어려움 ★★
발음 : [어려움 ]
명사 Noun
difficulties; trouble; hardship
힘들거나 괴로운 것.
A thing that is difficult and painful to do.
  • 어려움.
  • 어려움이 닥치다.
  • 어려움이 많다.
  • 어려움이 있다.
  • 어려움을 겪다.
  • See More
  • 일을 하면서 아기를 키우려니 여러 가지 어려움이 많다.
  • 나는 가난과 실패 등의 여러 어려움을 극복하고 크게 성공을 했다.
  • 거리에 표지판이 많아서 우리는 별 어려움 없이 쉽게 길을 찾을 수 있었다.
  • 가: 회사 생활에 어려움은 없어요?
  • 나: 일을 처음 해 봐서 그런지 조금 어렵고 힘드네요.
어려워-
(어려워, 어려워서, 어려웠다)→어렵다
어려워하다 ★★
발음 : [어려워하다 ]
활용 : 어려워하여, 어려워하니
동사 Verb
  1. 1. be uncomfortable with
    어떤 사람을 대하기가 어색하여 조심스럽게 여기다.
    To treat someone carefully because one feels uncomfortable dealing with that person.
    • 사람을 어려워하다.
    • 상사를 어려워하다.
    • 선배를 어려워하다.
    • 선생님을 어려워하다.
    • 아버지를 어려워하다.
    • See More
    • 동생은 친척 어른들을 어려워하지 않고 버릇없이 굴어서 혼이 났다.
    • 나는 어릴 적 할아버지께 크게 혼이 난 뒤로 줄곧 할아버지를 어려워했다.
    • 가: 그동안 고민이 많았는데 선생님 말씀 덕분에 힘이 납니다.
    • 나: 앞으로도 어려워하지 말고 힘든 일이 있으면 언제든 찾아오너라.
    • 문형 : 1이 2를 어려워하다
  2. 2. be difficult; be tough
    하기가 까다롭거나 힘들게 여기다.
    To regard something as hard or difficult to do.
    • 문제를 어려워하다.
    • 상황을 어려워하다.
    • 견디기 어려워하다.
    • 살기 어려워하다.
    • 풀기 어려워하다.
    • 수학을 어려워하는 동생은 오늘 시험에서 겨우 절반을 맞았다.
    • 할머니는 나이가 드셔서 돋보기 없이 책을 읽는 것을 어려워하셨다.
    • 가: 우리 애는 국어를 어려워하는데 어떻게 하면 좋을까요?
    • 나: 책을 읽고 요약하는 습관을 들이도록 해 보세요.
    • 문형 : 1이 2를 어려워하다
어련하다
발음 : [어련하다 ]
활용 : 어련한[어련한], 어련하여[어련하여](어련해[어련해]), 어련하니[어련하니], 어련합니다[어련함니다]
형용사 Adjective
definite; certain; absolute
걱정하지 않아도 될 만큼 잘될 것이 분명하다.
Making sure that there is no need to worry because things will turn out fine.
  • 어련하게 알아서 할까?
  • 어련하게 잘할까?
  • 결과가 어련할까?
  • 성적이 어련할까?
  • 실력이 어련할까?
  • 그렇게 잘나신 분이 한 일인데 어련하시겠습니까.
  • 나는 며느리 음식 솜씨가 어련하랴 싶어서 굳이 참견하지 않았다.
  • 가: 이번 시험에는 꼭 합격해야 하는데 걱정이에요.
  • 나: 그렇게 공부를 열심히 했는데 어련할까.
  • ※ 주로 의문형으로 쓰고, 칭찬하는 뜻을 나타내기도 하지만 반어적으로 비꼬는 뜻을 나타내기도 한다.
  • 문형 : 1이 어련하다
어련히
발음 : [어련히 ]
부사 Adverb
definitely; certainly; absolutely
걱정하지 않아도 될 만큼 잘될 것이 분명하게.
In a definite manner in which there is no need to worry because things will turn out fine.
  • 어련히 공부하다.
  • 어련히 맞추다.
  • 어련히 부르다.
  • 어련히 알다.
  • 어련히 하다.
  • See More
  • 그동안 혼자 잘해 왔으니 앞으로도 네가 어련히 잘하겠지.
  • 잘난 척하기 일쑤인 사내가 어련히 해결하겠지 싶어서 우리는 사태를 구경만 했다.
  • 가: 너도 결혼할 나이가 되지 않았니?
  • 나: 제가 어련히 알아서 할 테니 걱정 마세요.
  • ※ 주로 칭찬하는 뜻을 나타내기도 하지만 반어적으로 비꼬는 뜻을 나타내기도 한다.
