환장되다 (換腸 되다)
발음 : [환ː장되다 /환ː장뒈다 ]
동사 Verb
  1. 1. go crazy; go mad; be out of one's mind
    마음이나 행동이 정상이 아닌 듯한 상태가 되다.
    For one's state of mind or behavior to become abnormal.
    • 환장된 마음.
    • 환장된 상태.
    • 친구의 배신에 유민이는 거의 환장되다시피 화가 났다.
    • 사춘기 시절 나는 부모님의 불화에 시달리다 환장된 마음에 가출을 했었다.
    • 가: 아들이 며칠째 연락이 없어.
    • 나: 이런, 걱정되서 환장될 일이군.
    • 문형 : 1이 환장되다
  2. 2. be obssessed; be preoccupied; be maniacal
    (속된 말로) 어떤 것에 지나치게 집착하거나 집중해서 정신을 못 차리는 상태가 되다.
    (slang) To fall into a state of being so excessively obssessed with or concentrated on something that one loses one's reason.
    • 게임에 환장되다.
    • 돈에 환장되다.
    • 술에 환장되다.
    • 여자에 환장되다.
    • 일에 환장되다.
    • 민준이는 술에 환장된 사람처럼 매일 술을 퍼먹었다.
    • 사춘기 시절 승규는 게임에 환장되어서 공부는 뒷전이었다.
    • 가: 아, 배고파. 빨리 밥 줘요.
    • 나: 넌 음식에 환장된 것처럼 그러니. 기다려 봐.
    • 문형 : 1이 2에 환장되다
환장하다 (換腸 하다)
발음 : [환ː장하다 ]
동사 Verb
  1. 1. go crazy; go mad; be out of one's mind
    마음이나 행동이 정상이 아닌 듯한 상태가 되다.
    For one's state of mind or behavior to become abnormal.
    • 환장할 지경.
    • 환장할 심정.
    • 좋아서 환장하다.
    • 환장해서 달려가다.
    • 환장해서 달려들다.
    • 이혼하자는 아내의 얘기에 나는 환장할 것 같은 심경이었다.
    • 승규는 동생의 교통사고 소식에 환장해서 병원으로 달려 갔다.
    • 가: 너는 유민이가 그렇게 좋아?
    • 나: 응. 유민이 생각만 해도 좋아서 환장하겠어.
    • 문형 : 1이 환장하다
  2. 2. be obssessed; be preoccupied; be maniacal
    (속된 말로) 어떤 것에 지나치게 집착하거나 집중해서 정신을 못 차리는 상태가 되다.
    (slang) To fall into a state of being so excessively obssessed with or concentrated on something that one loses one's reason.
    • 환장한 사람.
    • 돈에 환장하다.
    • 음식에 환장하다.
    • 고기에 환장하다.
    • 게임에 환장하다.
    • 그 무렵 나는 돈에 환장해서 돈이 되는 일이라면 뭐든지 다 했다.
    • 하루 종일 끼니를 굶은 유민이는 음식에 환장한 사람처럼 먹기 시작했다.
    • 가: 나 어제도 게임을 밤새도록 했어.
    • 나: 게임에 환장했니? 적당히 해.
    • 문형 : 1이 2에 환장하다
환쟁이
발음 : [환ː쟁이 ]
명사 Noun
painter; artist
(낮잡아 이르는 말로) 그림을 전문적으로 그리는 사람.
(disparaging) A person who paints pictures professionally.
  • 가난한 환쟁이.
  • 천한 환쟁이.
  • 환쟁이의 그림.
  • 환쟁이가 되다.
  • 환쟁이가 그리다.
  • 그는 열심히 그림을 그렸지만 가난한 환쟁이에 불과했다.
  • 승규는 순수 미술을 하지 않고 상업적인 디자인을 하는 친구들을 환쟁이로 무시하였다.
  • 가: 아빠, 저는 미대에 가고 싶어요.
  • 나: 미대 나와 봤자 돈도 못 버는 환쟁이가 될 게 뻔하니 안 된다.
환전 (換錢) ★★★
발음 : [환ː전 ]
명사 Noun
foreign exchange; money exchange
한 나라의 화폐를 다른 나라의 화폐와 맞바꿈.
The act of changing one country's currency into another's.
  • 달러 환전.
  • 현금 환전.
  • 환전 서비스.
  • 환전 수수료.
  • 환전 업무.
  • See More
  • 나는 달러가 너무 올라서 환전을 포기했다.
  • 공항의 은행 창구에는 환전을 하려는 외국인들이 줄을 서 있었다.
  • 가: 이 은행에서 환전도 할 수 있나요?
  • 나: 그럼요. 어느 나라 화폐로 교환하실 건가요?
환전소 (換錢所)
발음 : [환ː전소 ]
명사 Noun
currency exchange counter
돈을 외국 돈이나 금액이 작은 지폐 또는 동전으로 바꾸어 주는 곳.
