การเป็นปรสิต, ปรสิต, สัตว์พึ่งพา, กาฝาก
คำนาม명사
    การเป็นปรสิต, ปรสิต, สัตว์พึ่งพา, กาฝาก
  • การเกาะอาศัยอยู่บนสิ่งมีชีวิตอื่นโดยแย่งสารอาหารกิน
  • 다른 동물이나 식물에 붙어서 영양분을 빼앗아 먹으며 살아감.
การเป็นผู้นำ, การเป็นคนนำ, การเป็นช้างเท้าหน้า, การมีบทบาท
คำนาม명사
    การเป็นผู้นำ, การเป็นคนนำ, การเป็นช้างเท้าหน้า, การมีบทบาท
  • การเป็นผู้นำของฝ่ายตรงข้ามโดยใช้ในความสัมพันธ์ระหว่างคู่รัก
  • 연인 관계에서 주도적으로 상대방을 이끌어 감.
การเป็นผู้นำทางความคิด
คำนาม명사
    การเป็นผู้นำทางความคิด
  • การนำหน้าคนอื่นในด้านความคิดหรือเรื่องที่สำคัญ ๆ ทางสังคม
  • 사회적으로 중요한 일이나 사상에서 다른 사람에 앞서는 것.
การเป็นผล, การเกิดผล, การเกิดผลลัพธ์
คำนาม명사
    การเป็นผล, การเกิดผล, การเกิดผลลัพธ์
  • การเกิดผลลัพธ์ตามสาเหตุ
  • 원인에 따른 결과가 생김.
การเป็นพยาน, การให้การ, การพูดให้การ, คำให้การ, คำบอกเล่า
คำนาม명사
    การเป็นพยาน, การให้การ, การพูดให้การ, คำให้การ, คำบอกเล่า
  • การพูดพิสูจน์ความจริงใด หรือคำพูดในลักษณะดังกล่าว
  • 어떤 사실을 증명함. 또는 그런 말.
การเป็นพิษ, การเกิดพิษ, การมีพิษ
คำนาม명사
    การเป็นพิษ, การเกิดพิษ, การมีพิษ
  • อันตราย เพราะมีพิษ
  • 독이 있어 해로움.
การเป็นลม, การสิ้นสติ, การสิ้นสติสัมปชัญญะ
คำนาม명사
    การเป็นลม, การสิ้นสติ, การสิ้นสติสัมปชัญญะ
  • การสูญเสียสติเนื่องมาจากโรคหรือความกระทบกระเทือน เป็นต้น
  • 병이나 충격 등으로 정신을 잃음.
การเป็นล่าม, การทำหน้าที่เป็นล่าม
คำนาม명사
    การเป็นล่าม, การทำหน้าที่เป็นล่าม
  • การเปลี่ยนย้ายคำพูดให้เข้าใจความหมายกันในระหว่างคนที่ใช้ภาษาประเทศอื่น
  • 서로 다른 나라 말을 사용하는 사람들 사이에서 뜻이 통하도록 말을 옮겨 줌.
การเป็นศาสนาจารย์ประจำโบสถ์, การทำหน้าที่เป็นศาสนาจารย์
คำนาม명사
    การเป็นศาสนาจารย์ประจำโบสถ์, การทำหน้าที่เป็นศาสนาจารย์
  • การที่อนุศาสนาจารย์ดูแลโบสถ์และนำศาสนิกชนทั้งหลายให้มีความเชื่อเกี่ยวกับพระผู้เป็นเจ้าและสามารถพึ่งพาศาสนาได้
  • 목사가 교회를 운영하면서 신자들이 신에 대한 믿음을 가지고 종교에 의지할 수 있도록 지도하는 일.
การเป็นสัด, การติดสัด
คำนาม명사
    การเป็นสัด, การติดสัด
  • การที่สัตว์เกิดความต้องการทางเพศตามสัญชาตญาณ
  • 동물이 본능적으로 성적 충동을 일으킴.
การเป็นสนิม
คำนาม명사
    การเป็นสนิม
  • การที่สารหรืออากาศสัมผัสกับโลหะจนเกิดสนิม
  • 금속에 공기나 액체가 닿아서 녹이 생김.