어렴풋이
발음 : [어렴푸시 ]
부사 Adverb
  1. 1. vaguely; faintly
    기억이나 생각 등이 분명하지 않고 흐릿하게.
    In the state of one's memory, thought, etc., being dim, not distinct.
    • 어렴풋이 눈치채다.
    • 어렴풋이 떠오르다.
    • 어렴풋이 생각하다.
    • 어렴풋이 알다.
    • 어렴풋이 짐작하다.
    • See More
    • 유림이는 사진첩을 뒤적이며 어렴풋이 옛 기억을 떠올렸다.
    • 나는 아이를 낳은 후에야 부모님의 마음을 어렴풋이 깨달았다.
    • 가: 지영이랑 민규랑 사귄대.
    • 나: 어머, 어렴풋이 눈치는 채고 있었지만 정말일 줄이야.
  2. 2. vaguely; indistinctly
    물체가 분명하게 보이지 않고 흐릿하게.
    In a state in which something is seen obscurely, not clearly.
    • 어렴풋이 그리다.
    • 어렴풋이 나타나다.
    • 어렴풋이 드러나다.
    • 어렴풋이 보이다.
    • 어렴풋이 분간하다.
    • 짙은 안개가 걷히면서 마을의 모습이 어렴풋이 드러나기 시작했다.
    • 나는 산속에서 길을 잃고 헤매다가 멀리서 어렴풋이 보이는 집을 발견했다.
    • 가: 산 위에 올라오니까 경치가 참 좋다.
    • 나: 저 멀리 어렴풋이 바다도 보이는 것 같아.
  3. 3. vaguely; faintly
    소리가 분명하게 들리지 않고 희미하게.
    In a state in which a sound is heard dimly, not distinctly.
    • 어렴풋이 들리다.
    • 어렴풋이 말하다.
    • 어렴풋이 부르다.
    • 어렴풋이 소리치다.
    • 어렴풋이 전해지다.
    • 멀리서 나를 부르는 소리가 어렴풋이 들려 왔다.
    • 그리운 어머니의 목소리가 어렴풋이 내 귓가를 맴돌았다.
    • 가: 내가 오는 줄 어떻게 알고 나왔어?
    • 나: 발자국 소리가 어렴풋이 들리기에 나와 봤지요.
  4. 4. lightly
    잠이 깊이 들지 않고 살짝 든 듯 만 듯 하게.
    In the state of being slightly asleep, not sound asleep.
    • 어렴풋이 잠이 깨다.
    • 어렴풋이 잠이 들다.
    • 어렴풋이 잠에 빠지다.
    • 어렴풋이 정신이 돌아오다.
    • 어렴풋이 정신을 차리다.
    • 아기는 어렴풋이 잠들었는지 작은 소리에도 뒤척였다.
    • 오랫동안 먹지 못하고 걷기만 했던 나는 그만 어렴풋이 정신을 잃고 말았다.
    • 가: 뭘 그렇게 놀라?
    • 나: 어렴풋이 잠에서 깼는데 누가 앞에 서 있어서 깜짝 놀랐잖아.
  5. 5. vaguely; dimly
    빛이 밝지 않고 희미하게.
    In the state of light being not bright but dim.
    • 어렴풋이 밝히다.
    • 어렴풋이 비추다.
    • 어렴풋이 빛나다.
    • 어렴풋이 반사하다.
    • 구름이 낀 밤하늘에서는 달빛만이 어렴풋이 빛을 발했다.
    • 노인은 어두운 밤바다에서 어렴풋이 보이는 등대를 향해 노를 저었다.
    • 가: 깜깜한 방에서 어떻게 출구를 알고 나왔어?
    • 나: 어렴풋이 불빛이 비치는 쪽으로 걸어 나왔지.
어렴풋하다
발음 : [어렴푸타다 ]
활용 : 어렴풋한[어렴푸탄], 어렴풋하여[어렴푸타여](어렴풋해[어렴푸태]), 어렴풋하니[어렴푸타니], 어렴풋합니다[어렴푸탐니다]
형용사 Adjective
  1. 1. vague; faint
    기억이나 생각 등이 분명하지 않고 흐릿하다.
    One's memory, thought, etc., being dim, not distinct.
    • 과거가 어렴풋하다.
    • 기억이 어렴풋하다.
    • 느낌이 어렴풋하다.
    • 생각이 어렴풋하다.
    • 예감이 어렴풋하다.
    • 민준이는 어렴풋한 기억을 더듬어 어렸을 적 자주 갔던 놀이터를 찾아갔다.
    • 나는 무엇인가 잘못되어 가고 있다는 느낌이 어렴풋하게 들기 시작했다.
    • 가: 그 문제의 답이 어렴풋하게 기억이 나서 적었는데 틀렸어.
