가동 (稼動)
발음 : [가동 ]
명사 คำนาม
  1. 1. การเดินเครื่อง, การทำงาน(เครื่องจักร), การทำให้(เครื่องจักร)ทำงาน
    기계 등이 움직여 일함. 또는 기계 등을 움직여 일하게 함.
    เครื่องจักรเดินเครื่องทำงาน หรือการทำให้เครื่องจักรเดินเครื่องทำงาน
    • 기계 가동.
    • 본격 가동.
    • 시험 가동.
    • 가동 시간.
    • 가동 장치.
    • See More
    • 우리 건물은 유월부터 냉방기 가동을 시작합니다.
    • 분수가 가동이 되면 더위를 피하려는 사람들이 이 광장으로 많이 모인다.
    • 가: 발전기가 가동을 멈췄어요.
    • 나: 그래서 갑자기 정전이 됐군요.
  2. 2. การตั้งขึ้นมาทำงาน
    조직 등이 구성되어 일함. 또는 조직 등을 구성하여 일하게 함.
    การที่กลุ่มองค์กร เป็นต้น ถูกจัดตั้งขึ้นมาทำงาน หรือการจัดกลุ่มขึ้นมาแล้วให้ทำงาน
    • 본격 가동.
    • 비상 가동.
    • 가동이 되다.
    • 가동이 중단되다.
    • 가동을 시작하다.
    • See More
    • 이 일을 한 달 안에 끝내려면 임시 부서의 가동이 필요하다.
    • 선거 운동 기간이 되자 모든 선거 조직들이 가동을 시작했다.
    • 가: 남부 지방에 수해가 심해서 걱정이에요.
    • 나: 정부가 복구를 위한 조직을 구성해서 가동에 들어갔대.
가동되다 (稼動 되다)
발음 : [가동되다 /가동뒈다 ]
활용 : 가동되는[가동되는/ 가동뒈는], 가동되어[가동되어/ 가동뒈여](가동돼[가동돼]), 가동되니[가동되니/ 가동뒈니], 가동됩니다[가동됨니다/ 가동뒘니다]
동사 คำกริยา
  1. 1. เดินเครื่อง, (เครื่องจักร)ทำงาน, ปฏิบัติการ
    기계 등이 움직여 일하다.
    เครื่องจักร เป็นต้น เดินเครื่องทำงาน
    • 가동되는 기계.
    • 가동되는 시점.
    • 공장이 가동되다.
    • 난방 장치가 가동되다.
    • 냉방 장치가 가동되다.
    • See More
    • 공장의 기계가 다시 가동되면서 생산 속도가 빨라졌다.
    • 우리는 에어컨이 가동되지 않는 실내에서 땀을 뻘뻘 흘리며 일을 했다.
    • 십분 전부터 계속 시동을 걸어 보았지만 엔진은 전혀 가동되지 않았다.
    • 가: 냉장고에 넣어 놓은 물이 왜 이렇게 미지근해?
    • 나: 냉각 장치가 잘 가동되지 않나 봐. 서비스를 불러야겠다.
    • 문형 : 1이 가동되다
  2. 2. ถูกตั้งขึ้นมาทำงาน
    조직 등이 구성되어 일하다.
    กลุ่มองค์กร เป็นต้น ถูกจัดตั้งขึ้นมาทำงาน
    • 대책반이 가동되다.
    • 비상 체제가 가동되다.
    • 위원회가 가동되다.
    • 조직이 가동되다.
    • 팀이 가동되다.
    • 신제품을 개발할 새로운 연구 팀이 곧 가동될 예정이다.
    • 겨울철 상수도 관리를 위해 비상 체제가 가동됐다.
    • 가: 학교에서 언제부터 급식을 실시하게 될까요?
    • 나: 급식 지원 센터가 본격적으로 가동되는 내년부터 가능할 것 같습니다.
    • 문형 : 1이 가동되다
가동성 (可動性)
발음 : [가ː동썽 ]
명사 คำนาม
ลักษณะการเคลื่อนไหวง่าย, ลักษณะการเคลื่อนที่อยู่เสมอ, ลักษณะการโยกไปมาอยู่เสมอ
움직이거나 움직여질 수 있는 성질.
ลักษณะที่สามารถเคลื่อนไหวหรือทำให้เคลื่อนไหวได้
  • 시스템의 가동성.
  • 장비의 가동성.
  • 가동성이 높다.
  • 가동성이 떨어지다.
  • 가동성이 좋다.
