선임1 (先任)
발음 : [서님 ]
명사 Noun
- 1. seniority조직에서 어떤 임무나 직무 등을 먼저 맡음.The state of taking a certain assignment, job, etc., earlier than others.
- 선임 대장.
- 선임 병장.
- 선임 연구원.
- 선임 하사.
- 공군 병장으로 진급한 배우 조 씨는 후임들에게 존경 받는 선임 병장이 되겠다는 각오를 밝혔다.
- 선임 연구원들은 외부 환경을 분석하고 그에 따른 대응 방안을 세웠다.
- 가: 선임 연구원 자리를 제안 받았는데 아직 결정을 못 했어.
- 나: 신중하게 생각해서 잘 결정해.
- 유의어 전임¹
- 2. predecessor지금 어떤 일을 맡아 하는 사람보다 먼저 그 일을 하던 사람.The person who was in charge of a certain job before one takes it over.
- 군대 선임.
- 회사 선임.
- 선임을 따르다.
- 선임에게 도움을 받다.
- 선임에게 문의하다.
- 승규는 선임에게 인수인계를 받으며 자신의 업무에 대해 배웠다.
- 내 군대 선임은 나보다 나이는 어렸지만 형처럼 군대 생활을 도와주었다.
- 가: 한 달이 지났는데도 아직 잘 모르는 것들이 많네요.
- 나: 모르는 건 혼자 고민하지 말고 선임에게 물어 보세요.
- 유의어 선임자, 고참
선임2 (選任)
발음 : [서ː님 ]
명사 Noun
appointing; electing
어떤 일이나 자리를 맡을 사람을 골라 뽑음.
The act of choosing a person to be in charge of a task or position.
- 감독 선임.
- 대표 선임.
- 신규 선임.
- 총장 선임.
- 이사 선임. See More
- 그 회사는 정기 주주 총회에서 현 대표 이사 해임과 신규 선임 건에 대해서 논의하였다.
- 최고 경영자 선임을 완료한 금융사와 은행들이 지난달 잇달아 출범 기념식을 열었다.
선임되다 (選任 되다)
발음 : [서ː님되다 /서ː님뒈다 ]
동사 Verb
be appointed; be elected
어떤 일이나 자리를 맡을 사람으로 뽑히다.
For a person to be chosen to be in charge of a task or position.
- 선임된 사람.
- 감독으로 선임되다.
- 대표로 선임되다.
- 변호사로 선임되다.
- 이사로 선임되다.
- 대학 교수인 김 씨는 그 회사의 명예 이사로 선임되어 임명장을 받았다.
- 선수 시절 많은 인기를 누렸던 박 씨는 은퇴 후, 축구 국가 대표팀의 감독으로 선임되었다.
- 가: 대표로 뽑히니까 어떠세요?
- 나: 부족한 제가 대표로 선임된 것을 기쁘게 생각합니다.
- 문형 : 1이 2로 선임되다
선임하다 (選任 하다)
발음 : [서ː님하다 ]
동사 Verb
appoint; elect
어떤 일이나 자리를 맡을 사람을 골라 뽑다.
To choose a person to be in charge of a task or position.
- 감독으로 선임하다.
- 대표로 선임하다.
- 변호사로 선임하다.
- 이사로 선임하다.
- 임원으로 선임하다.
- 외국계 기업인 그 회사는 이번에 처음으로 한국인을 임원으로 선임하였다.
- 그 회사는 지난달 1일 정기 주주 총회와 이사회를 열고 이 씨를 대표 이사로 선임했다.
- 가: 당신은 변호사를 선임할 권리가 있습니다.
- 나: 그럼 변호사를 불러 주세요.
- 문형 : 1이 2를 3으로 선임하다
선입견 (先入見) ★
발음 : [서닙껸 ]
명사 Noun
prejudice; stereotype; preconception
어떤 대상에 대하여 겪어 보지 않고 미리 짐작하여 가지는 생각.
A preconceived idea that one has before actually knowing an object.
- 선입견과 편견.
- 선입견이 깨지다.
- 선입견이 있다.
- 선입견을 갖다.
- 선입견을 버리다. See More
- 상대방에 대한 선입견 때문에 표현 방식이나 전달하는 내용도 달라지곤 한다.
- 우리가 받은 가정 교육이나 학교 교육은 우리 내부에 선입견을 형성하게 하기도 한다.
- 가: 운동선수들은 대체로 머리가 나쁘니까 쟤도 그럴 거야.
