압도적1 (壓倒的)
발음 : [압또적 ]
명사 คำนาม
ที่เหนือกว่า, ที่เด่นกว่า, ที่เป็นต่อกว่า
뛰어난 힘이나 능력으로 상대방을 눌러 꼼짝 못하게 하는 것.
สิ่งที่ปราบฝ่ายตรงข้ามให้สยบราบคาบโดยกำลังหรือความสามารถที่โดดเด่น
  • 압도적인 권력.
  • 압도적인 영향.
  • 압도적인 위세.
  • 압도적인 지지.
  • 압도적인 힘.
  • See More
  • 민준이는 압도적인 실력 차이로 상대 선수를 쉽게 이겨 버렸다.
  • 기대를 받았던 선수는 상대의 압도적인 힘에 아무것도 하지 못했다.
  • 가: 지난번에 보러 간 발표회에서 괜찮은 연주자가 있었니?
  • 나: 응. 한 명이 압도적으로 잘해서 그 사람만 기억나.
압도적2 (壓倒的)
발음 : [압또적 ]
관형사 คุณศัพท์
ที่เหนือกว่า, ที่เด่นกว่า, ที่เป็นต่อกว่า
뛰어난 힘이나 능력으로 상대방을 눌러 꼼짝 못하게 하는.
ที่ทำให้ฝ่ายตรงข้ามไม่สามารถเคลื่อนไหวได้โดยบีบบังคับด้วยความสามารถหรือกำลังอันเป็นเลิศ
  • 압도적 승리.
  • 압도적 영향.
  • 압도적 우세.
  • 압도적 지지.
  • 압도적 표 차.
  • 유명 가수의 압도적 가창력은 관객들을 모두 휘어잡았다.
  • 상대 팀과의 압도적 점수 차이에 우리 팀 선수들은 의욕을 잃었다.
  • 나는 상대 선수의 압도적 실력에 아무것도 해 보지 못하고 지고 말았다.
  • 가: 선거 결과가 나왔나요?
  • 나: 네, 김 후보가 압도적 차이로 이 후보를 이겼네요.
압도하다 (壓倒 하다)
발음 : [압또하다 ]
동사 คำกริยา
เหนือกว่า, เด่นกว่า, เป็นต่อกว่า
뛰어난 힘이나 능력으로 상대방을 눌러 꼼짝 못하게 하다.
ทำให้ฝ่ายตรงข้ามไม่สามารถเคลื่อนไหวได้โดยบีบบังคับด้วยความสามารถหรือกำลังอันเป็นเลิศ
  • 관객을 압도하다.
  • 관중을 압도하다.
  • 분위기를 압도하다.
  • 주위를 압도하다.
  • 완전히 압도하다.
  • 회장을 맡은 선배에게는 모두를 압도하는 카리스마가 있었다.
  • 내가 들은 정치인의 연설은 그곳에 있던 사람들을 모두 압도할 만큼 대단했다.
  • 가: 어제 지수가 연주회를 했지?
  • 나: 응, 연주가 정말 훌륭해서 관객들을 완전히 압도해 버렸어.
  • 문형 : 1이 2를 압도하다
압력 (壓力) ★★
발음 : [암녁 ]
활용 : 압력이[암녀기], 압력도[암녁또], 압력만[암녕만]
명사 คำนาม
  1. 1. แรงดัน, แรงกด, ความกดดัน
    누르는 힘.
    แรงดันหรือแรงกด
    • 허용 압력.
    • 압력 차이.
    • 압력이 낮다.
    • 압력이 높다.
    • 압력을 주다.
    • 높은 산에서는 압력이 낮아서 밥이 잘 안 된다.
    • 깊은 바다에서는 압력의 세기가 커서 오래 버티기 힘들다.
    • 가: 여기에 다 담을까요?
    • 나: 너무 눌러 담으면 압력 때문에 박스가 터질 수 있으니까 조심하렴.
  2. 2. การกดดัน
    어떤 요구에 따르도록 강요하는 힘.
    แรงที่บีบบังคับให้ทำตามความต้องการใด ๆ
    • 사퇴 압력.
    • 압력 단체.
    • 압력을 가하다.
    • 압력을 넣다.
    • 압력을 받다.
    • 최근 시장을 개방하라는 국제 사회의 압력이 커지고 있다.
    • 사장은 이번 회의 때 그의 의견으로 결정되도록 사람들에게 압력을 가했다.
    • 가: 결국 민준이가 그 동아리를 나갔어?
    • 나: 응, 동아리를 탈퇴하라는 회장의 압력을 받았나 봐.
압력솥 (壓力 솥)
발음 : [암녁쏟 ]
활용 : 압력솥이[암녁쏘치], 압력솥도[암녁쏟또], 압력솥만[암녁쏜만], 압력솥을[암녁쏘틀]
명사 คำนาม
หม้อความดัน
뚜껑을 완전히 닫아 속의 압력을 높여서 높은 온도를 유지하도록 만든 솥.
หม้อที่ทำขึ้นเพื่อรักษาอุณหภูมิที่สูงไว้โดยการปิดฝาให้แน่นและเพิ่มความดันให้สูง
  • 압력솥 밥.
  • 압력솥을 사용하다.
  • 압력솥으로 밥을 짓다.
  • 압력솥으로 밥을 하다.
  • 압력솥으로 조리하다.