  • See More
  • 공장의 기계들은 무겁지만 모두 바퀴가 달려 있어 가동성이 높다.
  • 할머니는 관절의 가동성이 떨어져 걷는 것도 많이 힘들어 하신다.
  • 가: 가격은 싸서 좋은데 이 장비 성능은 어때요?
  • 나: 무엇보다 크고 무거워서 가동성이 떨어지는 게 흠이에요.
가동하다 (稼動 하다)
발음 : [가동하다 ]
활용 : 가동하는[가동하는], 가동하여[가동하여](가동해[가동해]), 가동하니[가동하니], 가동합니다[가동함니다]
동사 คำกริยา
  1. 1. เดินเครื่อง, (เครื่องจักร)ทำงาน, ทำให้(เครื่องจักร)ทำงาน
    기계 등이 움직여 일하다. 또는 기계 등을 움직여 일하게 하다.
    เครื่องจักรเดินเครื่องทำงาน หรือทำให้เครื่องจักรเดินเครื่องทำงาน
    • 공장이 가동하다.
    • 기계가 가동하다.
    • 발전기가 가동하다.
    • 보일러가 가동하다.
    • 시설이 가동하다.
    • See More
    • 공장의 생산 라인은 중단 없이 가동한다.
    • 보일러가 가동하면 곧 공장 내부의 온도가 높아질 것이다.
    • 직원들은 공장의 기계를 오늘부터 가동하기 시작했다.
    • 우리 회사에서는 연휴에도 쉬지 않고 생산 설비를 가동했다.
    • 발전소가 가동하는 동안은 전력 생산이 계속 이어질 것이다.
    • 가: 갑자기 전기가 끊겼는데 어떡하죠?
    • 나: 우선 비상용 발전기를 가동해서 기계들이 멈추지 않도록 해.
    • 문형 : 1이 가동하다, 1이 2를 가동하다
  2. 2. จัดตั้งขึ้นทำงาน
    조직 등이 구성되어 일하다. 또는 조직 등을 구성하여 일하게 하다.
    กลุ่มองค์กร เป็นต้น ถูกจัดตั้งขึ้นมาทำงาน หรือจัดกลุ่มขึ้นมาแล้วให้ทำงาน
    • 대책반이 가동하다.
    • 비상 체제가 가동하다.
    • 조직이 가동하다.
    • 준비 위원회가 가동하다.
    • 프로젝트 팀이 가동하다.
    • See More
    • 정부는 올림픽 개최를 앞두고 준비 위원회를 가동했다.
    • 피해 복구 팀이 가동하면 본격적인 복구 작업이 이루어질 것이다.
    • 시에서는 홍수 때문에 피해를 입은 시민들을 돕기 위해 피해 대책반을 가동했다.
    • 가: 연휴 동안 환자들 진료는 어떻게 하죠?
    • 나: 비상 진료 팀이 가동하면 큰 문제는 없을 것으로 보입니다.
    • 문형 : 1이 가동하다, 1이 2를 가동하다
가두 (街頭)
발음 : [가ː두 ]
명사 คำนาม
ถนน
사람이나 차가 많이 다니는 큰 길.
ถนนใหญ่ที่คนหรือรถใช้สัญจรผ่านไปมา
  • 가두 연극.
  • 가두 행진.
  • 가두를 점거하다.
  • 가두로 나가다.
  • 가두로 진출하다.
  • 선거 후보자가 가두에 나가 연설을 하고 있다.
  • 시위대가 가두를 점거하는 바람에 시민들이 통행에 불편을 겪었다.
가두다
발음 : [가두다 ]
활용 : 가두는[가두는], 가두어[가두어](가둬[가둬]), 가두니[가두니], 가둡니다[가둠니다]
동사 คำกริยา
  1. 1. คุมขัง, กักตัว, ขัง
    사람이나 동물을 어떤 장소에 넣고 밖으로 나오지 못하게 하다.
    ใส่คนหรือสัตว์ไว้ภายในสถานที่แห่งใดแห่งหนึ่งและทำให้ไม่สามารถออกมาข้างนอกได้
    • 동물을 가두다.
    • 범인을 가두다.
    • 새를 새장에 가두다.
    • 소를 우리에 가두다.
    • 감옥에 가두다.
    • 경찰은 범인을 잡아 감옥에 가두었다.
    • 어머니는 강아지를 거실로 나오지 못하도록 방에 가두어 두셨다.
    • 문형 : 1이 2를 3에 가두다
  2. 2. กักไว้, กักเก็บไว้
    물 등의 액체를 한곳에 모여 있게 하다.