การเป็นสมัยปัจจุบัน, การเป็นสมัยใหม่, การทำให้ทันสมัย, การทำให้เหมาะกับสมัยปัจจุบัน
คำนาม명사
    การเป็นสมัยปัจจุบัน, การเป็นสมัยใหม่, การทำให้ทันสมัย, การทำให้เหมาะกับสมัยปัจจุบัน
  • การที่สังคมหรือวัฒนธรรมมีการพัฒนาโดยการรับเอาลักษณะเฉพาะของสมัยใหม่เข้ามา หรือการทำดังกล่าว
  • 사회와 문화 등이 근대의 특성을 받아들여 발전됨. 또는 그렇게 함.
การเป็นสื่อกลาง, การประสานงาน, การเป็นตัวกลาง, การเป็นนายหน้า
คำนาม명사
    การเป็นสื่อกลาง, การประสานงาน, การเป็นตัวกลาง, การเป็นนายหน้า
  • การที่คนที่ไม่เกี่ยวข้องกับเรื่องใด ๆ ประสานงานอยู่ระหว่างบุคคลที่เกี่ยวข้องสองคน
  • 어떤 일에 상관없는 사람이 두 당사자 사이에 서서 일을 주선함.
การเป็นหนี้บัตรเครดิต, การเป็นลูกหนี้สถาบันการเงิน
    การเป็นหนี้บัตรเครดิต, การเป็นลูกหนี้สถาบันการเงิน
  • การที่ได้รับข้อจำกัดในธุรกรรมทางการเงินเพราะไม่สามารถคืนหนี้ที่ใช้ด้วยบัตรเครดิตหรือเงินที่ยืมจากธนาคารได้
  • 은행에서 빌린 돈이나 신용 카드로 사용한 대금을 갚지 못해서 금융 거래에 제약을 받는 것.
การเป็นหุ่นเชิด
คำนาม명사
    การเป็นหุ่นเชิด
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สิ่งที่ถูกกำกับโดยผู้อื่น
  • (비유적으로) 다른 사람에 의해 조종되는 일.
การเป็นหมัน
คำนาม명사
    การเป็นหมัน
  • การไม่สามารถตั้งครรภ์ได้
  • 임신하지 못함.
การเป็นอัมพาต, การเป็นอัมพฤกษ์, การหมดความรู้สึก, การเป็นเหน็บชา
คำนาม명사
    การเป็นอัมพาต, การเป็นอัมพฤกษ์, การหมดความรู้สึก, การเป็นเหน็บชา
  • การที่ส่วนหนึ่งของร่างกายแข็งจนประสาทสติกลายเป็นอัมพาต
  • 몸의 한 부분이 얼어서 신경이 마비된 것.
การเป็นเงา, การขึ้นเงา, ความมันเงา
คำนาม명사
    การเป็นเงา, การขึ้นเงา, ความมันเงา
  • สภาพที่พิ้นผิวของสิ่งของลื่นและสะดวกต่อการใช้เนื่องจากใช้งานมานาน
  • 물건을 오래 사용하여 표면이 매끄럽게 쓰기에 편한 상태.
การเป็นเจ้าของร่วมกัน, การถือครองร่วมกัน
คำนาม명사
    การเป็นเจ้าของร่วมกัน, การถือครองร่วมกัน
  • การที่บุคคลตั้งแต่สองคนขึ้นไปครอบครองสิ่งใดสิ่งหนึ่งร่วมกัน
  • 두 사람 이상이 어떤 것을 함께 가지고 있음.
การเป็นเจ้าภาพ, การเป็นผู้แทนหลักในการจัดงาน
คำนาม명사
    การเป็นเจ้าภาพ, การเป็นผู้แทนหลักในการจัดงาน
  • การเปิดกิจกรรมหรือการพบปะโดยวางแผนด้วยการดูแลและรับผิดชอบ
  • 행사나 모임을 책임지고 맡아 기획하여 엶.
การเป็นเวรประจำสัปดาห์, ผู้เข้าเวรในสัปดาห์
คำนาม명사
    การเป็นเวรประจำสัปดาห์, ผู้เข้าเวรในสัปดาห์
  • การทำงานที่ทำโดยสลับในระหว่างหนึ่งอาทิตย์ หรือคนที่ทำงานดังกล่าว
  • 한 주일 동안씩 교대로 하는 근무. 또는 그 근무를 서는 사람.
