-아야지요
참고 : 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 동사와 형용사 뒤에 붙여 쓴다.
  1. 1. -ayajiyo
    (두루높임으로) 말하는 사람의 결심이나 의지를 나타내는 표현.
    (informal addressee-raising) An expression used to indicate the speaker's determination or will.
    • 동생은 아직 어리니 형인 제가 참아야지요.
    • 엄마가 하시는 일인데 딸인 제가 무조건 도와야지요.
    • 내일은 아침 일찍 나가야 되니 오늘은 일찍 자야지요.
    • 가: 선생님께서 내일 연구실에 좀 오라시는데 시간 괜찮으세요?
    • 나: 선생님께서 오라시면 가야지요.
  2. 2. -ayajiyo
    (두루높임으로) 듣는 사람이나 다른 사람이 어떤 일을 해야 하거나 어떤 상태여야 함을 나타내는 표현.
    (informal addressee-raising) An expression used to indicate that the listener or another person is supposed to do a certain thing or be in a certain state.
    • 이제 그만 가 봐야지요.
    • 죄를 지었으면 벌을 받아야지요.
    • 사람이 양보를 해 주면 고마운 줄 알아야지요.
    • 가: 상처는 언제쯤 나을까요?
    • 나: 일주일은 지나야지요.
  3. 3. -ayajiyo
    (두루높임으로) 어떤 상황이나 상태여야 하는데 그렇지 않음을 강조하는 표현.
    (informal addressee-raising) An expression used to emphasize that someone or something is supposed to be in a certain situation or state, but it is not so.
    • 아무리 깨워도 도통 일어나야지요.
    • 전화를 아무리 해도 어디 전화를 받아야지요.
    • 열쇠를 어디다 두었는지 도통 생각이 나야지요.
    • 승규 씨가 여간 승진이 빨라야지요.
    • 가: 무슨 일로 오셨어요?
    • 나: 컴퓨터가 고장이 난 것 같은데 제가 뭘 알아야지요.
-아야 하다
참고 : 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 동사와 형용사 뒤에 붙여 쓴다.
-aya hada
앞에 오는 말이 어떤 일을 하거나 어떤 상황에 이르기 위한 의무적인 행동이거나 필수적인 조건임을 나타내는 표현.
An expression used to indicate that the preceding statement is the required act or condition to realize a certain incident or situation.
  • 시간이 늦어서 이만 집에 가야 해.
  • 시청에 가려면 몇 번 버스를 타야 하나요?
  • 오늘 중으로 갔다와야 하니 지금 출발해라.
  • 가: 지수가 병세가 악화돼서 수술을 받아야 한대.
  • 나: 수술을 받아야 할 만큼 안 좋아진 거야?
-아 오다
-a oda
앞의 말이 나타내는 행동이나 상태가 어떤 기준점으로 가까워지면서 계속 진행됨을 나타내는 표현.
An expression used to indicate that the act or state mentioned in the preceding statement is continued as a certain set point of time is approaching.
  • 벌써 아침이 되었는지 창밖이 밝아 오고 있었다.
  • 인기 가수였던 김 씨는 오랫동안 팬들의 사랑을 받아 왔다.
  • 나는 여름이 되자마자 친구들과 손꼽아 오던 휴가를 다녀왔다.
  • 가: 지수가 결혼하더니 많이 밝아졌지?
  • 나: 맞아. 지수를 십 년 동안 봐 왔지만 요새처럼 행복해 보일 때가 없었어.
아양
발음 : [아양 ]
명사 Noun
coquetry; flattery
다른 사람에게 잘 보이거나 귀여움을 받으려고 하는 애교 있는 말. 또는 그런 행동.
An act of talking cute to please or attract someone or such a behavior.
  • 아양을 떨다.
  • 아양을 부리다.
  • 아양을 피우다.
  • 아양으로 봐주다.
  • 강아지가 꼬리를 흔들며 다가와 애교를 부리며 아양을 피우는 모습이 귀엽다.
  • 딸아이가 장난감을 사달라고 떼를 쓰더니 이제는 내 앞에 와서 춤을 추고 아양을 떤다.
  • 가: 지수가 왜 남자들한테 인기가 많을까?
  • 나: 얼굴도 귀여운 데다 아양도 잘 부리니까 남자들이 좋아하겠지.
아역 (兒役)
발음 : [아역 ]
활용 : 아역이[아여기], 아역도[아역또], 아역만[아영만]
명사 Noun
child´s part; juvenile part; child actor; child actress
연극이나 영화에서 어린아이의 역할. 또는 그 역할을 맡은 배우.
The role of a child in a play or movie, or an actor acting this role.
  • 주인공의 아역.
  • 아역 배우.
  • 아역을 맡다.
  • 아역으로 출연하다.
  • 나는 어렸을 때 드라마에 아역으로 잠깐 출연한 적이 있다.
