-꾼
참고 : 일부 명사 뒤에 붙는다.
접사 接辞
  1. 1. じん【人】。か【家】
    '어떤 일을 전문적으로 하는 사람' 또는 '어떤 일을 잘하는 사람'의 뜻을 더하는 접미사.
    「何かを専門にする人」、または「何かに精通した人」の意を付加する接尾辞。
    • 나무
    • 농사
    • 도굴
    • 막일
    • See More
  2. 2. か【家】
    '어떤 일을 습관적으로 하는 사람' 또는 '어떤 일을 즐겨 하는 사람'의 뜻을 더하는 접미사.
    「何かを習慣的にする人」または「ある行動を楽しんでよくする人」の意を付加する接尾辞。
    • 낚시
    • 난봉
    • 노름
    • 놀이
    • 도박
    • See More
  3. 3.
    '어떤 일을 하거나 보려고 모인 사람'의 뜻을 더하는 접미사.
    「ある仕事をするつもりかそれを見るつもりで集まった人」の意を付加する接尾辞。
    • 구경
    • 누리
  4. 4. もの【者】
    '어떤 일을 하는 사람'에 낮잡는 뜻을 더하는 접미사.
    「ある仕事をする人」の意に、卑しめていう意を付加する接尾辞。
    • 건달
    • 도망
    • 막노동
    • 방해
    • See More
  5. 5.
    ‘어떤 사물이나 특성을 많이 가진 사람’의 뜻을 더하는 접미사.
    「ある物を多く持っていたり、特性が強い人」の意を付加する接尾辞。
    • 만석
    • 익살
    • 재간
    • 재주
    • 천석
꾸준히 ★★
발음 : [꾸준히 ]
부사 副詞
こつこつと
거의 변함이 없이 한결같이.
ほとんど変わらず、一途に。
  • 꾸준히 계속하다.
  • 꾸준히 노력하다.
  • 꾸준히 올라가다.
  • 꾸준히 저축하다.
  • 꾸준히 준비하다.
  • 김 작가의 소설은 꾸준히 많이 팔려 스테디셀러에 올랐다.
  • 그는 매달 꾸준히 저축해서 취직한 지 오 년 만에 집을 장만했다.
  • 가: 이번 올림픽에서 금메달을 딴 저 선수가 그렇게 독하게 연습했대.
  • 나: 사 년간 꾸준히 노력한 사람은 올림픽에서 좋은 결과를 내기 마련이지.
꾸중 ★★
발음 : [꾸중 ]
명사 名詞
おしかり【お叱り】
윗사람이 아랫사람의 잘못을 꾸짖음.
目上の人が目下の人の過ちを言い聞かせること。
  • 부모님의 꾸중.
  • 선생님의 꾸중.
  • 꾸중이 내리다.
  • 꾸중을 듣다.
  • 꾸중을 피하다.
  • See More
  • 아버지는 동생이 거짓말을 해서 꾸중을 하셨다.
  • 유민이는 계속 지각을 해서 선생님께 꾸중을 들었다.
  • 가: 너 왜 이렇게 풀이 죽어 있니?
  • 나: 오늘 학교에서 선생님께 꾸중을 들었어요.
꾸중하다
발음 : [꾸중하다 ]
동사 動詞
しかる【叱る】
윗사람이 아랫사람의 잘못을 꾸짖다.
目上の人が目下の人の過ちを言い聞かせる。
  • 부모님이 꾸중하다.
  • 선생님이 꾸중하다.
  • 아이를 꾸중하다.
  • 자식을 꾸중하다.
  • 잘못을 꾸중하다.
  • See More
  • 엄마는 아이가 밥을 흘리고 먹는다며 꾸중했다.
  • 선생님은 아이에게 이렇게 늦게 와도 되겠냐고 꾸중했다.
  • 동생을 야단치실 것으로 믿었는데 아버지는 또 나를 꾸중하셨다.
  • 아이가 잘못했을 때는 꾸중하고 나서 격려를 해 주는 것이 좋다.
  • 가: 여덟 명이 다 같이 싸웠는데 선생님은 왜 저만 꾸중하세요?
  • 나: 너는 학생들에게 모범을 보여야 할 반장이잖니.
꾸지람
발음 : [꾸지람 ]
명사 名詞
おしかり【お叱り】
윗사람이 아랫사람의 잘못을 꾸짖는 말.
目上の人が目下の人の過ちを叱る言葉。
  • 부모의 꾸지람.
  • 선생님의 꾸지람.
  • 꾸지람이 떨어지다.
  • 꾸지람을 내리다.
  • 꾸지람을 듣다.
  • See More
  • 유민이는 숙제를 안 해 선생님께 심한 꾸지람을 들었다.
  • 상사는 출근 첫날부터 지각한 신입 사원에게 꾸지람을 내렸다.
  • 가: 오늘따라 주눅이 들어 있는 것 같네.
  • 나: 아까 선배들한테 꾸지람을 들었거든.
꾸지람하다
발음 : [꾸지람하다 ]
동사 動詞
しかる【叱る】
윗사람이 아랫사람의 잘못을 꾸짖다.
目上の人が目下の人の過ちを叱る。
  • 게으름을 꾸지람하다.
  • 잘못을 꾸지람하다.
  • 부모가 꾸지람하다.
  • 사장이 꾸지람하다.
  • 선생님이 꾸지람하다.
  • See More
  • 선배는 나에게 늦게 왔다고 심하게 꾸지람했다.
  • 선생님은 자주 지각을 하는 학생을 꾸지람하셨다.
