되다.
    • 이미지에서 탈피되다.
    • 위기에서 탈피되다.
    • 탈피되길 바라다.
    • 우리 회사는 적절한 경영 혁신으로 인해 위기에서 탈피될 수 있었다.
    • 민준이는 지수가 빨리 관습적 사고 방식에서 탈피되어야 한다고 조언했다.
    • 가: 이번 선거에서는 지역 감정이 탈피되길 바랄 뿐이에요.
    • 나: 그러게요, 후보자들도 그 점을 신경 쓰는 것 같아요.
    • 문형 : 1이 2에서 탈피되다
탈피하다 (脫皮 하다)
발음 : [탈피하다 ]
동사 Verb
  1. 1. molt; shed the skin; slough
    곤충류나 파충류 등이 자라면서 허물이나 껍질을 벗다.
    For an insect, reptile, etc., to cast off its slough or skin, as it grows up.
    • 탈피하는 과정.
    • 탈피하는 모습.
    • 탈피하는 시기.
    • 탈피한 껍질.
    • 새우가 탈피하다.
    • 사육장을 열어보니 나비가 이제 막 탈피해서 날개를 말리고 있었다.
    • 지수는 소라게가 탈피한 뒤에 자신의 허물을 먹는 모습을 보고 깜짝 놀랐다.
    • 문형 : 1이 탈피하다
  2. 2. shed; escape from
    어떤 처지나 상태에서 완전히 벗어나다.
    To completely come out of a certain situation or state.
    • 선입견을 탈피하다.
    • 이미지를 탈피하다.
    • 빈곤에서 탈피하다.
    • 형식에서 탈피하다.
    • 과감히 탈피하다.
    • 민준이는 약골 이미지에서 탈피하기 위해 열심히 운동했다.
    • 우리 회사의 주가가 하한가를 탈피하며 거래량이 급격히 늘었다.
    • 가: 그 배우는 이번 영화에서 완전히 다른 모습으로 나와.
    • 나: 맞아, 본래의 이미지를 탈피해서 더욱 놀라웠어.
    • 문형 : 1이 2에서/를 탈피하다

+ Recent posts

TOP