모르다 ★★★
발음 : [모ː르다 ]
활용 : 몰라[몰ː라], 모르니[모ː르니]
동사 Verb
  1. 1. not know
    사람이나 사물, 사실 등을 알지 못하거나 이해하지 못하다.
    To have no knowledge or understanding of a person, object or fact.
    • 모르는 사람.
    • 규칙을 모르다.
    • 길을 모르다.
    • 사실을 모르다.
    • 사정을 모르다.
    • See More
    • 어머니는 집안일을 하느라 밖에 비가 오는 것도 모르고 계셨다.
    • 남편은 아내가 화내는 이유를 몰라서 사과도 반박도 할 수 없었다.
    • 가: 승규더러 찾아오라고 하면 되지 왜 굳이 데리러 가?
    • 나: 여기 길을 잘 모르는 것 같아서 그냥 역에서 기다리라고 했거든.
    • 문형 : 1이 2를 모르다
  2. 2. be unable to; cannot
    어떤 지식이나 기능, 기술을 가지고 있지 못하다.
    To not have certain knowledge, function or skill.
    • 언어를 모르다.
    • 컴퓨터를 모르다.
    • 수영할 줄 모르다.
    • 운전할 줄 모르다.
    • 할 줄 모르다.
    • 요즘은 영어를 모르면 취직하기가 어렵다.
    • 어머니는 컴퓨터를 몰라서 인터넷으로 정보 찾는 일을 늘 언니에게 부탁하신다.
    • 가: 우리 날씨도 더운데 수영장이나 갈래?
    • 나: 근데 나 수영할 줄도 모르고 물도 무서워해서.
    • 문형 : 1이 2를 모르다
    • 반대말 알다
  3. 3. have no experience of; have never experienced
    경험을 하지 못하다.
    To have no experience of doing something.
    • 가난을 모르다.
    • 고난을 모르다.
    • 고생을 모르다.
    • 실패를 모르다.
    • 역경을 모르다.
    • 승규는 부잣집에서 태어나고 자라 배고픔을 몰랐다.
    • 지수는 고생을 모르고 자라서 친구들의 어려운 사정을 잘 이해하지 못한다.
    • 가: 김 사장이 이번 사업 실패로 큰 충격을 받은 것 같아.
    • 나: 지금까지 실패를 모르고 사업이 계속 번창해 왔으니 더 그럴 거야.
    • 문형 : 1이 2를 모르다
  4. 4. only care about
    어떤 것 외에 다른 것을 중요하게 생각하지 않다.
    To disregard everything except for a certain thing.
    • 돈밖에 모르다.
    • 사랑밖에 모르다.
    • 일밖에 모르다.
    • 자기밖에 모르다.
    • 자식밖에 모르다.
    • 지수는 일밖에 모르는 남편과 결혼한 것을 후회했다.
    • 엄마는 자식들이 자기밖에 모르는 이기적인 사람이 될까봐 우리를 엄하게 교육하셨다.
    • 가: 사장님은 이번 사고로 직원들이 다쳤는데 어떻게 손해날 것만 걱정하시지?
    • 나: 정말 돈밖에 모르는 사람인가 봐.
    • 문형 : 1이 2밖에 모르다
  5. 5. be not sure; may
    확실하지 않은 내용을 추측하거나 짐작하여 말하다.
    To say something by guessing or assuming something one is not sure of.
    • 갈지도 모르다.
    • 비가 올지도 모르다.
    • 슬퍼할지도 모르다.
    • 왜 그런지 모르다.
    • 잘 될지 모르다.
    • 처음 해 보는 요리인 데다가 재료도 부족해 잘 될지 모르겠다.
    • 오늘은 원래 길이 안 막히는 날이지만 비가 와서 막힐지도 모른다.
    • 가: 언니, 조금만 더 놀다 집에 가면 안돼?
    • 나: 안돼, 늦게 가면 엄마가 화내실지도 몰라.
    • 문형 : 1이 2-ㄴ지/-는지/-ㄹ지 모르다
  6. 6. will never know; cannot imagine
    말로 표현할 수 없을 만큼 대단하다.
    To be incredible beyond description.
    • 얼마나 기쁜지 모르다.
    • 얼마나 맛있는지 모르다.
    • 얼마나 예쁜지 모르다.
    • 얼마나 울었는지 모르다.
    • 얼마나 좋아할지 모르다.
    • 할아버지가 갑자기 돌아가시자 가족들이 얼마나 울었는지 모른다.