การเป็นเหตุเป็นผล, การมีเหตุมีผล, การมีตรรก, ความถูกต้อง
คำนาม명사
    การเป็นเหตุเป็นผล, การมีเหตุมีผล, การมีตรรก, ความถูกต้อง
  • สิ่งที่การกระทำหรืองาน คำพูดหรือตัวอักษร เป็นต้น หน้าหลังถูกต้องและเป็นเหตุเป็นผล
  • 말이나 글 또는 일이나 행동 등이 앞뒤가 맞고 논리적인 것.
การเป็นแบบอย่าง, การเป็นเยี่ยงอย่าง
คำนาม명사
    การเป็นแบบอย่าง, การเป็นเยี่ยงอย่าง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สิ่งที่เป็นพื้นฐานเพื่อการบรรลุวัตถุประสงค์ใด ๆ
  • (비유적으로) 어떤 목적을 이루기 위한 토대가 되는 것.
การเป็นโรค, การเกิดโรค, การป่วย, การไม่สบาย, การกำเริบของโรค
คำนาม명사
    การเป็นโรค, การเกิดโรค, การป่วย, การไม่สบาย, การกำเริบของโรค
  • การเกิดโรคหรือการเป็นโรค
  • 병이 나거나 병에 걸림.
การเป็นไข้, การจับไข้
คำนาม명사
    การเป็นไข้, การจับไข้
  • โรคที่มีไข้ ไม่มีเรี่ยวแรงและปวดเมื่อยทั้งร่างกาย ซึ่งเกิดตอนร่างกายอ่อนเพลียมาก
  • 몸이 몹시 피로할 때 걸리는, 온몸이 쑤시고 기운이 없고 열이 나는 병.
การเป็นไปไม่ได้, การเป็นไปไม่ได้เลย, การแทบจะเป็นไปไม่ได้, การไม่มีทางเป็นไปได้
คำนาม명사
    การเป็นไปไม่ได้, การเป็นไปไม่ได้เลย, การแทบจะเป็นไปไม่ได้, การไม่มีทางเป็นไปได้
  • การที่ไม่มีความเป็นไปได้เลยที่เรื่องใด ๆ จะกลายเป็นจริง
  • 어떤 일이 일어날 가능성이 전혀 없음.
การเปรียบ, การเปรียบเทียบ, การอุปมา, วิธีการเปรียบ, วิธีการเปรียบเทียบ, วิธีอุปมา
คำนาม명사
    การเปรียบ, การเปรียบเทียบ, การอุปมา, วิธีการเปรียบ, วิธีการเปรียบเทียบ, วิธีอุปมา
  • การอธิบายโดยบอกเป็นนัย ๆ เกี่ยวกับสิ่งอื่น ๆ ที่คล้ายกับสิ่งใด ๆ เพื่อการอธิบายสิ่งใด ๆ อย่างมีประสิทธิผล หรือวิธีการอธิบายดังกล่าว
  • 어떤 것을 효과적으로 설명하기 위하여 그것과 비슷한 다른 것에 빗대어 설명하는 일. 또는 그런 설명 방법.
การเปรียบเทียบ, การเทียบ
คำนาม명사
    การเปรียบเทียบ, การเทียบ
  • การวางสิ่งของที่มากกว่าสองสิ่งด้วยกันแล้วพิจารณาบางจุดว่าเหมือนหรือต่างกัน
  • 둘 이상의 것을 함께 놓고 어떤 점이 같고 다른지 살펴봄.
คำนาม명사
    การเปรียบเทียบ, การเทียบ
  • การเอามาเผชิญกันแล้วเปรียบเทียบกัน
  • 서로 맞대어 비교함.
การเปรียบเทียบ, การเปรียบต่าง
คำนาม명사
    การเปรียบเทียบ, การเปรียบต่าง
  • การเปรียบเทียบกันเพื่อให้รู้ความแตกต่างของทั้งสองสิ่ง หรือการเปรียบเทียบดังกล่าว
  • 두 가지의 차이를 알아보기 위해 서로 비교함. 또는 그런 비교.
