기록 영화 (記錄映畫)
documentary film
실제 사건이나 상황, 자연 현상 등을 기록한 영화.
A film that records an actual event, situation, natural phenomenon, etc.
  • 전쟁 기록 영화.
  • 기록 영화를 관람하다.
  • 기록 영화를 만들다.
  • 기록 영화를 보다.
  • 기록 영화를 찍다.
  • 그는 북극곰을 일 년 동안 관찰한 것을 카메라에 담아 기록 영화로 만들었다.
  • 그는 사건 현장을 카메라로 찍어 영화로 만든 것을 계기로 기록 영화 감독이 되었다.
  • 가: 이번 영화에 대해 소개 좀 해 주세요.
  • 나: 이번 영화는 우리나라 현실을 그대로 담은 기록 영화라고 할 수 있습니다.
기록적1 (記錄的)
발음 : [기록쩍 ]
명사 Noun
  1. 1. record-breaking
    기록에 남아 있거나 남을 만한 것.
    Something left recorded or worth being recorded.
    • 기록적인 사건.
    • 기록적인 성과.
    • 기록적인 업적.
    • 기록적인 점수.
    • 기록적인 폭설.
    • See More
    • 기상 이변의 영향으로 유럽에는 기록적인 폭설이 내렸다.
    • 그는 대회에 처음 출전해 우승을 차지하는 기록적인 성과를 거두었다.
    • 가: 김 선생님께서는 기록적인 업적을 남기신 위대한 분이십니다.
    • 나: 맞아요. 아마 역사에 길이 남으실 거예요.
  2. 2. record-related
    기록과 관련된 것.
    Something related to a record.
    • 기록적인 가치.
    • 기록적인 면.
    • 기록적인 역할.
    • 기록적인 차원.
    • 기록적인 측면.
    • 이 작품은 기록적인 가치와 문학적인 가치를 동시에 지닌다.
    • 두 선수는 골을 넣은 횟수가 같아 기록적인 측면에서도 우열을 가리기가 힘들다.
    • 가: 기록적인 면에서는 김 선수가 앞섭니다.
    • 나: 그렇지만 실제 실력은 박 선수가 더 뛰어나죠.
기록적2 (記錄的)
발음 : [기록쩍 ]
관형사 Determiner
  1. 1. record-breaking
    기록에 남아 있거나 남을 만한.
    Left on a record or worth being recorded.
    • 기록적 발전.
    • 기록적 사건.
    • 기록적 성과.
    • 기록적 수준.
    • 기록적 업적.
    • See More
    • 그는 어린 나이에 국가 대표로 출전해 기록적 점수 차이로 우승을 차지했다.
    • 한국이 월드컵 준결승에 진출하면서 축구를 배우는 아이들의 숫자가 기록적 증가를 보였다.
    • 가: 환율이 기록적 수준으로 떨어졌습니다.
    • 나: 네. 역사상 환율이 이렇게까지 떨어진 적은 없지요.
  2. 2. record-related
    기록과 관련된.
    Related to a record.
    • 기록적 가치.
    • 기록적 역할.
    • 기록적 자료.
    • 기록적 차원.
    • 기록적 측면.
    • 그가 남긴 일기장은 당시 전쟁의 상황이 상세히 적혀 있어 기록적 가치가 있다.
    • 나는 선수를 평가할 때 기록적 자료에만 의존하지 않고 잠재적 가능성도 평가한다.
    • 가: 이 책은 기록적 측면에서도 가치가 있습니다.
    • 나: 물론입니다. 당시 현실을 가장 잘 보여 주고 있는 책이라고 할 수 있죠.
기록하다 (記錄 하다)
발음 : [기로카다 ]
활용 : 기록하는[기로카는], 기록하여[기로카여](기록해[기로캐]), 기록하니[기로카니], 기록합니다[기로캄니다]
동사 Verb
  1. 1. record; document
    주로 후일에 남길 목적으로 어떤 사실이나 생각을 적거나 영상으로 남기다.
    To write down or record on video a certain fact or thought, usually to hand down for the future.
    • 기록한 메모.
    • 기록한 자료.
