명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
movement path
どうせん【動線】
aménagement de l'espace, agencement, ordonnance
trayectoria, flujo de movimiento
مسار الحركة
хөдлөх шугам, туулах зай
tuyến di chuyển
ระยะการเคลื่อนที่
alur kerja, arah kerja, koridor pekerjaan
어떤 일을 할 때 사람이 움직이는 거리나 방향을 나타내는 선.
A line that shows the distance or direction of a person's movement when doing something.
ある事を行う時、人が動く距離や方向を示す線。
Lorsque l’on fait quelque chose, ligne qui montre la distance que l’on fait ou la direction vers laquelle on se dirige.
En una obra o actividad, línea que representa la distancia recorrida por la gente, o la dirección en que esta se mueve.
الخطّ الذي يشير إلى المسافة أو الاتجاه للشخص الذي يتحرك عندما يفعل شيئ
ямар нэгэн зүйлийг хийхэд хүний хөдөлсөн зай ба чиглэлийг илэрхийлдэг шугам.
Tuyến thể hiện phương hướng hay quãng đường mà con người dịch chuyển khi làm việc gì đó.
นามสกุลของคนที่เหมือนกัน
garis yang menampilkan jejak atau arah gerak orang saat melakukan suatu pekerjaan
Линия, указывающая на направление или следы передвижения человека при выполнении какой-либо работы.
- 동선이 길다.
- 동선이 짧다.
- 동선을 정하다.
- 동선을 짜다.
- 동선을 파악하다.
- 그 서점은 고객의 편의를 감안해 이동 거리가 짧도록 동선을 짰다.
- 영수의 집 주방은 디귿 자 형태로 되어 있어 동선이 짧아 일하기가 편하다.
- 가: 영화제 개막식 때 보니까 사람 있는 곳이면 어디든 경호원이 있더라.
- 나: 아마 주최 측에서 미리 배우들 동선을 파악해서 배치를 했을 거야.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
same surname
どうせい【同姓】
même nom (de famille)
mismo apellido
نفس اللقب
нэг овог, ижил овог
cùng họ
ชื่อสกุลเดียวกัน, นามสกุลเดียวกัน, แซ่เดียวกัน
semarga, bernama keluarga yang sama
사람의 이름에서, 같은 성.
The same family name.
人の名前で、同じ姓。
Même nom parmi les gens.
Mismo apellido.
نفس اسم العائلة من اسم الشخص
хүний нэрний ижил овог.
Trùng(cùng) họ ở tên của người.
นามสกุลของคนที่เหมือนกัน
nama orang yang memiliki nama marga yang sama
Одна и та же фамилия.
- 동성인 사람.
- 동성을 가지다.
- 특이한 성을 가진 그는 동성인 사람을 만나면 매우 반가워한다.
- 그 둘은 이름의 마지막 자가 같은 데다 동성이라 자매가 아니냐는 이야기를 많이 듣는다.
- 가: 나는 나랑 동성을 가진 사람이랑 결혼을 했으면 해.
- 나: 나도 그런데. 자식이 부모 모두와 성이 같았으면 좋겠거든.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
same sex
どうせい【同性】
même sexe
mismo sexo
نفس الجنس
ижил хүйс, нэг хүйс
sự đồng giới, sự đồng tính
เพศเดียวกัน
sesama jenis
성별이 같음.
The same gender.
性別が同じであること。
Fait d’être du même genre.
Mismo sexo.
نفس النوع أو الجنس
хүйс адилхан байх.
Việc giới tính giống nhau.
มีเพศเดียวกัน
jenis kelamin sama
Одинаковый пол; один и тот же род.
- 동성 친구.
- 동성 커플.
- 그 둘은 항상 붙어 다녀서 동성 커플이 아니냐는 의혹을 받기도 한다.
- 그는 어렸을 때부터 남자인 친구들이랑만 어울려 동성이 아닌 사람은 불편하게 느낀다.
- 가: 오늘 누구 만나? 너 또 다른 남자 만나지?
- 나: 아니야. 동성 친구 만나니까 걱정 마.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
same surname from same ancestor
どうせいどうほん【同姓同本】
(n.) même nom et même souche
con el
نفس اسم العائلة ونفس النسب
овог ба нутаг нэг
cùng họ cùng quê
ทงซ็องทงบน
semarga, seklan
성과 본관이 모두 같음.