    รวมของเหลวเช่น น้ำ ให้อยู่ในที่ใดที่หนึ่ง
    • 가두어 둔 물.
    • 빗물을 가두다.
    • 물을 댐에 가두다.
    • 물을 웅덩이에 가두다.
    • 논에 물을 가두다.
    • See More
    • 어머니는 비가 오면 빗물을 가둬 놓았다가 그 물로 빨래를 하셨다.
    • 우리 마을에서는 가뭄에 대비해서 저수지에 물을 미리 가두어 두곤 한다.
    • 문형 : 1이 2를 3에 가두다
가드 (guard)
명사 คำนาม
  1. 1. ตำแหน่งการ์ด
    농구에서 슛도 하고 방어도 하며 경기를 이끌어 가는 선수.
    นักกีฬาบาสเกตบอลที่ทำหน้าที่โยนลูกเข้าห่วงและป้องกันฝ่ายตรงข้ามในขณะแข่งขัน
    • 슈팅 가드.
    • 포인트 가드.
    • 가드의 지시.
    • 가드의 패스.
    • 가드의 활약.
    • See More
    • 우리 팀에는 게임을 이끌어 줄 적당한 가드가 없다.
    • 가: 이번 농구 시합에서 난 어떤 포지션을 맡을까?
    • 나: 넌 방어 능력과 패스 능력이 뛰어나니까 가드를 맡아.
  2. 2. ตั้งการ์ด
    권투 등에서 얼굴로 향하는 상대의 공격을 막기 위해 손을 올려 얼굴을 보호하는 자세.
    ท่าป้องกันใบหน้าโดยการยกแขนขึ้นเพื่อป้องกันไม่ให้คู่ต่อสู้จู่โจมที่ใบหน้าในกีฬาชกมวย เป็นต้น
    • 가드 자세.
    • 가드가 풀리다.
    • 가드가 훌륭하다.
    • 가드를 내리다.
    • 가드를 올리다.
    • 태권도 시합 중에 상대가 얼굴을 공격해 와서 가드를 올렸다.
    • 권투 시합에서 턱을 제대로 맞으면 정신을 잃을 수도 있기 때문에 가드를 올려 방어해야 한다.
가드레일 (guard-rail)
명사 คำนาม
ราวเหล็กกันถนน, ราวเหล็กลูกฟูกกั้นถนน
차가 찻길에서 벗어나는 것을 막기 위해 찻길의 양쪽 끝이나 중앙에 설치한 물건.
อุปกรณ์ที่ติดตั้งไว้สองข้างทางหรือตรงกลางของถนนเพื่อป้องกันไม่ให้รถออกนอกเส้นทางถนน
  • 가드레일을 들이받다.
  • 가드레일을 뚫다.
  • 가드레일을 설치하다.
  • 가드레일을 세우다.
  • 가드레일과 충돌하다.
  • 나는 졸음운전을 하다가 가드레일을 들이받은 적이 있다.
  • 버스가 빗길에 미끄러져 가드레일을 뚫고 언덕 아래로 추락했다.
  • 가: 아이들 등굣길에 차가 많이 다녀서 걱정이야.
  • 나: 인도와 차도 사이에 가드레일을 설치해 달라고 시에 건의해 봐야겠어.
가득 ★★★
발음 : [가득 ]
부사 คำวิเศษณ์
  1. 1. เต็ม, เต็มที่, แน่น
    양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
    ปริมาณหรือจำนวนที่เต็มแน่นในขอบเขตที่กำหนด
    • 가득 담다.
    • 가득 들다.
    • 가득 머금다.
    • 가득 따르다.
    • 가득 차다.
    • See More
    • 엄마가 보리차를 주전자에 가득 차게 끓였다.
    • 부장님은 승규의 잔에 술을 넘칠 듯이 가득 따라 주었다.
    • 가: 그릇 뚜껑이 잘 안 닫히네요.
    • 나: 반찬을 이렇게 가득 담으니까 뚜껑이 안 닫히지.
  2. 2. เต็ม
    빈 곳이 없을 정도로 무엇이 많은 모양.
    ลักษณะที่มีอยู่มากจนกระทั่งไม่มีที่ว่าง
    • 가득 넣다.
    • 가득 들다.
    • 가득 메우다.
    • 가득 싣다.
    • 가득 차다.
    • 이삿짐을 가득 실은 트럭이 집 앞에 와서 섰다.
    • 무슨 일인지 학교 운동장에 주민들이 가득 모였다.