    • 아들이 대학에 합격했다고 했을 때 승규는 얼마나 기뻤는지 모른다.
    • 가: 아이들한테 크리스마스 선물 주셨어요?
    • 나: 네, 아이들이 얼마나 좋아했는지 몰라요.
    • ※ 주로 '얼마나 -ㄴ지/-는지 모르다'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2-ㄴ지/-는지 모르다
  7. 7. not care; does not matter
    상관이 없다.
    To not care.
    • 늦어도 모르다.
    • 실패해도 모르다.
    • 안 와도 모르다.
    • 가깝다면 모르다.
    • 성공한다면 모르다.
    • 이번 실험이 성공한다면 모르겠지만 그렇지 않으면 위험이 너무 크다.
    • 옷이 없으면 몰라도 많은데 또 사야 한다는 아내를 나는 이해할 수 없었다.
    • 가: 엄마, 조금만 더 잘게요.
    • 나: 엄마는 분명히 일찍 깨웠으니까 학교에 늦어도 몰라.
    • 문형 : 1이 2-어도/-면 모르다
  8. 8. not realize
    의식하지 못하는 중에 저절로 어떤 행동이나 말을 하다.
    To do or say something without even realizing it.
    • 나도 모르다.
    • 아무도 모르다.
    • 자기도 모르다.
    • 자신도 모르다.
    • 저도 모르다.
    • 유민은 가슴이 답답해서 자기도 모르게 한숨이 나왔다.
    • 지수는 돌아가신 어머니를 생각하자 저도 모르게 눈물이 났다.
    • 승규는 습관처럼 자신도 모르게 헤어진 여자 친구에게 전화를 걸다가 깜짝 놀랐다.
    • 가: 너 얼굴이 갑자기 빨개졌어.
    • 나: 부끄러운 일을 떠올렸더니 나도 모르게 얼굴이 빨개졌네.
    • ※ 주로 '모르게', '모르는'으로 쓴다.
    • 문형 : 1이 모르다
  9. 9. not feel; not realize
    느끼지 않다.
    To not feel.
    • 고통을 모르다.
    • 인정을 모르다.
    • 피곤을 모르다.
    • 아픈 줄 모르다.
    • 시간이 가는지도 모르다.
    • 어머니는 다친 손이 아픈 줄도 모르고 밤새 아이를 간호했다.
    • 아이들은 피곤한 줄도 모르고 몇 시간 동안이나 물놀이를 즐겼다.
    • 가: 벌써 시간이 이렇게 늦었네요.
    • 나: 대화가 너무 즐거워서 시간이 가는지도 몰랐어요.
    • 문형 : 1이 2를 모르다, 1이 2-ㄴ지/-는지/-ㄹ지 모르다
  10. 10. fail to do; would not do
    마땅히 해야 할 일을 하지 않다.
    To fail to do something one should.
    • 인사를 모르다.
    • 양보할 줄 모르다.
    • 할아버지는 요즘 아이들은 인사를 모른다며 가정 교육이 중요하다고 하셨다.
    • 남편은 자기가 남자라는 생각에 부부 싸움을 해도 아내에게 사과할 줄을 모른다.
    • 가: 우리 민준이는 동생이 없어서 그런지 양보할 줄을 몰라 큰일이에요.
    • 나: 그럼, 어린이집에 보내 보는 게 어때요?
    • 문형 : 1이 2를 모르다
관용구 · 속담(2)
모르쇠
발음 : [모ː르쇠 /모ː르쉐 ]
명사 Noun
playing dumb
아는 것이나 모르는 것이나 다 모른다고 말하는 것.
The act of saying that one does not know whether or not one actually does know.
  • 모르쇠로 일관하다.
  • 대답하기 곤란할 때는 모르쇠가 제일이다.
  • 그는 청문회에서 의원들의 질문에 모르쇠로 일관했다.
모르핀 (morphine)
명사 Noun
morphine
아편의 주성분으로, 진통제나 마취제로 쓰며 중독성이 강한 물질.
A very addictive substance that is the main ingredient of opium, used as a painkiller or anesthetic.
  • 소량의 모르핀.
  • 모르핀 주사.
  • 모르핀 중독자.
  • 그는 모르핀 주사의 약 기운이 떨어지면 말할 수 없는 고통을 호소했다.
  • 나는 다리에 이 도 화상을 입고 화상의 고통을 가라앉히기 위해 모르핀을 맞기도 했다.
  • 가: 선생님, 저 너무 아파요. 모르핀이라도 좀 놔 주세요.