A state of having the same last name and family origin.
苗字と本貫が同じであること。
Fait que le nom de famille et la région d'origine de celui-ci, soient les mêmes que ceux de quelqu'un d'autre.
Con el mismo nombre de familia y origen familiar.
نفس اللقب ونفس الأصل العائلي
овог ба уугуул нутаг бүгд адилхан
Việc họ và nguyên quán đều giống nhau.
เชื้อสายสกุลเดียวกัน; นามสกุลและสายตระกูลเดียวกัน : การที่ชื่อสกุลและถิ่นกำเนิดของบรรพบุรุษเหมือนกัน
hal marga dan klan keluarga semuanya sama
Одинаковая фамилия и одинаковый фамильный род или клан.
- 동성동본 혼인 금지.
- 동성동본인 사이.
- 동성동본 부부.
- 동성동본과 결혼하다.
- 동성동본끼리는 결혼을 할 수 없다는 법이 40년 만에 폐지되었다.
- 동성동본 사이의 결혼은 법적인 문제는 없으나 아직 꺼려지는 분위기이다.
- 할머니는 당시 금기였던 동성동본과 결혼을 하기 위해 가짜 호적까지 만들었다.
- 가: 한국에서는 동성동본끼리의 결혼을 금지하는 법이 폐지됐다지요?
- 나: 네, 남녀평등과 혼인의 자유를 침해할 우려가 있어서 폐지됐어요.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
homosexuality
どうせいあい【同性愛】
homosexualité
homosexualidad
شذوذ جنسيّ
ижил хүйстэндээ дурлах
tình yêu đồng tính
การรักร่วมเพศ
gay, lesbian
однополая любовь; гомосексуализм
남자끼리 또는 여자끼리 같은 성 사이의 사랑.
Love between two same-sex people.
男性同士、または女性同士での同性間の愛。
Amour partagé entre des personnes de même sexe, entre hommes ou entre femmes.
Amor entre personas con el mismo género, ya sea hombres o mujeres.
حبّ بين نفس الجنس أي بين الرجال والرجال أو النساء والنساء
эрэгтэйчүүд эсвэл эмэгтэйчүүд хоорондын ижил хүйсийн харилцаа. ижил хүйстний хайр.
Tình yêu của giữa những người cùng giới tính như giữa nam và nam hay giữa nữ và nữ.
ความรักระหว่างผู้ที่มีเพศเดียวกันในกลุ่มเพศชายหรือหญิง
cinta antar sesama lelaki atau sesama perempuan maupun cinta terhadap orang yang berjenis kelamin sama
Любовь между людьми одного пола.
- 남성의 동성애.
- 여성의 동성애.
- 동성애 연기.
- 동성애 커플.
- 동성애를 그리다.
- 보수적인 사람들은 남성의 동성애가 노골적으로 그려진 그 영화를 비난했다.
- 민준이는 자신이 다른 남자와 동성애를 하고 있다는 사실을 친구들에게 떳떳하게 밝혔다.
- 가: 저 배우는 왜 유명 작가가 쓴 드라마의 주연 자리를 거절한 거야?
- 나: 동성애 연기는 자신이 쌓아 온 남성적인 이미지와 맞지 않는다고 했대.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
homosexual
どうせいあいしゃ【同性愛者】
homosexuel(le)
homosexual
لواطي
ижил хүйстэндээ дурлагч
người đồng tính luyến ái
คนที่รักเพศเดียวกัน, คนที่รักร่วมเพศ, พวกรักร่วมเพศ, พวกโฮโมเซ็กชวล
homo, homoseks, gay, lesbi, lesbian
гомосексуалист
남자끼리 또는 여자끼리 같은 성 사이의 사랑을 하는 사람.
A person who loves another of the same sex.
男性同士または女性同士で、同性の人を性愛の対象にする人。
Personne aimant une personne du même sexe, homme ou femme.
Persona inclinada hacia la relación erótica con individuos del mismo sexo.