    • 스케줄을 기록하다.
    • 일지를 기록하다.
    • 수첩에 기록하다.
    • 천문학자들은 그날 하늘에 수없이 많은 유성들이 있었다고 기록했다.
    • 어떤 행사에 참여할 때는 방명록에 자기 이름이나 소속을 기록하는 경우가 많다.
    • 그는 환자가 자신의 증상에 대해 말한 것을 진료 카드에 꼼꼼하게 기록하여 보관해 둔다.
    • 가: 오늘 회의 내용은 매우 중요하니까 꼼꼼하게 기록해 둬.
    • 나: 만약을 대비해서 녹음을 해 둘까요?
    • 문형 : 1이 2에 3을 기록하다, 1이 2에 3을 4로 기록하다, 1이 2에 3을 4-고 기록하다
  2. 2. keep score
    운동 경기 등에서 성적이나 결과를 등급이나 수치로 나타내다.
    To show a score or result in ratings or figures in a sports game, etc.
    • 연승을 기록하다.
    • 신기록을 기록하다.
    • 좋은 성적을 기록하다.
    • 최고치를 기록하다.
    • 높은 판매량을 기록하다.
    • 정부는 실업률이 일 년 만에 최고치를 기록했다고 밝혔다.
    • 새로 개발한 열차의 속도는 세계 최고인 시속 오백오십 킬로미터를 기록했다.
    • 가: 그가 오늘 경기로 천 골의 기록을 달성했어!
    • 나: 응. 그는 이제 축구 사상 최다 득점을 기록한 선수가 되었어.
    • 문형 : 1이 2를 기록하다
기뢰 (機雷)
발음 : [기뢰 /기뤠 ]
명사 Noun
sea mine
적의 함선을 파괴하기 위하여 물속이나 물 위에 설치한 폭탄.
A bomb installed under or above water to destroy enemy vessels.
  • 기뢰가 뜨다.
  • 기뢰가 터지다.
  • 기뢰가 폭발하다.
  • 기뢰를 설치하다.
  • 기뢰를 제거하다.
  • 해군은 적국과의 국경 연안에 기뢰를 설치해 국방을 강화했다.
  • 군은 파도에 떠밀려 내려온 기뢰가 있다는 어민의 제보를 받고 출동했다.
  • 가: 적군이 여러 척의 함선을 가지고 있다고 합니다.
  • 나: 적의 함선이 이동하는 경로를 파악해서 물속에 기뢰를 설치하도록 하게.
기류 (氣流)
발음 : [기류 ]
명사 Noun
  1. 1. current
    공기의 흐름.
    Current of air.
    • 건조한 기류.
    • 습한 기류.
    • 기류의 움직임.
    • 기류가 흐르다.
    • 기류를 타다.
    • 기상청에서는 산성비의 원인을 파악하기 위해 기류 이동을 확인했다.
    • 기상 캐스터는 지금 우리나라에 영향을 주고 있는 기류는 이동 중인 고기압이라고 설명했다.
    • 가: 기류가 안정되면 이륙하겠습니다.
    • 나: 그래. 대기 상태를 계속 확인해 봐.
  2. 2. atmosphere
    (비유적으로) 상황이나 분위기.
    (figurative) A situation or atmosphere.
    • 미묘한 기류.
    • 우울한 기류.
    • 기류가 감돌다.
    • 기류가 감지되다.
    • 기류가 흐르다.
    • See More
    • 민준이가 대학 입시에 떨어지자 집 안에 우울한 기류가 흘렀다.
    • 결승전 경기를 앞둔 두 팀 사이에는 서로를 견제하는 미묘한 기류가 감돌았다.
    • 가: 요즘 두 사람 사이의 기류가 예사롭지 않아.
    • 나: 맞아. 두 사람 사이에서 냉랭한 분위기가 느껴져.
기르-
(기르고, 기르는데, 기르니, 기르면, 기른, 기르는, 기를, 기릅니다)→기르다
기르다 ★★★
발음 : [기르다 ]
활용 : 길러, 기르니
동사 Verb
  1. 1. breed; grow; cultivate
    동식물을 먹이나 양분을 주고 보호하여 자라게 하다.