A place for changing money into foreign currencies or small bills or coins, etc.
  • 공항 환전소.
  • 환전소 업무.
  • 환전소 영업.
  • 환전소에 가다.
  • 환전소에서 돈을 바꾸다.
  • 우리 환전소에서는 단골 고객에게 우대 환율을 적용해 드리고 있습니다.
  • 어머니께서는 새뱃돈으로 쓰려고 환전소에서 지폐를 새 돈으로 바꿔 오셨다.
  • 가: 만 달러 환전해 주세요.
  • 나: 저희 환전소에는 그렇게 큰 금액이 없으니 은행으로 가세요.
환전하다 (換錢 하다)
발음 : [환ː전하다 ]
동사 Verb
change; exchange
한 나라의 화폐를 다른 나라의 화폐와 맞바꾸다.
To exchange the currency of a country for another country's currency.
  • 십만 원을 환전하다.
  • 원화를 환전하다.
  • 달러로 환전하다.
  • 공항에서 환전하다.
  • 은행에서 환전하다.
  • 일본 출장을 마치고 온 승규는 쓰고 남은 돈을 다시 원화로 환전했다.
  • 미국 여행을 계획 중인 유민이는 미리 은행에 가서 원화를 달러로 환전하였다.
  • 가: 요즘 환율이 환전에 유리하다던대?
  • 나: 응. 그래서 나는 일부러 돈을 좀 환전해 놓았어.
  • 문형 : 1이 2를 3으로 환전하다
환절기 (換節期)
발음 : [환ː절기 ]
명사 Noun
change of seasons
계절이 바뀌는 시기.
The time when a season changes into another season.
  • 환절기 기후.
  • 환절기 날씨.
  • 환절기가 되다.
  • 환절기가 지나다.
  • 환절기를 맞다.
  • 환절기가 되어서 승규는 옷장의 옷을 정리했다.
  • 요즘은 겨울에서 봄으로 넘어가는 환절기라서 일교차가 심하다.
  • 가: 나 감기 걸렸나 봐. 계속 기침이 나네.
  • 나: 요즘 환절기라서 감기 환자가 많다더니. 푹 쉬어.
환청 (幻聽)
발음 : [환ː청 ]
명사 Noun
auditory hallucination
실제로 나지 않는 소리가 마치 들리는 것처럼 느껴지는 현상. 또는 그런 소리.
A phenomenon in which one thinks one hears a sound when there is no actual sound; or such a sound.
  • 환청이 들리다.
  • 환청을 겪다.
  • 환청을 듣다.
  • 환청에 시달리다.
  • 환청으로 의심하다.
  • 나는 술에 취해서 어디에선가 환청이 들리는 것 같은 경험을 했다.
  • 몇 달 간 환각을 보고 환청을 듣던 환자는 정신분열증이라는 진단을 받았다.
  • 가: 나 어젯밤에 가위에 눌리면서 귀신 목소리 같은 환청이 들렸어.
  • 나: 너 요즘 스트레스가 너무 심한 것 아니니? 좀 쉬어야겠다.
환풍기 (換風機)
발음 : [환ː풍기 ]
명사 Noun
ventilator; exhaust fan
방 안의 더럽고 탁한 공기를 내보내고 바깥의 맑은 공기를 들어오게 하는 기구.
An implement that sends out dirty and murky indoor air and lets fresh outdoor air in.
  • 환풍기 날개.
  • 환풍기가 고장이 나다.
  • 환풍기가 작동하다.
  • 환풍기를 끄다.
  • 환풍기를 돌리다.
  • See More
  • 어머니는 생선 냄새를 빼내기 위해 환풍기를 틀어 놓으셨다.
  • 승규는 대청소를 하면서 환풍기 날개에 낀 먼지까지 깨끗이 닦았다.
  • 오늘 아침에는 날씨가 너무 추워서 창문을 열어 환기시키는 대신 환풍기를 돌렸다.
  • 가: 욕실이 왜 이렇게 습하지?
  • 나: 내가 방금 샤워하고 나와서 그래. 환풍기 돌리면 괜찮아질 거야.
환하다 ★★
발음 : [환ː하다 ]
활용 : 환한[환ː한], 환하여[환ː하여](환해[환ː해]), 환하니[환ː하니], 환합니다[환ː함니다]
형용사 Adjective
  1. 1. bright; light; radiant
    빛이 비치어 맑고 밝다.
    Being very clear and bright as light shines.
    • 환한 실내.
    • 환한 교실.
    • 방안이 환하다.
    • 사방이 환하다.
    • 햇빛이 환하다.
    • 우리 집 앞 골목에는 가로등이 있어서 밤에도 환한 편이다.
    • 이 집은 남향이라서 거의 종일 해가 들어 환하다.