    • 나: 모음 하나를 잘못 적은 거라 안타깝네.
    • 문형 : 1이 어렴풋하다
  2. 2. vague; indistinct
    물체가 분명하게 보이지 않고 흐릿하다.
    Something that is seen being obscure, not clear.
    • 모습이 어렴풋하다.
    • 시야가 어렴풋하다.
    • 얼굴이 어렴풋하다.
    • 윤곽이 어렴풋하다.
    • 인상이 어렴풋하다.
    • See More
    • 나는 꿈속에서 보이는 어머니의 어렴풋한 모습을 쫒아 내달렸다.
    • 고향을 떠나는 삼촌의 뒷모습이 어렴풋하게 보이다가 이내 사라졌다.
    • 가: 이 많은 아이들 중에서 지영이를 어떻게 찾았어?
    • 나: 운동장에 있는 수백 명의 아이들 중에서 지영이의 얼굴이 어렴풋하게 보이더라고.
    • 문형 : 1이 어렴풋하다
  3. 3. vague; faint
    소리가 분명하게 들리지 않고 희미하다.
    A sound that is heard being dim, not distinct.
    • 어렴풋한 소리.
    • 어렴풋하게 들리다.
    • 노랫소리가 어렴풋하다.
    • 말소리가 어렴풋하다.
    • 목소리가 어렴풋하다.
    • 나는 멀리서 들리는 어렴풋한 닭 울음소리에 잠에서 깼다.
    • 운동장에서 아이들이 뛰어노는 소리가 창문을 통해 어렴풋하게 들려왔다.
    • 가: 집 앞에 누가 있는 것 같아.
    • 나: 그치? 아까부터 집 앞에서 누가 속삭이는 소리가 어렴풋하게 들려.
    • 문형 : 1이 어렴풋하다
  4. 4. light
    잠이 깊이 들지 않고 살짝 든 듯 만 듯 하다.
    Slightly asleep, not sound asleep.
    • 어렴풋한 잠.
    • 어렴풋한 잠결.
    • 어렴풋하게 잠들다.
    • 의식이 어렴풋하다.
    • 정신이 어렴풋하다.
    • 나는 꺼져 가는 의식을 어렴풋하게나마 겨우 잡고 있었다.
    • 책상에 앉아서 졸던 나는 그만 어렴풋하게 잠이 들고 말았다.
    • 가: 너 어젯밤 술 마시고 주정 부린 거 기억해?
    • 나: 기억이 잘 안 나. 그때 정신이 어렴풋했거든.
    • 문형 : 1이 어렴풋하다
  5. 5. vague; dim
    빛이 밝지 않고 희미하다.
    Light being not bright but dim.
    • 달빛이 어렴풋하다.
    • 모닥불이 어렴풋하다.
    • 불빛이 어렴풋하다.
    • 별빛이 어렴풋하다.
    • 형광등이 어렴풋하다.
    • 거실의 어렴풋한 등은 곧 꺼질 듯이 깜빡거렸다.
    • 나는 짙은 안개 속에서 어렴풋한 빛조차도 밝게 느껴졌다.
    • 가: 깜깜해서 가방 안에 열쇠가 어딨는지 안 보여.
    • 나: 찾았다! 문틈으로 어렴풋하게 새어 나오는 불빛으로 겨우 열쇠를 찾았어.
    • 문형 : 1이 어렴풋하다
어렵-
(어렵고, 어렵습니다)→어렵다
어렵다 ★★★
발음 : [어렵따 ]
활용 : 어려운[어려운], 어려워[어려워], 어려우니[어려우니], 어렵습니다[어렵씀니다]
형용사 Adjective
  1. 1. difficult; challenging
    하기가 복잡하거나 힘이 들다.
    Very complicated or hard to do.
    • 어려운 수술.
    • 어려운 일.
    • 어려운 협상.
    • 문제가 어렵다.
    • 시험이 어렵다.
    • 지수는 수학 시험에서 어려운 문제 하나를 빼고 모두 맞았다.
    • 병원에서는 아버지가 받을 수술이 어려운 수술이기 때문에 시간도 오래 걸릴 거라고 했다.
    • 가: 이번 프로젝트에서 가장 힘들었던 점이 무엇입니까?
    • 나: 기획하는 단계가 가장 어려웠던 것 같습니다.
    • 문형 : 1이 어렵다
    • 반대말 쉽다
  2. 2. difficult; hard
    곤란한 일이나 고난이 많다.
    Being in serious trouble or suffering great hardship.
    • 어려운 때.
    • 어려운 상황.
    • 어려운 시기.
    • 어렵게 지내다.
    • 사정이 어렵다.
    • See More
    • 민준은 부모님이 돌아가시고 홀로 어려운 청소년기를 보냈다.