    To give food or nutrients and protect animals and plants to make them grow.
    • 가축을 기르다.
    • 개를 기르다.
    • 고양이를 기르다.
    • 꽃을 기르다.
    • 동물을 기르다.
    • See More
    • 나는 개와 고양이를 함께 기르고 있다.
    • 할아버지는 시골에서 돼지를 이백 마리나 기르신다.
    • 가: 화초 기르는 일이 어렵지 않나요?
    • 나: 제때 물을 주고 적당한 온도만 맞춰 주면 어렵지 않아요.
    • 문형 : 1이 2를 기르다
    • 유의어 키우다
  2. 2. raise; bring up
    아이를 키우다.
    To raise a child.
    • 딸을 기르다.
    • 아기를 기르다.
    • 아들을 기르다.
    • 자식을 기르다.
    • 낳아 기르다.
    • 그녀는 결혼하고 두 명의 아이를 낳아 길렀다.
    • 부모님은 우리 사 남매를 남부럽지 않게 길러 주셨다.
    • 가: 어미야, 애들 키우기 힘들지?
    • 나: 자식을 길러 보니 부모님 마음을 알겠어요.
  3. 3. teach; instruct
    사람을 가르치다.
    To teach a person.
    • 길러 내다.
    • 사람을 기르다.
    • 인재를 기르다.
    • 제자를 기르다.
    • 후학을 기르다.
    • 우리 선생님께서는 훌륭한 제자들을 많이 길러 내셨다.
    • 김 박사는 연구 활동뿐만 아니라 후학을 기르는 일에도 최선을 다했다.
    • 문형 : 1이 2를 기르다
  4. 4. develop; raise
    육체나 정신의 능력을 더 강하고 크게 하다.
    To make a physical or mental ability stronger and bigger.
    • 기량을 기르다.
    • 능력을 기르다.
    • 사고력을 기르다.
    • 사회성을 기르다.
    • 안목을 기르다.
    • See More
    • 그는 체력을 기르려고 아침마다 운동을 한다.
    • 아이들의 사고력을 길러 주기 위해서는 책을 많이 읽게 해야 한다.
    • 가: 나 이제 그만 할래.
    • 나: 벌써? 아이고, 넌 인내심을 좀 길러야 할 필요가 있어.
    • 문형 : 1이 2를 기르다
  5. 5. develop; form
    습관 등을 몸에 익숙하게 하다.
    To make a habit, etc., accustomed to the body.
    • 버릇을 기르다.
    • 습관을 기르다.
    • 태도를 기르다.
    • 나는 일찍 자고 일찍 일어나는 습관을 기를 필요가 있다.
    • 아이들에게 어릴 적부터 스스로 선택하는 버릇을 길러 줘야 한다.
    • 가: 나 요즘 자꾸 사소한 일들을 잊어 버려.
    • 나: 그래? 언제든지 메모하는 버릇을 기르는 것이 좋겠다.
    • 문형 : 1이 2를 기르다
  6. 6. grow
    머리카락이나 수염 등을 길게 자라게 하다.
    To make one's hair, mustache, etc., grow long.
    • 머리를 기르다.
    • 수염을 기르다.
    • 털을 기르다.
    • 승규는 옛날 사람들처럼 턱에 길게 수염을 기른다.
    • 언니는 오랫동안 머리를 길러서 허리까지 오는 긴 생머리를 하고 다닌다.
    • 문형 : 1이 2를 기르다
  7. 7. aggravate
    병을 빨리 치료하지 않고 더 심해질 때까지 내버려 두다.
    To let a disease become worse without curing it sooner.
    • 병을 기르다.
    • 영수는 병원에 안 가고 병을 기르더니 결국 제대로 치료도 못 받고 죽었다.
    • 가: 할 일도 많은데 몇 주 전부터 위가 많이 아파.
    • 나: 병 기르지 말고 어서 병원에 가서 진찰 받아 봐.
    • 문형 : 1이 2를 기르다
기름 ★★★
발음 : [기름 ]
명사 Noun
  1. 1. oil; fat
    불에 잘 타고 물에 잘 섞이지 않는 미끈미끈한 액체.