شخص يحبّ ممارسة الجنس بين الرجل والرجل أو المرأة والمرأة
эрэгтэйчүүд эсвэл эмэгтэйчүүд хоорондоо ижил хүйстэндээ дурласан хүн.
Người có tình yêu của giữa những người cùng giới tính như giữa nam và nam hay giữa nữ và nữ.
บุคคลที่รักในผู้ที่มีเพศเดียวกันในกลุ่มเพศชายหรือหญิง
orang yang melakukan hubungan percintaan dengan sesama laki-laki maupun sesama perempuan
Человек, который испытывает любовь к людям того же пола.
- 동성애자임을 밝히다.
- 군에서 동성애자를 형사 처분하도록 한 군법은 위헌의 소지가 있음이 밝혀졌다.
- 자신이 동성애자임을 공공연하게 밝힌 그 배우는 당당하게 연기 활동을 계속하고 있다.
- 가: 저 두 남자, 동성애자인가 봐.
- 나: 정말 그러네? 손잡고 딱 붙어 있는 걸 보니 그런 것 같다.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
homosexual relationship
どうせいれんあい【同性恋愛】
homosexualité
amor homosexual, amor gay
حبّ مثلي الجنس
ижил хүйстэний дурлал
đồng tính luyến ái
การรักร่วมเพศ
hubungan cinta sesama jenis
однополая любовь; гомосексуализм
남자끼리 또는 여자끼리 같은 성 사이의 사랑.
A loving relationship between two same-sex people.
男性同士、または女性同士での同性間の愛。
Amour entre personnes du même sexe, hommes ou femmes.
Amor entre personas con el mismo género, ya sea hombres o mujeres.
حبّ بين نفس الجنس أي بين الرجال والرجال أو النساء والنساء
эрэгтэйчүүд эсвэл эмэгтэйчүүд хоорондын ижил хүйстний хайр дурлал.
Tình yêu giữa những người cùng giới tính như giữa nam và nam hay giữa nữ và nữ.
ความรักระหว่างผู้ที่มีเพศเดียวกันในกลุ่มเพศชายหรือหญิง
cinta di antara sesama laki-laki maupun sesama perempuan
Любовь между людьми одного пола.
- 동성연애를 하다.
- 여성들의 동성연애라는 파격적인 소재를 다룬 연극이 화제가 되고 있다.
- 유명한 할리우드 스타인 두 여배우는 공개적으로 동성연애를 하고 있다.
- 가: 나 어제 민준이가 시내에서 남자랑 손을 잡고 다니는 걸 봤어.
- 나: 혹시 민준이가 동성연애를 하나?
동성연애자 (同性戀愛者)발음 : [동성녀내자 ]
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
homosexual; lesbian; gay
どうせいあいしゃ【同性愛者】。ホモセクシュアル
homosexuel, gay, lesbienne
homosexual, gay, lesbiana
مثلي الجنس
ижил хүйстэндээ дурлагч
người đồng tính luyến ái
คนที่รักเพศเดียวกัน, คนที่รักร่วมเพศ, พวกรักร่วมเพศ, พวกโฮโมเซ็กชวล
pecinta sesama jenis, homoseks, gay, lesbian
гомосексуал; лесбиянка
남자끼리 또는 여자끼리 같은 성 사이의 사랑을 하는 사람.
A person who loves someone of his/her own sex.
男同士、または女同士のように、同性の者を愛する人。
Homme ou femme qui aime des personnes de même sexe.
Persona que tiene una relación amorosa con otra del mismo género, ya sea hombre o mujer.
مَن يحبّ شخصا من نفس الجنس بين رجال أو نساء
эрэгтэйчүүд эсвэл эмэгтэйчүүд хоорондоо ижил хүйстэндээ дурласан хүн.
Người yêu đương người cùng giới tính như giữa nam với nam hay giữa nữ với nữ.
บุคคลที่รักในผู้ที่มีเพศเดียวกันในกลุ่มเพศชายหรือหญิง
orang yang melakukan hubungan cinta dengan sesama laki-laki atau sesama perempuan
Человек, который испытывает любовь к людям одинакового с собой пола.
- 동성연애자 커플.
- 동성연애자로 밝혀지다.
- 동성연애자라고 밝히다.
- 동성연애자라는 사실을 공개하다.
