낙심하다 (落心 하다)
발음 : [낙씸하다 ]
동사 Verb
be disappointed; despair
바라던 일이 이루어지지 않아 마음이 상하다.
To be hurt emotionally as one's wish has not come true.
  • 낙심하는 눈치.
  • 낙심한 얼굴.
  • 낙심한 표정.
  • 실패에 낙심하다.
  • 크게 낙심하다.
  • 낙심한 그의 입에서 한숨이 저절로 나왔다.
  • 나는 실패하더라도 낙심하거나 좌절하지 않는다.
  • 실직하신 아버지는 너무 낙심한 나머지 며칠을 술만 드셨다.
  • 가: 엄마, 저 이번 시험도 망쳤어요.
  • 나: 승규야, 낙심하지 말고 꿋꿋하게 공부하자.
  • 문형 : 1이 낙심하다
낙엽 (落葉) ★★
발음 : [나겹 ]
활용 : 낙엽이[나겨비], 낙엽도[나겹또], 낙엽만[나겸만]
명사 Noun
  1. 1. leaf fall
    주로 가을에 나무에서 잎이 떨어지는 것.
    Leaves falling from trees, mainly during the fall.
    • 이른 낙엽.
    • 낙엽이 늦다.
    • 낙엽이 들다.
    • 낙엽이 빠르다.
    • 낙엽이 지다.
    • 나뭇가지에서 낙엽이 다 질 무렵 첫눈이 내렸다.
    • 가을로 접어드는 산엔 한 잎 두 잎 낙엽이 지고 있었다
    • 올해는 날씨가 쌀쌀해서인지 다른 때보다 낙엽이 빠르다.
    • 가: 우리 단풍놀이 가지 않을래?
    • 나: 그래. 다음 주부터는 낙엽이 진다고 하니까 이번 주말에 가자.
  2. 2. fallen leaves
    주로 가을에 나무에서 떨어진 잎.
    Leaves fallen from trees, mainly during the fall.
    • 낙엽이 떨어지다.
    • 낙엽이 날리다.
    • 낙엽을 모으다.
    • 낙엽을 밟다.
    • 낙엽을 태우다.
    • 낙엽 밟는 소리가 바스락거렸다.
    • 바람이 불자 낙엽이 우수수 떨어졌다.
    • 늦은 가을의 어느 날, 승규는 낙엽을 긁어다가 불을 때고 있었다.
    • 가: 하룻밤 사이에 집 마당에 낙엽이 수북이 쌓였어.
    • 나: 어제 비바람이 심하게 몰아쳐서 그래.
낙엽수 (落葉樹)
발음 : [나겹쑤 ]
명사 Noun
deciduous tree
가을이나 겨울에 잎이 떨어지고 봄에 새 잎이 나는 나무.
A tree whose leaves fall in fall or winter, replaced by new leaves in spring.
  • 낙엽수 한 그루.
  • 낙엽수가 단풍이 들다.
  • 낙엽수에서 잎이 나다.
  • 낙엽수에서 잎이 떨어지다.
  • 봄이 되니 마당에 있는 낙엽수에 새잎이 돋아난다.
  • 우리 마을 산골의 나무들은 낙엽수라서 가을이 되자 단풍이 들기 시작했다.
  • 가: 가을이 되면 청소부들이 가로수가 늘어선 길바닥에 쌓인 낙엽을 치우기에 바빠.
  • 나: 가로수들은 대부분 낙엽수여서 길에 낙엽이 많이 떨어지지.
낙오 (落伍)
발음 : [나고 ]
명사 Noun
  1. 1. falling behind; dropping out of line; straggling
    목적지로 함께 가는 사람들의 무리에서 뒤쳐지는 것.
    The state of falling out of the group of people going to a destination together.
    • 낙오 부대.
    • 낙오가 되다.
    • 낙오를 면하다.
    • 낙오를 하다.
    • 낙오로 헤매다.
    • 병사들은 낙오로 헤메다 지친 얼굴로 돌아왔다.
    • 우리는 낙오가 된 사람 하나 없이 무사히 마라톤을 마쳤다.
    • 나는 체력이 부족했지만 대열에서 낙오를 하지 않으려고 열심히 달렸다.
    • 가: 같이 여행하는 친구들이 안 보이는 걸로 봐서 아무래도 우리 낙오가 된 것 같아.
    • 나: 그럼 일단 숙소로 돌아가자.
  2. 2. lagging behind
    경쟁에서 뒤떨어지나 사회나 시대의 변화에 뒤쳐지는 것.