    • 가: 이 교실은 밝고 깨끗하네.
    • 나: 응. 햇빛이 잘 들어서 환해.
  2. 2. open; clear
    앞이 탁 트여 넓고 시원스럽다.
    Something imparting a feeling of not being confined, because it has an open view.
    • 환한 풍경.
    • 환한 전경.
    • 환하게 펼쳐지다.
    • 환하게 보이다.
    • 시야가 환하다.
    • See More
    • 빽빽한 대숲을 지나자 넓은 평지가 환하게 펼쳐졌다.
    • 내 방에는 큰 창문이 있어서 시야가 환하다.
    • 가: 이 별장은 전망이 정말 멋지다!
    • 나: 응. 지대가 높아서 전경이 환해.
  3. 3. clear; obvious
    무슨 일이 되어 가는 사정이나 속내가 분명하다.
    The progress or intention of a certain event being clear.
    • 환하게 드러나다.
    • 환하게 알다.
    • 내막이 환하다.
    • 잘잘못이 환하다.
    • 소식에 환하다.
    • See More
    • 감시 카메라에 녹화된 것을 보니 무슨 일이 있었는지가 환하게 드러났다.
    • 김 부장은 자신이 참여하지 않은 프로젝트의 진행 과정에도 환하다.
    • 가: 너는 어쩜 그렇게 승규의 집안 소식에 환해?
    • 나: 우리 어머니가 승규 어머니와 하시는 말씀을 들었어.
  4. 4. fine-looking; attractive-looking
    얼굴이 깔끔하게 잘생겨 보기에 좋다.
    Having a pleasing, neat, and attractive appearance.
    • 환한 얼굴.
    • 환하게 생기다.
    • 환하게 타고나다.
    • 승규는 유민이의 환한 얼굴을 보자마자 첫눈에 반했다.
    • 아이는 커 가면서 점점 더 환하게 잘생긴 소년으로 자랐다.
    • 가: 저 배우는 진짜 멋있어.
    • 나: 응. 타고난 얼굴이 환해서 배우로 잘 풀리는 것 같아.
  5. 5. bright; beaming; radiant
    표정이나 성격이 명랑하고 밝다.
    One's face or personality being bright and cheerful.
    • 환한 미소.
    • 환한 표정.
    • 환하게 웃다.
    • 성격이 환하다.
    • 표정이 환하다.
    • 아내는 내가 집에 들어갈 때마다 환한 미소로 반겨 준다.
    • 나의 대학 합격 소식을 들은 어머니의 표정이 환하게 변했다.
    • 가: 전학 온 첫날인데 어땠어? 힘들지 않았어?
    • 나: 새 친구들과 선생님이 환한 얼굴로 맞아 줬어요.
    • 문형 : 1이 환하다
  6. 6. bright; light
    색이 밝고 맑다.
    Color being bright and clear.
    • 환한 색깔.
    • 환한 색.
    • 환한 컬러.
    • 환한 색의 가구를 들여놨더니 금방 때가 탔다.
    • 유민이는 봄을 맞아 환한 색의 원피스를 사 입었다.
    • 가: 어떤 색 블라우스를 사지?
    • 나: 너는 환한 색 옷이 잘 어울려.
    • 문형 : 1이 환하다
  7. 7. familiar; knowledgeable
    어떤 일이나 대상에 대해 잘 알고 있다.
    Having an accurate and deep knowledge about a certain task or object.
    • 경제에 환하다.
    • 살림에 환하다.
    • 업무에 환하다.
    • 의학에 환하다.
    • 사정에 환하다.
    • 승규는 아내를 도와 집안일을 많이 해서 집안 살림에 환하다.
    • 주식 투자에 관심이 많은 지수는 주식 시장이 돌아가는 사정에 환했다.
    • 가: 경주에 가서 불국사를 잘 찾을 수 있을까?
    • 나: 내가 경주 태생이라서 경주 지리에는 환하니까 걱정 마.
    • 문형 : 1이 2에 환하다
    • 문형참고 : '2에 대하여'로도 쓴다.
    • 큰말 훤하다
  8. 8. refreshed
    맛이 얼얼한 듯하면서 개운하고 시원한 느낌이 있다.
    Feeling tingly, clean, and refreshed in one's mouth
    • 환한 맛.
    • 환한 느낌.
    • 입이 환하다.
    • 입안이 환하다.
    • 입속이 환하다.
    • 박하사탕을 입에 넣자 입안에서 환한 맛이 퍼져 나갔다.
    • 양치질을 했더니 입속이 환했다.
    • 가: 양념이 많은 음식을 먹었더니 입안이 너무 텁텁해.
    • 나: 이 사탕을 먹으면 입안이 환해져서 괜찮을 거야.
    • 문형 : 1이 환하다

+ Recent posts

TOP