    Slippery liquid, burning easily and does not mix with water.
    • 동물성 기름.
    • 식물성 기름.
    • 식용 기름.
    • 기름이 흐르다.
    • 기름을 바르다.
    • See More
    • 유민이는 팬에 기름을 두르고 고기를 볶았다.
    • 지수는 채소에 튀김옷을 입히고 기름에 넣어 튀겼다.
    • 가: 기름과 물을 섞었더니 어떤 일이 벌어졌죠?
    • 나: 기름하고 물이 섞이지 않고 기름이 물 위에 떠 있어요.
  2. 2. gas; gasoline
    땅속에서 나며 주로 자동차나 공장의 연료로 쓰는 검은색의 액체.
    Black liquid, used as fuel for cars or factories, which is produced underground.
    • 기름 값.
    • 기름 유출.
    • 기름이 떨어지다.
    • 기름을 넣다.
    • 기름을 채우다.
    • 지수는 차에 기름을 넣기 위해 주유소를 찾았다.
    • 승규는 장거리 여행을 대비해 차에 기름을 가득 채워 두었다.
    • 가: 요즘 기름 값이 너무 올랐어.
    • 나: 맞아. 그래서 나는 요즘 차 안 몰고 다녀.
  3. 3. grease; oil
    기계나 도구가 부드럽게 돌아가도록 바르는 미끈미끈한 액체.
    Slippery liquid, applied on a machine or tool, to make it work smoothly.
    • 기름 찌꺼기.
    • 기름을 바르다.
    • 기름을 뿌리다.
    • 기름을 치다.
    • 기름을 칠하다.
    • 뻑뻑한 문고리에 기름을 칠했더니 손잡이가 부드럽게 돌아갔다.
    • 승규는 자전거 체인이 녹스는 것을 막기 위해 기름을 발랐다.
    • 가: 기계가 잘 안 돌아가요.
    • 나: 기름 좀 쳐야겠네.
  4. 4. oil
    얼굴이나 피부에서 나오는 미끈미끈한 물질.
    Slippery substance secreted from the face or skin.
    • 기름 제거.
    • 기름이 번들거리다.
    • 기름이 생기다.
    • 기름을 닦다.
    • 기름을 없애다.
    • See More
    • 나는 오후만 되어도 얼굴에 기름이 번들거린다.
    • 의사는 얼굴에 기름이 많은 것은 수분이 부족하기 때문이라고 설명했다.
    • 가: 얼굴에 자꾸 뾰루지가 나요.
    • 나: 얼굴에 기름이 많아서 그런 것이니 자주 기름을 닦아 주세요.
관용구 · 속담(2)
기름기 (기름 氣)
발음 : [기름끼 ]
명사 Noun
  1. 1. oily element
    무엇에 묻어 있거나 들어 있는 적은 양의 기름.
    A small amount of oil smeared on or contained in something.
    • 기름기가 많다.
    • 기름기가 빠지다.
    • 기름기가 적다.
    • 기름기를 빼다.
    • 기름기를 없애다.
    • 지수는 다이어트를 하느라 기름기를 뺀 고기만 먹었다.
    • 나는 한약을 먹고 있어서 튀김과 같이 기름기가 있는 음식은 피하고 있다.
    • 가: 음식이 좀 느끼하지 않니?
    • 나: 기름기가 너무 많아서 그런 것 같아.
  2. 2. richness
    (비유적으로) 사람에게서 느껴지는 넉넉하고 부유한 느낌.
    (figurative) The appearance of affluence and richness given by a person.
    • 기름기가 돌다.
    • 기름기가 번지르르하다.
    • 기름기가 자르르하다.
    • 기름기가 흐르다.
    • 부자인 그의 얼굴에는 항상 기름기가 자르르 돈다.
    • 지수는 평생 돈 걱정을 안 해 봐서 그런지 얼굴에 기름기가 흐른다.
    • 가: 저 사람 얼굴에 기름기가 번지르르하지 않니?
    • 나: 집에 돈 좀 있나 봐.

+ Recent posts

TOP