- 나: 겪어 보지도 않고 그렇게 선입견을 가지는 건 좋지 않아.
- 유의어 선입관
선입관 (先入觀)
발음 : [서닙꽌 ]
명사 Noun
prejudice; stereotype; preconception
어떤 대상에 대하여 겪어 보지 않고 미리 짐작하여 가지는 생각.
A preconceived idea that one has before actually knowing an object.
- 선입관이 있다.
- 선입관을 가지다.
- 선입관을 깨다.
- 선입관을 버리다.
- 선입관에 사로잡히다.
- 좋지 않은 선입관을 가지고 있으면 아무리 재미있는 책이나 영화를 보더라도 재미를 느낄 수 없다.
- 그 기자는 경제 기사는 딱딱하고 어렵다는 독자들의 선입관을 깨고 보다 편하고 재미있는 기사를 썼다.
- 가: 저 사람을 인상을 보니 알겠는데, 정말 까탈스러운 사람일 거야.
- 나: 그건 선입관이야. 사람은 겪어 봐야 알지.
- 유의어 선입견
선잠
발음 : [선ː잠 ]
명사 Noun
light sleep; catnap
깊이 들지 않은 잠.
A light sleep.
- 선잠 상태.
- 선잠이 들다.
- 선잠을 깨다.
- 선잠을 자다.
- 선잠에서 깨다. See More
- 그는 깊이 잠들지 못하고 늘 선잠을 자서 항상 피곤함을 느낀다.
- 어떤 문제를 오랜 시간 곰곰이 생각하다가 선잠이 들면, 그 상태에서도 그 문제를 계속 생각하게 된다.
선장 (船長)
발음 : [선장 ]
명사 Noun
captain
배에 탄 선원들을 감독하고, 배의 항해와 사무를 책임지는 사람.
A person who supervises the sailors on a ship and is responsible for the sailing and office work.
- 선장이 감독하다.
- 선장이 명령하다.
- 선장이 지휘하다.
- 선장이 책임지다.
- 선장으로 임명하다.
- 그 선장은 선원들이 모두 탑승했는지 확인한 후에 항해를 시작하라는 지시를 내렸다.
- 파도가 높게 일자 선장은 배에 탑승한 승객에게 자리에 앉으라는 안내 방송을 하였다.
선적 (船積)
발음 : [선적 ]
활용 : 선적이[선저기], 선적도[선적또], 선적만[선정만]
명사 Noun
shipment; loading
배에 짐을 실음.
The act of loading freight on a ship.
- 수출품 선적.
- 자동차 선적.
- 선적 선박.
- 선적이 되다.
- 선적을 기다리다. See More
- 그 자동차 회사는 수출을 위해 자동차 선적 준비를 서둘렀다.
- 그 회사는 현재 백만 달러 규모의 제품 선적을 보류한 상태이다.
선적하다 (船積 하다)
발음 : [선저카다 ]
동사 Verb
load; ship
배에 짐을 싣다.
To load freight on a ship.
- 선적한 물품.
- 수출품을 선적하다.
- 자동차를 선적하다.
- 화물을 선적하다.
- 배에 선적하다. See More
- 그 단체는 지진으로 큰 피해를 입은 그 나라를 위한 구호 물품들을 선적하여 보냈다.
- 한번에 약 육천 대의 차량을 선적할 수 있는 이 선박은 그 회사의 자동차를 싣고 출항했다.
- 가: 왜 배가 아직도 출발하지 않는 거죠?
- 나: 배에 짐을 모두 선적할 때까지 잠시만 기다려 주세요.
- 문형 : 1이 2를 선적하다
'한국어기초사전 > ㅅ' 카테고리의 다른 글
선점하다, 선정¹, 선정², 선정되다, 선정성, 선정적¹, 선정적², 선정하다, 선제, 선제공격 (0) | 2020.02.06 |
---|---|
선전¹, 선전², 선전되다, 선전문, 선전물, 선전용, 선전 포고, 선전하다¹, 선전하다², 선점 (0) | 2020.02.06 |
선영, 선왕, 선용, 선용하다, 선원, 선율, 선의, 선인¹, 선인², 선인장 (0) | 2020.02.06 |
선언, 선언되다, 선언문, 선언서, 선언적¹, 선언적², 선언하다, 선연하다, 선연히, 선열 (0) | 2020.02.06 |
선수단, 선수촌, 선순환, 선술집, 선실, 선심, 선악, 선악과, 선약, 선양¹, 선양², 선양하다¹, 선양하다², 선어말 어미 (0) | 2020.02.06 |