  • 나: 이 약에도 충분한 진통제 성분이 들어 있으니 조금만 참아 보세요.
모름지기
발음 : [모름지기 ]
부사 Adverb
by all means; necessarily
이치를 따져 보아 마땅히.
As a matter of course when thinking rationally.
  • 사람은 모름지기 생명의 소중함을 알아야 한다.
  • 관광 도시는 모름지기 재미있고 문화적인 요소가 갖추어져 있어야 한다.
  • 모름지기 학자는 끊임없이 연구하고 스스로 탐구하는 자세를 갖추어야 한다.
  • 가: 저 나가서 놀고 싶어요. 책 그만 볼래요.
  • 나: 학생은 모름지기 공부를 열심히 해야지. 열심히 공부하렴.
모리 (謀利/牟利)
발음 : [모리 ]
명사 Noun
profiteering
도덕이나 의리는 생각하지 않고 자신의 이익만을 꾀함.
The act of seeking one's own profits without thinking about morals or loyalty.
  • 모리를 취하다.
  • 김 씨와 같이 부도덕한 상인들의 모리로 선량한 시민들이 피해를 보게 되었다.
  • 일부 시 의원이 지역 주민의 생활 안정은 무시한 채 자신의 모리만을 취해 물의를 빚었다.
모리배 (謀利輩)
발음 : [모리배 ]
명사 Noun
profiteer
온갖 좋지 않은 방법으로 자신의 이익만을 꾀하는 사람. 또는 그런 무리.
A person who seeks his/her profits with all kinds of bad methods, or such a group.
  • 간악한 모리배.
  • 모리배에게 걸리다.
  • 김 사장은 모리배에게 걸려 밑천을 모두 날리고 집마저 빼앗겼다.
  • 그는 친구며 가족에게 사기를 일삼으며 자신의 이익만을 취하는 모리배 같은 사람이었다.
모면 (謀免)
발음 : [모면 ]
명사 Noun
evasion
꾀를 써서 또는 운 좋게 어려운 상황이나 책임 등에서 벗어남.
The act of getting out of a difficult situation or responsibility with one's wits or luck.
  • 위기 모면.
  • 책임 모면.
  • 모면이 되다.
  • 모면을 하다.
  • 최 대리는 책임 모면을 하려고 다른 동료들에게 책임을 전가했다.
  • 지수가 순간적인 모면을 위해 거짓으로 꾸며 대고 있는 것을 알았지만 이번만 모른 척하기로 했다.
모면하다 (謀免 하다)
발음 : [모면하다 ]
동사 Verb
evade
꾀를 써서 또는 운 좋게 어려운 상황이나 책임 등에서 벗어나다.
To get out of a difficult situation or responsibility with one's wits or luck.
  • 비난을 모면하다.
  • 사고를 모면하다.
  • 위기를 모면하다.
  • 책임을 모면하다.
  • 처벌을 모면하다.
  • See More
  • 운전사가 상황 판단을 잘한 덕에 우리는 사고를 모면할 수 있었다.
  • 나는 거의 파산 상태였으나 그가 빌려준 돈으로 간신히 위기를 모면했다.
  • 가: 사고의 원인이 운전자의 과실로 밝혀졌습니다.
  • 나: 네, 운전자는 사고의 책임을 모면하기 힘들 것입니다.
  • 문형 : 1이 2를 모면하다
모멸 (侮蔑)
발음 : [모ː멸 ]
명사 Noun
contempt
업신여기고 깔봄.
The attitude or feeling of belittling and looking down on someone.
  • 모멸의 눈.
  • 모멸을 당하다.
  • 모멸을 받다.
  • 모멸에 차다.
  • 나를 바라보는 김 사장의 눈빛은 모멸에 가득 차 있어서 자존심이 상했다.
  • 우리가 바라는 것은 우리가 비록 비천한 직업을 갖고 있다 할지라도 사람들로부터 모멸을 당하지 않는 것이었다.
모멸감 (侮蔑感)
발음 : [모ː멸감 ]
명사 Noun
contempt
업신여겨지고 깔보이는 느낌.
A feeling of being belittled and looked down on.
  • 모멸감을 느끼다.
  • 나는 그의 비아냥거림에 모멸감을 느꼈지만 참을 수밖에 없었다.
  • 이 과장이 모든 직원들 앞에서 지나치게 나무라자 김 대리는 큰 모멸감을 느꼈다.

+ Recent posts

TOP