어기적거리다
발음 : [어기적꺼리다 ]
동사 動詞
よたよたとする。よろよろとする
팔과 다리를 어색하고 크게 움직이며 천천히 걷다.
手足をぎこちなく大きく動かしながらゆっくり歩く。
  • 어기적거리는 꼴.
  • 어기적거리는 모양.
  • 어기적거리며 걷다.
  • 어기적거리며 나오다.
  • 어기적거리며 다니다.
  • See More
  • 선생님의 지명을 받은 학생은 일어나기 싫은 듯 어기적거리며 일어났다.
  • 아들은 엄마의 부름에 마지못해 방에서 나와 어기적거리며 식탁으로 갔다.
  • 높은 굽의 구두를 처음 신어 본 여대생은 어기적거리는 모양으로 힘겹게 걸었다.
  • 가: 저 선배 아까부터 미연이한테 뭔가 얘기하려는 것 같아.
  • 나: 그러게. 주머니에 손을 넣고 어기적거리며 걸어오는 걸 보니.
어기적대다
발음 : [어기적때다 ]
동사 動詞
よたよたとする。よろよろとする
팔과 다리를 어색하고 크게 움직이며 천천히 걷다.
手足をぎこちなく大きく動かしながらゆっくり歩く。
  • 어기적대며 걷다.
  • 어기적대며 다니다.
  • 다리를 어기적대다.
  • 몸을 어기적대다.
  • 팔다리를 어기적대다.
  • 바지에 오줌을 싼 꼬마는 다리를 어기적대며 걸어갔다.
  • 그 선배는 뭔가 부탁이라도 있는지 어기적대며 나에게 다가왔다.
  • 가: 네 남동생이 다쳤어? 아까 보니까 어기적대던데.
  • 나: 사실은 얼마 전에 치질 수술을 해서 아직 걷는 게 어색해.
어기적어기적
발음 : [어기저거기적 ]
부사 副詞
よたよたと。よろよろと
팔과 다리를 어색하고 크게 움직이며 천천히 걷는 모양.
手足をぎこちなく大きく動かしながらゆっくり歩くさま。
  • 어기적어기적 걸어오다.
  • 어기적어기적 다가가다.
  • 어기적어기적 따라나서다.
  • 나는 밤새 내린 눈으로 언 길을 어기적어기적 걸어갔다.
  • 학생은 책으로 꽉 차 무거운 가방을 어기적어기적 메고 학교에 갔다.
  • 가: 무슨 일 있어? 어기적어기적 걸어오는 모습이 뭔가 고민 있는 사람 같아.
  • 나: 사실은 건강 때문에 직장을 그만두려고 해요.
어기적어기적하다
발음 : [어기저거기저카다 ]
동사 動詞
よたよたとする。よろよろとする
팔과 다리를 어색하고 크게 움직이며 천천히 걷다.
手足をぎこちなく大きく動かしながらゆっくり歩く。
  • 어기적어기적하는 모습.
  • 어기적어기적하며 가다.
  • 어기적어기적하며 나가다.
  • 어기적어기적하며 다가가다.
  • 환자가 어기적어기적하다.
  • 몸이 불편한 그 환자는 걸을 때마다 어기적어기적했다.
  • 사타구니가 젖은 아이는 어기적어기적하며 집으로 갔다.
  • 가: 지수가 스케이트를 처음 타나 봐.
  • 나: 그러게. 빙판 위에서 어기적어기적하며 걸음도 못 떼는걸.
어김없다
발음 : [어기멉따 ]
활용 : 어김없는[어기멈는], 어김없어[어기멉써], 어김없으니[어기멉쓰니], 어김없습니다[어기멉씀니다], 어김없고[어기멉꼬], 어김없지 [어기멉찌]
형용사 形容詞
  1. 1. たがえない【違えない】
    약속 등을 어기는 일이 없다.
    約束などを破ったりしない。
    • 어김없는 사람.
    • 어김없는 시간.
    • 어김없는 약속.
    • 세월이 어김없다.
    • 질서가 어김없다.
    • 그는 지금까지 한 번도 약속을 어긴 적이 없는 어김없는 사람이다.
    • 돌아오겠다는 어김없는 약속을 뒤로 한 채 그는 다시는 돌아오지 않았다.
    • 가: 꼭 이 자리에 여섯 시까지 돌아와야 해!
    • 나: 걱정 마. 난 어김없는 사람이라고.
    • 문형 : 1이 어김없다
  2. 2. まちがいない【間違いない】
    틀림이 없다.
    間違いがない。
    • 어김없는 사람.
    • 어김없는 사실.
    • 어김없는 진실.
    • 어김없는 현실.
    • 짐작이 어김없다.
    • 출근 시간 고속 도로가 막히는 것은 어김없다.
    • 그는 미국에서 태어났으나 정신은 어김없는 한국 사람이었다.
    • 가: 지영이가 이 자리에 있었다면 얼마나 좋을까?
    • 나: 네가 아무리 아쉬워해 봤자 지영이가 미국으로 떠난 건 어김없는 사실이야.
    • 문형 : 1이 어김없다
어김없이
발음 : [어기멉씨 ]
부사 副詞
  1. 1. たがわず【違わず】
    약속 등을 어기는 일이 없이.
    約束などを破ることなく。
    • 어김없이 같다.
    • 어김없이 나타나다.
    • 어김없이 도착하다.
    • 어김없이 찾아오다.
    • 어김없이 흘러가다.
    • 시간은 어김없이 흘러가고 벌써 열 시가 지났다.