  • 가: 너 그렇게 컴퓨터 게임만 하고 있으면 엄마가 공부 안 한다고 꾸지람하실 거야.
  • 나: 그럼 거실에 나가 있다가 엄마가 내 방에 들어오려고 하시면 좀 알려 줄래?
꾸짖다
발음 : [꾸짇따 ]
활용 : 꾸짖어[꾸지저], 꾸짖으니[꾸지즈니], 꾸짖는[꾸진는]
동사 動詞
しかる【叱る】
윗사람이 아랫사람의 잘못을 몹시 나무라다.
目上の人が目下の人の過ちを厳しく叱る。
  • 꾸짖는 소리.
  • 아이를 꾸짖다.
  • 자식을 꾸짖다.
  • 잘못을 꾸짖다.
  • 큰 소리로 꾸짖다.
  • See More
  • 내가 큰 소리로 잘못을 꾸짖자 아이는 울음을 터뜨렸다.
  • 선생님은 나에게 수업 시간에 떠들지 말라고 꾸짖으셨다.
  • 가: 누가 이렇게 교실 앞 복도를 어지럽혀 놓았어?
  • 나: 제가 물감을 실수로 쏟았어요. 바로 치울테니 꾸짖지 말아 주세요.
발음 : [꾹 ]
부사 副詞
  1. 1. ぎゅっと
    매우 힘주어 세게 누르거나 잡거나 조이는 모양.
    力いっぱい強く押すか、握る、または締めるさま。
    • 눈을 감다.
    • 도장을 찍다.
    • 모자를 눌러 쓰다.
    • 옆구리를 찌르다.
    • 입을 다물다.
    • See More
    • 그는 서류에 도장을 눌러 찍었다.
    • 그는 잠에 들려고 눈을 감았다.
    • 그녀는 말을 잇지 못하고 입을 다물었다.
    • 가: 왜 옆구리는 갑자기 찌르는거야?
    • 나: 네가 졸고 있는데 선생님이 우리 쪽을 보시잖아.
  2. 2. じっと
    매우 애써서 힘들게 참거나 견디는 모양.
    精一杯我慢するか、耐えるさま。
    • 참고 견디다.
    • 참다.
    • 나는 눈물이 나오려고 했지만 참았다.
    • 나는 모두에게 소리 지르고 싶은 걸 참았다.
    • 나는 분을 참고 예의상 먼저 미안하다고 사과를 했다.
    • 가: 정말 저 선수는 대단한 선수야.
    • 나: 맞아. 부상을 당했는데도 고통을 참고 경기에 집중하는 모습은 정말 존경할 만해.
  3. 3. しっかり
    조금도 보이지 않게 숨거나 한 곳에서 나오지 않는 모양.
    全く見えないように隠れるか、あるところから出ないさま。
    • 감추다.
    • 박혀 지내다.
    • 숨다.
    • 틀어박히다.
    • 그는 온종일 방 안에 틀어박혀 있다.
    • 그는 자기 방에 틀어박혀 꼼짝도 하지 않았다.
    • 나는 머리가 아프다는 핑계로 집에 박혀 있었다.
    • 가: 너 요즘 학교에서 잘 안 보이더라?
    • 나: 응, 일주일 내내 방에 틀어박혀서 집 밖으로 안 나왔거든.
꾹꾹
발음 : [꾹꾹 ]
부사 副詞
  1. 1. ぎゅうぎゅう
    잇따라 또는 매우 힘을 주어 누르거나 조이는 모양.
    連続して、または力を入れて押すか、締めるさま。
    • 꾹꾹 누르다.
    • 꾹꾹 담다.
    • 꾹꾹 조이다.
    • 바람에 날아가지 않도록 모자를 꾹꾹 눌러 썼다.
    • 어머니는 많이 먹으라며 그릇을 밥에 꾹꾹 눌러 담아 주셨다.
  2. 2. じっと
    잇따라 또는 몹시 힘을 들여 참거나 견디는 모양.
    しきりに、または精一杯我慢するか、堪えるさま。
    • 꾹꾹 견디다.
    • 꾹꾹 참다.
    • 그는 대회 우승을 위해 힘든 훈련을 꾹꾹 견뎠다.
    • 그는 사람들에게 약한 모습을 보이기 싫어서 나오는 눈물을 꾹꾹 참았다.
  3. 3. しっかり
    아주 단단히 숨거나 어떤 곳에 들어가서 나오지 않는 모양.
    しっかりと隠れるか、あるところに入って出てこないさま。
    • 꾹꾹 감추다.
    • 꾹꾹 박다.
    • 꾹꾹 숨기다.
    • 어머니는 귀한 보석을 장롱 깊숙이 꾹꾹 감추어 두셨다.
    • 술래는 아이들이 찾지 못하도록 보물을 꾹꾹 숨겨 놓았다.
발음 : [꾼 ]
명사 名詞
(낮잡아 이르는 말로) 특히 도박 같은 즐기는 일에 능숙한 사람.
特に賭博などの遊びごとの上手な人を卑しめていう語。
  • 노름을 하는 들.
  • 도박판을 벌이는 들.
  • 들이 모이다.
  • 들을 모으다.
  • 에게 속다.
  • 그는 들을 모으기 위해 화투를 들고 여기저기 기웃거렸다.
  • 돈을 많이 잃고 나서야 나는 들에게 속았다는 것을 깨달았다.
  • 이 바위섬은 낚시가 잘돼 바다낚시를 즐기는 들이 많이 모인다.
  • 가: 카드 게임이든 화투든 하기만 하면 다 민준이가 이기네.
  • 나: 민준이가 알고 보니 이야.

+ Recent posts

TOP