    The state of falling behind the changing trend of the times, or being left behind in a competition.
    • 출세와 낙오.
    • 낙오가 되다.
    • 낙오를 면하다.
    • 낙오를 피하다.
    • 낙오를 하다.
    • 신문을 읽지 않으면 세상 소식을 아는 데에 낙오가 될 수 있다.
    • 자기 계발을 하지 않으면 경쟁 사회에서 낙오를 면하기 어렵다.
    • 우리가 똑같은 방식으로 일을 한다면 경쟁에서 낙오를 하고 말 것입니다.
    • 가: 우리 회사 사장님은 신제품 개발에 항상 큰 예산을 투자하고 있어.
    • 나: 그게 다 무한 경쟁 시대에서 낙오를 하지 않기 위한 준비이지.
낙오되다 (落伍 되다)
발음 : [나고되다 /나고뒈다 ]
동사 Verb
  1. 1. fall behind; drop out of line; straggle
    목적지로 함께 가는 사람들의 무리에서 뒤쳐지게 되다.
    To fall out of the group of people going to a destination together.
    • 낙오된 병사.
    • 낙오된 사람.
    • 대열에서 낙오되다.
    • 부대에서 낙오되다.
    • 이동 중에 낙오되다.
    • 김 일병은 혼자 부대에서 낙오된 채 길을 잃고 있었다.
    • 이번 행군에서는 낙오된 사람 하나 없이 무사히 훈련을 마쳤다.
    • 가: 마라톤 대회는 어떻게 되어 가고 있니?
    • 나: 응, 우승 후보가 선두 그룹에서 낙오되었대. 이번에는 우승이 힘들 것 같아.
    • 문형 : 1이 2에서 낙오되다
  2. 2. lag behind
    경쟁에서 뒤떨어지거나 사회나 시대의 변화에 뒤쳐지게 되다.
    To fall behind the changing trend of the times, or being left behind in a competition.
    • 낙오된 사람.
    • 낙오되고 뒤쳐지다.
    • 시대에 낙오되다.
    • 경쟁에서 낙오되다.
    • 사회에서 낙오되다.
    • 경쟁 사회에서 낙오되지 않으려면 열심히 노력해야 한다.
    • 시험에 한 번 떨어졌다고 인생에서 낙오되는 것은 아니다.
    • 가: 교장 선생님, 부르셨습니까?
    • 나: 김 선생, 자네가 낙오된 문제아들을 맡아서 보살피게나.
    • 문형 : 1이 2에서 낙오되다
낙오자 (落伍者)
발음 : [나고자 ]
명사 Noun
  1. 1. straggler; dropout
    목적지로 함께 가는 사람들의 무리에서 뒤쳐진 사람.
    A person who falls out of the group of people heading to a destination.
    • 낙오자가 나오다.
    • 낙오자가 되다.
    • 낙오자가 생기다.
    • 낙오자로 남다.
    • 이번 행군에서는 낙오자가 한 사람도 나오지 않았다.
    • 등산 중 부상으로 낙오자가 생기자 구급차가 출동하였다.
    • 가: 선생님, 몸을 충분히 풀었어요.
    • 나: 그래. 근육을 잘 풀어 줘야 결승선까지 낙오자가 되지 않는단다.
  2. 2. failure; loser
    경쟁에서 뒤떨어지거나 사회나 시대의 변화에 뒤쳐진 사람.
    A person who falls behind in competition or fails to keep up with changes in society.
    • 경쟁의 낙오자.
    • 사회의 낙오자.
    • 시대의 낙오자.
    • 인생의 낙오자.
    • 낙오자가 되다.
    • See More
    • 그는 재능은 뛰어났지만 부지런하지 못해 낙오자가 되었다.
    • 승규는 몇 번의 취직 시험에서 떨어져 낙오자가 되고 말았다.
    • 선생님은 대학 입학에 실패하면 낙오자가 되기 쉽다고 강조하셨다.
    • 시험에 떨어졌다고 인생의 낙오자는 아니니까 너무 걱정하지 말아라.
낙오하다 (落伍 하다)
발음 : [나고하다 ]
동사 Verb
  1. 1. fall behind; drop out of line; straggle
    목적지로 함께 가는 사람들의 무리에서 뒤쳐지다.
    To fall out of the group of people going to a destination together.
    • 낙오한 병사.
    • 낙오한 사람.
    • 대열에서 낙오하다.
    • 부대에서 낙오하다.
    • 행군에서 낙오하다.
    • 후퇴하는 동안 선발대에서 낙오한 병사를 제외하면 숫자가 반 이하로 줄어들어 있었다.