การเปรียบเทียบความผิด, การเอาผิด, ความรับผิดชอบ
คำนาม명사
    การเปรียบเทียบความผิด, การเอาผิด, ความรับผิดชอบ
  • การกำหนดความรับผิดชอบโดยเชื่อมโยงผลของสิ่งใด ๆ กับคนที่ทำสิ่งนั้น ๆ หรือสาเหตุของสิ่งนั้น ๆ หรือความรับผิดชอบดังกล่าว
  • 어떤 일의 결과를 그 일을 한 사람이나 일의 원인과 연관시켜 책임을 지움. 또는 그런 책임.
การเปล่งถ้อยความ, การพูด, การสื่อสาร, การสนทนา, คำพูด
คำนาม명사
    การเปล่งถ้อยความ, การพูด, การสื่อสาร, การสนทนา, คำพูด
  • การเปล่งเสียงพูดออกมา หรือคำพูดดังกล่าว
  • 소리 내어 말을 하는 것. 또는 그 말.
การเปล่งเสียงแสดงความยินดี, การโห่ร้องด้วยความดีใจ
คำนาม명사
    การเปล่งเสียงแสดงความยินดี, การโห่ร้องด้วยความดีใจ
  • เสียงที่ตะโกนออกเนื่องด้วยความยินดีและดีใจ
  • 기쁘고 반가워서 지르는 소리.
การเปล่งแสง, การแผ่รัศมี, การให้แสงสว่าง, การสะท้อนแสง, การเรืองแสง
คำนาม명사
    การเปล่งแสง, การแผ่รัศมี, การให้แสงสว่าง, การสะท้อนแสง, การเรืองแสง
  • การทำให้เปล่งแสงออกมา
  • 빛을 냄.
การเปลี่ยน
คำนาม명사
    การเปลี่ยน
  • การเปลี่ยนอะไรไปเป็นสิ่งอื่น
  • 무엇을 다른 것으로 바꿈.
การเปลี่ยนกัน, การแลกเปลี่ยนกัน, การสับเปลี่ยนกัน, การเข้ากันได้, การใช้แทนกันได้, การใช้ด้วยกันได้
คำนาม명사
    การเปลี่ยนกัน, การแลกเปลี่ยนกัน, การสับเปลี่ยนกัน, การเข้ากันได้, การใช้แทนกันได้, การใช้ด้วยกันได้
  • การเปลี่ยนซึ่งกันและกัน
  • 서로 바꿈.
การเปลี่ยน, การกลับกัน
คำนาม명사
    การเปลี่ยน, การกลับกัน
  • การเปลี่ยนกลับกัน จึงกลายเป็นตรงกันข้าม
  • 뒤바뀌어 거꾸로 됨.
การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง
คำนาม명사
    การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง
  • การเปลี่ยนหรือการเปลี่ยนแปลงไปเป็นสภาพการณ์หรือทิศทางอื่น
  • 다른 방향이나 상태로 바뀌거나 바꿈.
การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง, การขึ้น ๆ ลง ๆ
คำนาม명사
    การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง, การขึ้น ๆ ลง ๆ
  • การเปลี่ยนแปลงตามเวลาที่ผ่านไป
  • 시간이 지남에 따라 바뀌고 변함.
การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง, การดัดแปลง
คำนาม명사
    การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง, การดัดแปลง
  • การที่รูปแบบหรือลักษณะ คุณสมบัติ เป็นต้น ต่างไปจากเดิมหรือทำให้ต่างไปจากเดิม
  • 형태나 모양, 성질 등이 달라지거나 달라지게 함.
การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง, การปฏิรูป
คำนาม명사
    การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง, การปฏิรูป
  • การเปลี่ยนไปอย่างรวดเร็วอย่างกระทันหันจึงต่างไปจากเดิมมาก
  • 갑자기 빠르게 바꾸어 아주 달라지게 함.
การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง, การปรับเปลี่ยน
คำนาม명사
    การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง, การปรับเปลี่ยน
  • การแก้ไขให้ใหม่ขึ้นหรือการเปลี่ยนให้แตกต่าง
  • 다르게 바꾸거나 새롭게 고침.
การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง, การสับเปลี่ยน
คำนาม명사
    การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง, การสับเปลี่ยน
  • การเปลี่ยนแปลงอย่างแตกต่างไปจากเดิม หรือการเปลี่ยนแปลงดังกล่าว
  • 원래와 다르게 바뀜. 또는 그렇게 바꿈.
การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง, การเลื่อน, การเคลื่อนย้าย
คำนาม명사
    การเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง, การเลื่อน, การเคลื่อนย้าย
  • การที่สังคมหรือปรากฏการณ์ เป็นต้น เปลี่ยนแปลงไปสู่สภาพอื่น
  • 사회나 현상 등이 다른 상태로 변해 감.
การเปลี่ยน, การแทน, การเปลี่ยนแทนที่, การรับหน้าที่แทน
คำนาม명사
    การเปลี่ยน, การแทน, การเปลี่ยนแทนที่, การรับหน้าที่แทน
  • การเปลี่ยนคน สิ่งของหรือระบบ เป็นต้น ที่เคยทำหน้าที่เฉพาะให้เป็นคนอื่น สิ่งของอื่น ระบบอื่น เป็นต้น
  • 특정한 역할을 하던 사람이나 사물, 제도 등을 다른 사람, 사물, 제도 등으로 바꿈.
การเปลี่ยน, การแปลง, การเปลี่ยนแปลง, การแปรเปลี่ยน
คำนาม명사
    การเปลี่ยน, การแปลง, การเปลี่ยนแปลง, การแปรเปลี่ยน
  • การที่รูปร่าง ลักษณะ หรือคุณสมบัติของบางสิ่ง เป็นต้น ต่างไปจากเดิม
  • 무엇의 모양이나 상태, 성질 등이 달라짐.
การเปลี่ยนของสี
คำนาม명사
    การเปลี่ยนของสี(หน้า)
  • การตกใจหรือโกรธทำให้สีหน้าเปลี่ยนไป
  • 놀라거나 화가 나서 얼굴색이 달라짐.
การเปลี่ยนข้าราชการ, การเปลี่ยนขุนนาง
คำนาม명사
    การเปลี่ยนข้าราชการ, การเปลี่ยนขุนนาง
  • การที่เปลี่ยนข้าราชการเป็นคนอื่นให้เข้ามาใหม่
  • 관원을 다른 사람으로 바꿔 새로 들임.
การเปลี่ยนคุณภาพ, ความเสื่อม, ความเสื่อมโทรม, ลักษณะที่เสื่อม, ลักษณะที่เปลี่ยนคุณภาพ
คำนาม명사
    การเปลี่ยนคุณภาพ, ความเสื่อม, ความเสื่อมโทรม, ลักษณะที่เสื่อม, ลักษณะที่เปลี่ยนคุณภาพ
  • การที่ลักษณะหรือคุณสมบัติของสิ่งของเปลี่ยนไป หรือลักษณะ คุณสมบัติดังกล่าว
  • 물건의 바탕이나 성질이 달라짐. 또는 그런 바탕이나 성질.
การเปลี่ยนความคิด, การเปลี่ยนมโนคติ
คำนาม명사
    การเปลี่ยนความคิด, การเปลี่ยนมโนคติ
  • การเปลี่ยนความคิดหรือมโนคติที่เคยมีมาจนกระทั่งปัจจุบันให้เป็นอย่างอื่น
  • 지금까지 가지고 있던 사상이나 이념을 다른 것으로 바꿈.
การเปลี่ยนคำพูด, การพูดเรื่องอื่น
คำนาม명사
    การเปลี่ยนคำพูด, การพูดเรื่องอื่น
  • คำพูดที่มีเนื้อหาต่างไปจากคำพูดที่เคยพูดไว้แต่เดิม
  • 처음에 했던 말과는 다른 내용의 말.
การเปลี่ยนชื่อ, การตั้งชื่อใหม่, การเปลี่ยนสมญานามใหม่, การเปลี่ยนคำเรียกใหม่, ชื่อใหม่
คำนาม명사
    การเปลี่ยนชื่อ, การตั้งชื่อใหม่, การเปลี่ยนสมญานามใหม่, การเปลี่ยนคำเรียกใหม่, ชื่อใหม่
  • การเปลี่ยนชื่อขององค์กร โครงสร้าง พื้นที่ ตำแหน่ง เป็นต้น หรือชื่อที่เปลี่ยนขึ้นมาใหม่
  • 기관, 조직, 지역, 직위 등의 이름을 다른 것으로 바꿈. 또는 바꾼 새 이름.