- 유명한 작가가 동성연애자인 것이 밝혀지자 문학계는 충격에 휩싸였다.
- 사람들의 차가운 시선을 받고 있는 동성연애자들의 인권을 보호하기 위한 단체가 설립되었다.
- 가: 김 씨는 동성연애자라는 이유로 형과 사이가 좋지 않다네요.
- 나: 남자를 좋아한다고 해서 남에게 피해를 끼치는 것도 아닌데 슬픈 일이네요.
동숙 (同宿)발음 : [동숙 ]
활용 : 동숙이[동수기], 동숙도[동숙또], 동숙만[동숭만]
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
lodging together
どうしゅく【同宿】。あいやど【相宿】
(n.) coucher dans le même hôtel, coucher dans la même pension de famille
convivencia, cohabitación
نوم مع
хамт хоноглох
việc ngủ chung
การพักที่เดียวกัน, การนอนค้างห้องเดียวกัน, การนอนค้างที่พัก(โรงแรม)เดียวกัน
tidur sekamar
совместный сон
다른 사람과 한방이나 한곳에서 같이 잠.
The state of sleeping with other persons in one room or place.
他の客と同じ部屋や同じところで泊まること。
Fait de loger dans une même chambre ou un même lieu avec quelqu'un.
Hecho de dormir en el mismo lugar o una misma habitación con otra persona.
أن ينام مع شخص آخر في نفس الغرفة أو نفس المكان
өөр хүнтэй нэг газар буюу нэг өрөөнд хамт хоноглох явдал.
Việc cùng ngủ với người khác ở một phòng hoặc một nơi.
การนอนพักในที่หรือห้องเดียวกันกับผู้อื่น
hal tidur bersama orang lain dalam satu kamar atau satu tempat
Спать в одном и том же месте или в одной комнате с другим человеком.
- 해외로 출장을 가게 된 그는 경비를 줄이기 위해 하는 수 없이 부장님과 동숙을 하게 됐다.
- 그는 여행지에 도착하자마자 숙소를 잡았지만 빈 방이 없어 다른 여행객과 동숙을 할 수밖에 없었다.
- 가: 해가 지고 나서 겨우 민박집을 찾았는데 빈 방이 없는 거야.
- 나: 그래서? 다른 사람이랑 동숙을 한 거야?
동사 Verb 動詞 Verbe Verbo Үйл үг Động từ คำกริยา Verba глагол فعل
lodge together
どうしゅくする【同宿する】
descendre au même hôtel, loger dans la même pension de famille
compartir habitación
ينام مع
хамт хоноглох
ngủ chung
พักที่เดียวกัน, นอนค้างห้องเดียวกัน, นอนค้างที่พัก(โรงแรม)เดียวกัน
tidur sekamar, berbagi kamar, tinggal sekamar
спать вместе
다른 사람과 한방이나 한곳에서 같이 잠을 자다.
To sleep with other persons in one room or place.
他の客と同じ部屋や同じところで泊まる。
Loger dans une même chambre ou un même lieu avec quelqu'un.
Hospedarse, alojarse o compartir el mismo espacio con alguien para dormir.
ينام مع شخص آخر في نفس الغرفة أو نفس المكان
өөр хүнтэй нэг газар буюу нэг өрөөнд хамт хоноглох.
Cùng ngủ với người khác ở một phòng hoặc một nơi.
นอนพักในที่หรือห้องเดียวกันกับผู้อื่น
tidur bersama orang lain dalam satu kamar atau satu tempat
Спать в одном и том же месте или в одной комнате с другим человеком.
- 며칠간 동숙하다.
- 한방에서 동숙하다.
- 친구와 동숙하다.
- 배낭여행을 떠난 그는 한방에서 4명의 여행객들과 동숙하는 숙소를 잡았다.
- 혼자서 여행을 다니는 그는 지난밤에 나이가 지긋하신 할아버지와 함께 동숙하며 많은 이야기를 나누었다.
- 가: 혼자 여행하느라 심심하진 않았어?
- 나: 유스 호스텔 같은 방에서 동숙했던 친구들과 함께 다녀서 괜찮았어.
- 문형 : 1이 (2와) 동숙하다
- 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.