  • 지수는 압력솥으로 한 차진 밥을 가장 좋아했다.
  • 나는 압력솥을 이용하여 밥을 빨리 지을 수 있었다.
  • 가: 와, 밥이 정말 차지고 맛있네.
  • 나: 압력솥으로 해서 밥이 차지지? 많이 먹어.
압록강 (鴨綠江)
발음 : [암녹깡 ]
명사 คำนาม
อัมนกกัง
백두산에서 시작하여 서해로 흘러드는 강. 한반도에서 가장 긴 강으로 북한과 중국의 국경을 이룬다. 수풍 발전소가 유명하다.
แม่น้ำอัมนกกัง : แม่น้ำที่เริ่มไหลจากภูเขาแพ็กดูซันไปยังทะเลตะวันตก ซึ่งเป็นแม่น้ำสายยาวที่สุดในคาบสมุทรเกาหลี เป็นพรมแดนระหว่างประเทศจีนและเกาหลีเหนือ มีชื่อเสียงในเรื่องโรงไฟฟ้าพลังน้ำ
압류 (押留)
발음 : [암뉴 ]
명사 คำนาม
การอายัด, การยึด, การริบ
법에 따라 채무자가 자신의 재산을 사용하거나 처분하지 못하게 하는 일.
การที่ลูกหนี้ไม่สามารถจัดการหรือใช้ทรัพย์สมบัติของตนได้อีกตามกฎหมาย
  • 급여 압류.
  • 재산 압류.
  • 통장 압류.
  • 압류 신청.
  • 압류 조치.
  • See More
  • 세금 체납으로 자동차 압류 절차가 진행되었다.
  • 카드 결제 대금을 내지 않아서 통장이 압류가 되었다.
압류되다 (押留 되다)
발음 : [암뉴되다 /암뉴뒈다 ]
동사 คำกริยา
ถูกอายัด, ถูกยึด, ถูกริบ
법에 따라 채무자가 자신의 재산을 사용하거나 처분하지 못하게 되다.
ลูกหนี้ที่ไม่สามารถจัดการหรือใช้ทรัพย์สมบัติของตนได้อีกตามกฎหมาย
  • 압류된 부동산.
  • 압류된 작품.
  • 예금이 압류되다.
  • 재산이 압류되다.
  • 집이 압류되다.
  • See More
  • 사업에 실패한 아버지가 빚을 갚지 못하여 집이 압류되었다.
  • 우리 가족은 모든 재산이 압류되어 매우 어려운 처지에 놓였다.
  • 가: 우리의 전 재산이 법원에 압류됐어요. 이제 어떻게 해야 하죠?
  • 나: 차분히 앞으로 살길을 생각해 봅시다.
  • 문형 : 1이 압류되다
압류하다 (押留 하다)
발음 : [암뉴하다 ]
동사 คำกริยา
อายัด, ยึด, ริบ
법에 따라 채무자가 자신의 재산을 사용하거나 처분하지 못하게 하다.
ไม่ให้ลูกหนี้ใช้หรือจัดการทรัพย์สมบัติของตนได้ตามกฎหมาย
  • 압류한 토지.
  • 금고를 압류하다.
  • 동산을 압류하다.
  • 자산을 압류하다.
  • 재산을 압류하다.
  • See More
  • 은행은 빚을 갚지 못한 회사의 건물을 압류했다.
  • 시에서는 세금을 계속 내지 않는 사람의 부동산을 압류하였다.
  • 가: 법원에서 우리 재산을 압류하라는 판결을 내렸어요.
  • 나: 이제 어떻게 하면 좋을지 함께 고민해 봅시다.
  • 문형 : 1이 2를 압류하다
압박 (壓迫)
발음 : [압빡 ]
활용 : 압박이[압빠기], 압박도[압빡또], 압박만[압빵만]
명사 คำนาม
  1. 1. การกด, การบีบ, การคั้น
    힘으로 세게 누름.
    การกดอย่างแรงด้วยแรง
    • 신경 압박.
    • 심장 압박.
    • 흉부 압박.
    • 심한 압박.
    • 압박 붕대.
    • See More
    • 동생에게 빌린 바지는 작아서 허리가 압박을 받아 불편했다.
    • 급히 달려온 의사는 환자의 가슴을 세게 눌러 심장 압박을 했다.
    • 가: 피가 나는 부분을 당분간 압박을 하고 계셔야 해요.
    • 나: 네, 피가 멎을 때까지 누르고 있을게요.
  2. 2. การกดดัน, การกดขี่, การบีบบังคับ, การบีบคั้น
    기운을 못 펴게 세력 등으로 누름.
    การกดด้วยอำนาจ เป็นต้นซึ่งเพื่อไม่ให้ยืดแรงออก
    • 가계 압박.
    • 사퇴 압박.
    • 회사의 압박.
    • 심리적 압박.
    • 정신적 압박.
    • See More
    • 이번에 문제를 일으킨 김 회장에 대한 사퇴 압박이 거세지고 있다.
    • 우리 집은 자꾸 오르는 물가 때문에 돈이 부족하여 가계 압박에 시달렸다.
    • 가: 부군께서 운동선수라고 하셨죠? 요즘 잘 지내시나요?
    • 나: 네, 다만 요즘엔 중요한 경기를 앞두고 있어서 심리적 압박이 심한 것 같아요.

+ Recent posts

TOP