    • 취직 시험에 떨어지고 애인과도 헤어진 민준은 요즘 한참 어려운 때를 보내고 있다.
    • 가: 승규가 사업이 망하고 부인과는 이혼했다는 소식 들었어?
    • 나: 요즘 처지가 좀 어렵다는 얘기는 들었는데 그 정도일 줄은 몰랐네.
    • 문형 : 1이 어렵다
  3. 3. difficult
    말이나 글을 이해하기가 쉽지 않다.
    Not easy to understand some words or a piece of writing.
    • 어려운 글.
    • 어려운 말.
    • 어려운 책.
    • 소설이 어렵다.
    • 알기 어렵다.
    • See More
    • 지수는 이해하기 어려운 논문은 두세 번씩 읽는다.
    • 김 교수는 수업 시간에 어려운 말을 많이 사용해서 학생들이 잘 못 알아듣는다.
    • 가: 한국어로 된 책인데 왜 내용이 이해가 안 될까요?
    • 나: 저는 번역문이 더 어려워서 원서로 읽고 있어요.
    • 문형 : 1이 어렵다
  4. 4. difficult
    가난해서 살기가 고생스럽다.
    Hard to make a living because one is poor.
    • 어려운 살림.
    • 어렵게 살다.
    • 어렵게 지내다.
    • 생활이 어렵다.
    • 형편이 어렵다.
    • 아버지가 병으로 직장을 그만두면서부터 우리 가족은 어려운 생활을 했다.
    • 삼촌은 정부에서 매달 지급되는 생활 보조금으로 어렵게 살고 있다.
    • 가: 저희 학교에 기부해 주신 돈은 학생들을 위해 잘 쓰겠습니다.
    • 나: 이 돈으로 가정 형편이 어려운 학생들에게 장학금을 주셨으면 합니다.
    • 문형 : 1이 어렵다
  5. 5. difficult
    성격이 원만하지 않고 까다롭다.
    Fastidious and not well-rounded in personality.
    • 어려운 사람.
    • 성격이 어렵다.
    • 성미가 어렵다.
    • 우리 언니처럼 맞춰 주기 어려운 성격을 가진 사람은 드물다.
    • 이 선생님은 성미가 어려워서 주변에 가까이 지내는 동료 교사가 없다.
    • 가: 민준은 성격이 좀 까다로운 편인 것 같아요.
    • 나: 그렇게 사람이 어려우면 사회생활을 하기 힘든데.
    • 문형 : 1이 어렵다
  6. 6. difficult
    가능성이 적다.
    Low in possibility.
    • 만나기 어렵다.
    • 당첨되기 어렵다.
    • 성공하기 어렵다.
    • 통과하기 어렵다.
    • 합격하기 어렵다.
    • 우리 학교 졸업 시험은 통과하기 어렵기로 유명하다.
    • 요즘 너도나도 창업을 하지만 정작 사업에 성공하기는 어렵다.
    • 가: 일 등에 당첨되면 세계 여행을 가려고 매주 복권을 사고 있어.
    • 나: 일 등에 당첨되기는 정말 어려워.
    • 문형 : 1이 2-기가 어렵다
    • 반대말 쉽다
  7. 7. difficult
    어떤 사람에게 거리감을 느껴 어색하고 조심스럽다.
    Awkward and cautious because one feels distant to someone else.
    • 어려운 사람.
    • 선생님이 어렵다.
    • 대하기 어렵다.
    • 모시기 어렵다.
    • 행동하기 어렵다.
    • 민준이 입사한 회사는 동료들이 모두 성격이 좋고 친절해서 어려운 사람이 없다.
    • 지수는 어른들이 어려워서 어른들께 먼저 말을 못 건넨다.
    • 가: 너는 왜 그렇게 여자들을 대하는 걸 어려워 해?
    • 나: 남자 중학교, 남자 고등학교를 나와서 그런가 봐.
    • 문형 : 1이 2가 어렵다
관용구 · 속담(1)
어렵사리
발음 : [어렵싸리 ]
부사 Adverb
very difficultly
매우 어렵게.
With great difficulty.
  • 어렵사리 구하다.
  • 어렵사리 말하다.
  • 어렵사리 받다.
  • 어렵사리 얻다.
  • 어렵사리 통과하다.
  • See More
  • 민준이는 한참을 머뭇거리다가 어렵사리 말을 꺼냈다.
  • 우리는 어렵사리 얻은 아이가 행여 다치지 않을까 언제나 마음을 졸였다.
  • 가: 긴 수술을 견디어 내시느라 수고하셨습니다.
  • 나: 어렵사리 되찾은 건강이니 이제 관리를 잘 하려고 합니다.

+ Recent posts

TOP