  • 이 영화의 주인공은 아역임에도 불구하고 뛰어난 연기력을 보여 관객들의 찬사를 받았다.
아연실색하다 (啞然失色 하다)
발음 : [아연실쌔카다 ]
동사 Verb
be petrified
얼굴빛이 변할 정도로 몹시 놀라다.
To be so surprised that one's face turns pale.
  • 모두가 아연실색하다.
  • 사실을 듣고 아연실색하다.
  • 너무나 태연하고 담담한 범인의 모습에 모두가 아연실색했다.
  • 전쟁의 처참한 광경을 본 나는 아연실색하여 더 이상 아무 말도 하지 못하고 서 있었다.
  • 가: 사건 현장에 있었던 우리는 너무 놀라서 아연실색할 수밖에 없었어.
  • 나: 정말 끔찍한 사고였나 보구나.
  • 문형 : 1이 아연실색하다
아열대 (亞熱帶)
발음 : [아ː열때 ]
명사 Noun
subtropical zones
온대와 열대의 중간 기후대.
The middle climate region between the temperate zone and the tropical zone.
  • 아열대 기후.
  • 아열대 식물.
  • 아열대 우림.
  • 아열대 작물.
  • 아열대 지대.
  • See More
  • 아열대 지방에는 많은 종류의 활엽수가 자란다.
  • 지구 온난화의 영향으로 평균 기온이 상승하여 우리나라에서도 아열대 과일을 재배할 수 있게 되었다.
아예 ★★
발음 : [아예 ]
부사 Adverb
  1. 1. from the outset
    미리부터. 또는 처음부터.
    Before doing something; from the beginning.
    • 나는 못 올라갈 나무는 아예 쳐다보지도 않는 성격이었다.
    • 그 일은 어려울 것 같아서 처음부터 아예 시도조차 안 했다.
    • 어렸을 때 아예 일찌감치 외국어를 배워 놓는 것이 좋다고 한다.
    • 가: 여자 친구에 대한 마음이 식은 것 같아.
    • 나: 그렇게 빨리 식을 거면 아예 시작을 하지 말았어야지.
  2. 2. not at all
    절대로. 또는 조금도.
    Never; not in the least.
    • 그런 사람과는 아예 상대도 하지 않을 것이다.
    • 다이어트를 한다고 해도 아예 먹지 않는 것은 어렵다.
    • 그 사람한테 얻어먹는 것은 아예 꿈조차 꿀 수 없었다.
    • 가: 그 사람한테 다시 연락할 거야?
    • 나: 아니, 그런 생각은 아예 하지도 않을 거야.
    • ※ 주로 '않다', '못하다', '말다' 등과 같은 부정을 나타내는 말과 함께 쓴다.
  3. 3. entirely; utterly
    전적으로.
    Completely.
    • 유민이는 음식을 조금 맛보더니 아예 다 먹어 버렸다.
    • 지수는 유학을 다녀온 뒤 몇 년 후에 아예 이민을 가 버렸다.
    • 어떤 시장은 아예 같은 종류의 물건을 파는 가게끼리 모여 있다.
    • 가: 승규가 많이 피곤한가 봐요. 잠들었네요.
    • 나: 잠깐 쉬라고 했는데, 아예 자 버리네요.
아옹다옹
발음 : [아옹다옹 ]
부사 Adverb
like a cat and dog
사소한 일로 서로 자꾸 다투는 모양.
In the state of frequently fighting with each other due to something trivial.
  • 아옹다옹 다투다.
  • 아옹다옹 살다.
  • 아옹다옹 싸우다.
  • 아옹다옹 지내다.
  • 아이들이 공원에서 무슨 일인지 아옹다옹 다투고 있다.
  • 동생과 나는 서로 자전거를 먼저 타고 싶어서 아옹다옹 싸웠다.
  • 가: 이웃집 부부는 아옹다옹 사는 것 같더라.
  • 나: 그래도 사이 좋아 보이던데?
아옹다옹하다
발음 : [아옹다옹하다 ]
동사 Verb
quarrel; be on bad terms; argue
사소한 일로 서로 자꾸 다투다.
To frequently fight with each other due to something trivial.
  • 아옹다옹하는 모습.
  • 아옹다옹하는 모양.
  • 아옹다옹하며 살다.
  • 아옹다옹하며 싸우다.
  • 아옹다옹하며 지내다.
  • 이웃집 부부가 아옹다옹하면서 사는 모습이 그리 나쁘게만 보이지는 않는다.
  • 두 아이가 축구 경기 중에 공을 서로 안 빼앗기려고 아옹다옹하는 모습이 귀여웠다.
  • 가: 이번에 동생이랑 여행을 갔는데 싸우기도 했지만 즐거웠어.
  • 나: 하하, 형제는 원래 아옹다옹하며 지내는 거지.
  • 문형 : 1이 (2와) 아옹다옹하다
  • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.

+ Recent posts

TOP