환갑잔치 (還甲 잔치)
발음 : [환ː갑짠치 ]
명사 Danh từ
tiệc lục tuần
사람이 태어난 지 만 육십 년이 되는 예순 번째 생일에 하는 잔치.
Tiệc được tổ chức vào ngày sinh nhật lần thứ 60 của người được sinh ra tròn 60 năm.
  • 환갑잔치를 벌이다.
  • 환갑잔치를 베풀다.
  • 환갑잔치를 준비하다.
  • 환갑잔치를 치르다.
  • 환갑잔치에 가다.
  • 아버지는 환갑잔치를 열어 친지들을 모두 초대하셨다.
  • 요즘 평균 수명이 늘어 육십에도 환갑잔치를 안 하는 경우도 많다.
  • 가: 자네, 어머니 연세가 어떻게 되시지?
  • 나: 환갑잔치를 한 지도 벌써 한참이고 곧 일흔 살이 되세요.
환경 (環境) ★★
발음 : [환경 ]
명사 Danh từ
  1. 1. môi trường
    생물이 살아가는 데 영향을 주는 자연 상태나 조건.
    Trạng thái của thiên nhiên có ảnh hưởng đến con người và mọi sinh vật gồm cả con người.
    • 자연 환경.
    • 해양 환경.
    • 환경 오염.
    • 환경 파괴.
    • 환경을 감시하다.
    • See More
    • 쓰레기를 많이 버리면 자연 환경이 오염된다.
    • 환경이 파괴되어 많은 생물들이 괴로워하고 있다.
    • 가: 너, 분리 수거 열심히 하는구나.
    • 나: 응, 환경을 보호하려면 분리 수거를 철저히 해야지.
  2. 2. môi trường
    인간에게 영향을 주는 주위의 조건이나 상황.
    Điều kiện hay hoàn cảnh xung quanh có ảnh hưởng đến con người.
    • 거주 환경.
    • 교육 환경.
    • 노동 환경.
    • 문화적 환경.
    • 사회적 환경.
    • See More
    • 현재의 교육 환경은 개선해야 할 점이 많다.
    • 외국인들은 한국인과 문화적 환경이 다르기 때문에 문화적 차이를 존중해 주어야 한다.
    • 가: 이사는 왜 가려고?
    • 나: 거주 환경이 별로 안 좋아서.
  3. 3. môi trường
    인간이 생활하는 주위의 상태.
    Trạng thái xung quanh mà con người sinh hoạt.
    • 가난한 환경.
    • 건전한 환경.
    • 깨끗한 환경.
    • 낯선 환경.
    • 불우한 환경.
    • See More
    • 그와 나는 자라난 환경은 다르지만 비슷한 점이 많은 것 같다.
    • 넉넉한 환경은 아니었지만 부모님은 내가 열심히 공부할 수 있도록 배려해 주셨다.
    • 가: 청소년들이 건전한 환경에서 성장할 수 있도록 해야 합니다.
    • 나: 네, 그래서 주위 환경을 개선해야 하겠죠.
환경미화원 (環境美化員)
발음 : [환경미화원 ]
명사 Danh từ
nhân viên vệ sinh công cộng
길거리나 도로, 공공건물 등을 청소하는 사람.
Người quét dọn vệ sinh tại đường phố, đại lộ, các tòa nhà công cộng...
  • 환경미화원이 청소하다.
  • 환경미화원이 치우다.
  • 환경미화원으로 일하다.
  • 환경미화원은 거리를 깨끗이 청소했다.
  • 도시는 환경미화원들이 열심히 일해 깨끗해졌다.
  • 새벽에는 환경미화원만이 도로를 청소하고 있었다.
  • 가: 쓰레기통이 없네. 그냥 길거리에 버려야겠다.
  • 나: 그렇게 하면 환경미화원들이 치워야 해. 갖고 있다가 쓰레기통에 버려.
환경 오염 (環境汚染)
sự ô nhiễm môi trường
자원 개발로 인해 자연이 파괴되거나 자동차 배기가스, 공장 폐수 등으로 환경이 더럽혀지는 일.
Việc môi trường xung quanh con người hay động thực vật trở nên bị bẩn bởi sự tàn phá thiên nhiên vì mục đích khai phá tài nguyên, khí thải xe hơi, nước thải nhà máy v.v...
  • 환경 오염 대책.
  • 환경 오염 문제.
  • 환경 오염의 심각성.
  • 환경 오염이 심각하다.
  • 환경 오염이 심하다.
  • See More
  • 자동차의 수가 늘면서 환경 오염이 심해졌다.
  • 나는 환경 오염을 줄이기 위해 샴푸를 사용하지 않고 머리를 감았다.
  • 가: 엄마, 그냥 여기에다 남은 쓰레기 버리고 가면 안 돼요?
  • 나: 그러면 환경 오염이 심해져서 안 돼. 쓰레기통이 나오면 거기다 버리자.
환관 (宦官)
발음 : [환ː관 ]
명사 Danh từ
hoạn quan
옛날에 궁궐에서 임금의 시중을 들던, 거세된 남자.