    • 우리 소대는 행군에서 낙오하는 사람이 한 명도 없을 정도로 평소에 훈련이 잘 되어 있다.
    • 가: 천천히 좀 가자.
    • 나: 빨리 걸어. 안 그러면 대열에서 낙오하고 말 거야.
    • 문형 : 1이 2에서 낙오하다
  2. 2. lag behind
    경쟁에서 뒤떨어지거나 사회나 시대의 변화에 뒤쳐지다.
    To fall behind the changing trend of the times, or being left behind in a competition.
    • 낙오한 사람.
    • 경쟁에서 낙오하다.
    • 사회에서 낙오하다.
    • 인생에서 낙오하다.
    • 실력이 없다면 인생에서 낙오하여 살 수밖에 없다.
    • 우리 회사가 현재의 방식을 고수한다면 기업 경쟁에서 낙오할 것입니다.
    • 가: 아빠, 시험을 망쳤어요.
    • 나: 한두 번 실수한다고 인생에서 낙오하는 것은 아니란다.
    • 문형 : 1이 2에서 낙오하다
낙원 (樂園)
발음 : [나권 ]
명사 Noun
paradise; heaven
아무 걱정이나 고통 없이 행복하게 살 수 있는 곳.
A place where people exist happily with no worry or pain.
  • 지상 낙원.
  • 살기 좋은 낙원.
  • 아름다운 낙원.
  • 낙원을 건설하다.
  • 낙원을 만들다.
  • See More
  • 세상을 살기 좋은 낙원으로 만들 수 있는 것은 오직 사랑뿐이다.
  • 인간이 환경을 파괴하기 전까지 자연은 야생 동물들의 낙원이었다.
  • 우리는 모두 평화로 가득한 낙원을 이룩하도록 노력해야 합니다.
낙인 (烙印)
발음 : [나긴 ]
명사 Noun
  1. 1. brand; branding iron
    불에 달구어 찍는 쇠로 된 도장. 또는 그것으로 찍은 표시.
    A stamp made of iron, which is heated and then used to leave a mark on something; a mark burned by using such a brand.
    • 낙인 자국.
    • 낙인이 찍히다.
    • 낙인을 만들다.
    • 낙인을 찍다.
    • 낙인을 확인하다.
    • 그는 벌겋게 달군 쇠로 가구에 낙인을 찍었다.
    • 옛날에는 노예의 몸에 낙인을 찍어 신분을 나타내기도 했다.
    • 가: 이 가구가 여기 제품이 아니라고요?
    • 나: 네. 저희 제품은 가구 뒷면에 회사 이름으로 된 낙인이 찍혀 있어요.
  2. 2. stigma
    바꾸기 힘든 나쁜 평가나 판정.
    A negative appraisal or judgment which is difficult to change.
    • 낙인이 남다.
    • 낙인이 붙다.
    • 낙인이 찍히다.
    • 낙인을 지우다.
    • 낙인을 찍다.
    • 나는 동료를 버리고 혼자 도망을 가서 비겁한 사람이라는 낙인이 찍혔다.
    • 그는 친구들에게 용서를 구하며 배신자의 낙인을 지워 달라고 부탁하였다.
    • 가: 아무도 김 대리님과 밥을 같이 안 먹으려고 하는 이유가 뭐야?
    • 나: 김 대리님이 밥값을 하도 안 내서 구두쇠라고 낙인이 찍혔거든.
낙인찍다 (烙印 찍다)
발음 : [나긴찍따 ]
활용 : 낙인찍어[나긴찌거], 낙인찍으니[나긴찌그니], 낙인찍는[나긴찡는]
동사 Verb
stigmatize
바꾸기 힘든 나쁜 평가나 판정을 하다.
To make a negative appraisal or judgment which is difficult to change.
  • 문제아로 낙인찍다.
  • 배신자로 낙인찍다.
  • 비겁자로 낙인찍다.
  • 실패작이라고 낙인찍다.
  • 단정적으로 낙인찍다.
  • 친척들은 부모님을 모시고 살지 않는 나를 불효하는 아들로 낙인찍었다.
  • 소대원들은 전투 중에 도망친 김 병장을 비겁하다고 낙인찍을 수밖에 없었다.
  • 가: 승규, 걔는 옹졸한 구두쇠야.
  • 나: 사람을 그렇게 쉽게 낙인찍지 마.
  • 문형 : 1이 2를 3으로 낙인찍다, 1이 2를 3-고 낙인찍다

+ Recent posts

TOP