การเปลี่ยนชื่อ, การเปลี่ยนนาม
คำนาม명사
    การเปลี่ยนชื่อ, การเปลี่ยนนาม
  • การเปลี่ยนชื่อ
  • 이름을 바꿈.
การเปลี่ยนชื่อในทะเบียน
    การเปลี่ยนชื่อในทะเบียน
  • การเปลี่ยนชื่อในเอกสารที่เกี่ยวข้องเมื่อมีการเปลี่ยนแปลงผู้มีสิทธิ์
  • 권리를 지닌 사람이 바뀌었을 때, 관련 서류에서 명의를 바꾸는 일.
การเปลี่ยนตัว, การแลกเปลี่ยนตัว
คำนาม명사
    การเปลี่ยนตัว, การแลกเปลี่ยนตัว
  • การย้ายนักกีฬาไปยังทีมอื่นหรือเปลี่ยนซึ่งกันและกันระหว่างทีมผู้เชี่ยวชาญ
  • 프로 팀 사이에서 선수를 다른 팀으로 옮기거나 서로 바꾸는 일.
การเปลี่ยนทิศทางอย่างกะทันหัน, การเปลี่ยนแนวทางอย่างฉับพลัน, การเปลี่ยนอย่างรวดเร็ว
คำนาม명사
    การเปลี่ยนทิศทางอย่างกะทันหัน, การเปลี่ยนแนวทางอย่างฉับพลัน, การเปลี่ยนอย่างรวดเร็ว
  • การเปลี่ยนแนวทางหรือทิศทางอย่างเร่งด่วน หรือการหมุนกลับอย่างเร่งด่วน
  • 진로나 방향을 급하게 바꿈. 또는 급히 돎.
การเปลี่ยนน้ำ, การเปลี่ยนถ่ายน้ำ
คำนาม명사
    การเปลี่ยนน้ำ, การเปลี่ยนถ่ายน้ำ
  • การเปลี่ยนถ่ายใส่น้ำใหม่เมื่อน้ำที่อยู่ในอ่างเลี้ยงปลาหรือสระว่ายน้ำ เป็นต้น สกปรกขึ้น
  • 어항이나 수영장 등에 고여 있는 물이 더러워지면 새로운 물로 갈아 넣는 일.
การเปลี่ยนผ่าน, รอยต่อ
คำนาม명사
    การเปลี่ยนผ่าน, รอยต่อ
  • การอยู่ระหว่างการเปลี่ยนจากสภาพหนึ่งไปสู่สภาพใหม่
  • 한 상태에서 새로운 상태로 옮아가는 도중.
การเปลี่ยนผ่านอย่างรวดเร็ว, การเปลี่ยนแปลงอย่างกะทันหัน, การเปลี่ยนแปลงอย่างฉับพลัน
คำนาม명사
    การเปลี่ยนผ่านอย่างรวดเร็ว, การเปลี่ยนแปลงอย่างกะทันหัน, การเปลี่ยนแปลงอย่างฉับพลัน
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)กระแสของยุคสมัยที่เปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็ว
  • (비유적으로) 빠르게 변하는 시대의 흐름.
การเปลี่ยนภาควิชา, การเปลี่ยนสาขาวิชา, การย้ายภาควิชา
คำนาม명사
    การเปลี่ยนภาควิชา, การเปลี่ยนสาขาวิชา, การย้ายภาควิชา
  • การย้ายจากภาควิชาที่ตนสังกัดอยู่ไปภาควิชาอื่น
  • 소속된 학과나 부서에서 다른 곳으로 옮김.
การเปลี่ยนรุ่น
คำนาม명사
    การเปลี่ยนรุ่น
  • การที่กลุ่มในยุคสมัยหนึ่ง ๆ เปลี่ยนจากรุ่นสูงอายุไปสู่รุ่นเยาว์ที่แปลกใหม่
  • 한 시대를 이끄는 집단이 나이 든 세대에서 새로운 젊은 세대로 바뀜.

+ Recent posts

TOP