Nam giới bị khiếm khuyết bộ phận sinh dục, được dùng vào việc hầu hạ hoàng đế trong cung điện thời xưa.
  • 궁궐의 환관.
  • 환관과 궁녀.
  • 환관이 명을 전하다.
  • 환관이 왕을 모시다.
  • 환관이 왕께 아뢰다.
  • 왕의 말에 환관은 고개를 조아렸다.
  • 환관은 왕의 명을 받고 왕비를 모시러 갔다.
  • 환관이 세도를 부릴 때는 내시에게 아부하는 무리가 항상 있었다.
환국 (還國)
발음 : [환국 ]
활용 : 환국이[환구기], 환국도[환국또], 환국만[환궁만]
명사 Danh từ
sự hồi hương, sự về nước
외국에 나가 있던 사람이 자기 나라로 돌아오거나 돌아감.
Việc người ở nước ngoài quay trở về nước của mình.
  • 10년만의 환국.
  • 포로의 환국.
  • 환국을 기다리다.
  • 환국을 반대하다.
  • 환국을 하다.
  • 포로들은 고국으로의 환국만을 손꼽아 기다렸다.
  • 아버지의 환국 날에는 가족 모두가 공황에 가서 맞이했다.
  • 가: 이번에 외국에서 우리나라 보물이 환국이 된다면서?
  • 나: 응. 오랜 노력 끝에 결국 우리가 돌려받기로 했대.
환국하다 (還國 하다)
발음 : [환구카다 ]
동사 Động từ
hồi hương, về nước
외국에 나가 있던 사람이 자기 나라로 돌아오거나 돌아가다.
Người ở nước ngoài quay trở về nước của mình.
  • 가족이 환국하다.
  • 포로가 환국하다.
  • 유해가 환국하다.
  • 고국으로 환국하다.
  • 조국으로 환국하다.
  • See More
  • 외국에 나갔던 사신은 목적을 마치고 환국했다.
  • 해외에서 독립운동을 하던 사람들은 나라가 독립하자 고국으로 환국했다.
  • 가: 여보, 우리가 외국에 있는 동안 고향도 많이 변했네요.
  • 나: 삼십 년 만에 환국하니 감회가 새롭구려.
환궁 (還宮)
발음 : [환궁 ]
명사 Danh từ
sự hồi cung
임금, 왕비, 왕자 등이 궁궐로 돌아옴.
Sự trở về cung điện của vua, hoàng hậu, hoàng tử...
  • 왕의 환궁.
  • 환궁을 결정하다.
  • 환궁을 미루다.
  • 환궁을 축하하다.
  • 환궁을 하다.
  • 전쟁이 길어지자 왕은 전쟁터에서 환궁을 미루기로 했다.
  • 궁의 사람들은 세자의 환궁을 축하하기 위한 준비로 바빴다.
  • 가: 선생님, 가마가 정말 예쁜데 누가 탔던 건가요?
  • 나: 옛날 왕비가 궁을 나갔다가 환궁을 할 때 탔던 거야.
환궁하다 (還宮 하다)
발음 : [환궁하다 ]
동사 Động từ
hồi cung
임금, 왕비, 왕자 등이 궁궐로 돌아오다.
Vua, hoàng hậu, hoàng tử... trở về cung điện.
  • 세자가 환궁하다.
  • 왕이 환궁하다.
  • 왕비가 환궁하다.
  • 왕자가 환궁하다.
  • 대궐로 환궁하다.
  • 환궁한 세자는 왕에게 인사를 드렸다.
  • 신하는 왕에게 사냥을 중지하고 환궁할 것을 간언했다.
  • 가: 궁 앞에 전통 의상을 입은 사람들은 뭐야?
  • 나: 왕이 환궁하는 모습을 재현할 거래.
  • 문형 : 1이 환궁하다
환금 (換金)
발음 : [환ː금 ]
명사 Danh từ
  1. 1. sự đổi ra tiền, sự quy thành tiền
    물건을 팔아서 돈으로 바꿈.
    Sự bán đồ vật để đổi lấy tiền.
    • 환금이 되다.
    • 환금을 받다.
    • 환금을 하다.
    • 환금으로 돈을 갚다.
    • 농가는 흉작으로 인해 환금을 못 했다.
    • 농부는 키운 닭을 팔아 환금을 해서 빚을 갚았다.
    • 가: 자네, 귤은 다 팔았나?
    • 나: 응. 재배도 했고 다 팔아서 환금도 받았지.
  2. 2. sự đổi tiền, sự trao đổi tiền mặt
    한 나라의 돈을 다른 나라의 돈으로 바꿈.
    Sự đổi tiền của một nước sang tiền của nước khác.
    • 달러 환금.
    • 현금 환금.
    • 환금 업무.
    • 환금이 되다.
    • 환금을 하다.
    • 은행에 간 지수는 여행 때 쓸 돈을 환금을 했다.
    • 은행에서는 목적지의 돈으로는 환금이 불가하다고 했다.
    • 가: 너 환금은 다 했니?
    • 나: 아뇨. 공항에서 하려고요.

+ Recent posts

TOP