    • 그는 오늘도 어김없이 같은 시간에 운동장을 뛴다.
    • 가: 지영 씨는 지각한 적이 없는 것 같아.
    • 나: 지영 씨는 여덟 시 오십 분이면 어김없이 출근해요.
  2. 2. まちがいなく【間違いなく】
    틀림이 없이.
    間違いがなく。
    • 어김없이 나오다.
    • 어김없이 도착하다.
    • 어김없이 시작하다.
    • 어김없이 이기다.
    • 어김없이 존재하다.
    • 한 사람도 어김없이 제 시간에 도착해야 버스가 출발합니다.
    • 그가 졸업하지 않았다면 어김없이 이곳에서 점심을 먹을 것이다.
    • 가: 이번 경기에서만큼은 꼭 너를 이기고 말겠어.
    • 나: 흥! 이번 경기에서도 내가 너를 어김없이 이길 테니 두고 봐!
어깨 ★★★
발음 : [어깨 ]
명사 名詞
  1. 1. かた【肩】
    목의 아래 끝에서 팔의 위 끝에 이르는 몸의 부분.
    首の付け根から腕が胴体に接続する部分の上部にかけての部分。
    • 어깨.
    • 양쪽 어깨.
    • 오른쪽 어깨.
    • 왼쪽 어깨.
    • 한쪽 어깨.
    • See More
    • 남편은 어깨가 넓고 딱 벌어져서 정장을 입으면 참 멋있다.
    • 내가 어제 어깨를 심하게 다쳤는데, 곧 목과 팔도 같이 아팠다.
    • 가: 엄마. 가방이 너무 무거워서 어깨가 아파요.
    • 나: 이리 오렴. 엄마가 어깨 주물러 줄게.
  2. 2. かた【肩】
    옷소매가 붙은 솔기와 깃 사이의 부분.
    服の袖がついた縫い目と襟の間の部分。
    • 옷의 어깨.
    • 어깨 장식.
    • 어깨가 넓은 옷.
    • 어깨의 품.
    • 어깨가 좁다.
    • 요즘에는 어깨가 좁은 옷이 유행이다.
    • 나는 유행이 지난 양복의 어깨의 품을 좁혀 고쳐 입었다.
    • 가: 입어 보니 어때요?
    • 나: 어깨가 좀 넓은 것 같은데 더 작은 사이즈를 입어 볼게요.
  3. 3. ならずもの【ならず者】。ごろつき。やくざ
    (속된 말로) 힘이나 폭력을 쓰는 불량배.
    力や暴力を振るう無頼漢を俗にいう語。
    • 험상궂게 생긴 어깨.
    • 어깨들 한 무리.
    • 바다에 놀러 갔는데 몇몇 어깨가 우리들한테 다가와 시비를 걸었다.
    • 어젯밤 집에 돌아오는 길에 나는 무섭게 생긴 어깨들한테 돈을 뺏겼다.
    • 가: 네가 들이박은 차 운전자는 다치지 않았어?
    • 나: 별로 세게 부딪힌 것도 아닌데 검은 차에서 어깨들이 목을 잡고 내리더라.
관용구 · 속담(18)
어깨너머
발음 : [어깨너머 ]
명사 名詞
かたごし【肩越し】
다른 사람이 하는 것을 옆에서 보거나 들음.
他人の動作をそばで見たり聞いたりすること。
  • 어깨너머로 구경하다.
  • 어깨너머로 배우다.
  • 어깨너머로 보다.
  • 어깨너머로 익히다.
  • 어깨너머로 지켜보다.
  • 이 기술은 어깨너머로 익힌 기술이지만 매일 밤 연습해서 내 것으로 만들었다.
  • 그는 주방에서 설거지를 하면서 선배들의 어깨너머로 요리를 배웠다.
  • 가: 따로 배운 적도 없는데 아이가 축구를 잘하는군요.
  • 나: 아빠가 하는 걸 어깨너머로 구경했거든요.
  • ※ 주로 '어깨너머로'로 쓴다.
어깨동무
발음 : [어깨동무 ]
명사 名詞
かたぐみ【肩組】
상대방의 어깨에 서로 팔을 얹어 끼고 나란히 함.
相手の肩に腕をかけ合い肩を組んでならんでいること。
  • 어깨동무가 풀리다.
  • 어깨동무를 하다.
  • 나는 다리를 다친 친구를 어깨동무로 부축해서 병원으로 갔다.
  • 승규와 영수는 키 차이가 많이 나서 어깨동무를 하기가 힘들었다.
어깨동무하다
발음 : [어깨동무하다 ]
동사 動詞
かたをくむ【肩を組む】
상대방의 어깨에 서로 팔을 얹어 끼고 나란히 하다.
相手の肩に腕をかけ合って肩を組む。
  • 어깨동무하고 걷다.
  • 어깨동무하고 놀다.
  • 친구와 어깨동무하다.
  • 사이좋게 어깨동무하다.
  • 서로 어꺠동무하다.
  • 형은 다리를 다친 동생을 어깨동무한 자세로 부축했다.
  • 나는 오랜만에 만난 친구와 어깨동무하고 거리를 걸었다.
  • 승규는 어렸을 때 어깨동무하며 놀던 친구들과 아직까지 만난다.
  • 가: 저기 어깨동무하고 있는 둘은 형제야?
  • 나: 아니. 친구래. 둘이 많이 닮았지?
  • 문형 : 1이 (2와) 어깨동무하다
  • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.

+ Recent posts

TOP