    • 가: 이 책들은 왜 바닥에 쌓아 놨니?
    • 나: 책장이 책으로 가득 차서 꽂을 데가 없어요.
  3. 3. เต็มไปหมด, ทั่วบริเวณ
    냄새나 빛, 소리 등이 공간에 널리 퍼져 있는 상태.
    สภาวะที่กลิ่น แสง เสียง เป็นต้น กระจายกว้างทั่วพื้นที่
    • 가득 서리다.
    • 가득 울리다.
    • 가득 차다.
    • 가득 채우다.
    • 가득 품다.
    • 미술 선생님이 들어오자 교실은 향수 냄새로 가득 찼다.
    • 전주가 시작되고 가수는 아름다운 목소리로 공연장을 가득 울렸다.
    • 가: 집이 남향이라 해가 잘 들겠어요.
    • 나: 네. 하루 종일 거실이 햇빛으로 가득 차요.
  4. 4. อย่างเต็มที่, อย่างหนักแน่น
    어떤 감정이나 생각이 강한 모양.
    ลักษณะที่มีความรู้สึกหรือความคิดบางอย่างที่หนักแน่น
    • 가득 담기다.
    • 가득 담다.
    • 가득 서리다.
    • 가득 실리다.
    • 가득 차다.
    • 어머니는 애정이 가득 찬 눈으로 어린 아들을 바라봤다.
    • 아내를 바라보는 남편의 눈에는 증오심이 가득 서려 있었다.
    • 가: 여자 친구가 제 생일에 직접 목도리를 떠서 줬어요.
    • 나: 정성이 가득 담긴 선물이네요.
가득가득
발음 : [가득까득 ]
부사 คำวิเศษณ์
  1. 1. เต็ม, เต็มที่, เต็มปรี่, เต็มเปี่ยม
    양이나 수가 어떤 범위나 한도에 매우 꽉 찬 모양.
    ลักษณะที่จำนวนหรือปริมาณมีอยู่อย่างเต็มเปี่ยมในขอบเขตหรือขีดจำกัด
    • 가득가득 들어 있다.
    • 가득가득 차 있다.
    • 가득가득 채우다.
    • 할머니는 컵에 수정과를 가득가득 따라 주셨다.
    • 우리는 산에 올라가기 전에 물병에 물을 가득가득 채웠다.
  2. 2. เต็ม
    빈 데가 없을 정도로 물건 등이 매우 많은 모양.
    ลักษณะที่สิ่งของ เป็นต้น มีอยู่มากมายหมดจนไม่มีที่ว่าง
    • 가득가득 놓다.
    • 가득가득 들어 있다.
    • 가득가득 싣다.
    • 가득가득 쌓다.
    • 가득가득 차 있다.
    • See More
    • 박스에 물건을 가득가득 채워서 혼자 들기에 너무 무겁다.
    • 방에 책이 가득가득 쌓여 있어서 사람이 들어갈 공간이 없다.
    • 민준이는 생일 선물로 장난감이 가득가득 들어 있는 상자를 받고 기뻐했다.
    • 가: 짐을 조금 더 실어야 되는데 공간이 있을까?
    • 나: 차 트렁크에는 짐이 가득가득 실려 있어서 더 이상 힘들 것 같은데.
  3. 3. เต็มไปหมด, ทั่วบริเวณ
    냄새나 빛, 소리 등이 공간에 매우 널리 퍼져 있는 상태.
    สภาพที่กลิ่น แสงหรือเสียง เป็นต้น กระจายอยู่อย่างกว้างขวางทั่วพื้นที่
    • 가득가득 서리다.
    • 가득가득 울리다.
    • 가득가득 차다.
    • 가득가득 채우다.
    • 가득가득 품다.
    • 여러 개의 조명들이 공연장에 빛을 가득가득 채우고 있었다.
    • 군침을 돌게 하는 된장찌개 냄새가 온 집안을 가득가득 채웠다.
  4. 4. อย่างเต็มที่, อย่างหนักแน่น
    어떤 감정이나 생각이 매우 강한 모양.
    ลักษณะที่มีความรู้สึกหรือความคิดใด ๆ รุนแรงเป็นอย่างยิ่ง
    • 가득가득 담기다.
    • 가득가득 담다.
    • 가득가득 서리다.
    • 가득가득 실리다.
    • 가득가득 차다.
    • 나는 애정을 가득가득 담아 남편에게 줄 목도리를 짰다.
    • 어머니는 매일 정성이 가득가득 담긴 밥상을 차려 주신다.

+ Recent posts

TOP