-었던
-eotdeon
과거의 사건이나 상태를 다시 떠올리거나 그 사건이나 상태가 완료되지 않고 중단되었다는 의미를 나타내는 표현.
An expression used to recall a past incident or state, and indicate that the incident or state is suspended, not completed.
  • 아버지가 젊었던 시절의 사진을 보면 굉장히 미남이셨다.
  • 지금 생각해보면 스승의 말씀을 이해하기에 당시의 나는 너무 어렸던 것 같다.
  • 그날 유달리 아름다웠던 지수는 마치 한 송이 장미 같았다.
  • 네가 먹었던 음식은 유통 기한이 지난 건데?
  • 가: 여기 두었던 빵은 누가 먹었니?
  • 나: 오빠가 먹은 것 같아요. 아까 빵을 먹으면서 나가던데요.
  • ※ ‘이다’, 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’가 아닌 동사와 형용사 뒤에 붙여 쓴다.
  • 참고어 -았던, -였던
-었었-
어미 Ending of a Word
-eotsseot-
현재와 비교하여 다르거나 현재로 이어지지 않는 과거의 사건을 나타내는 어미.
An ending of a word referring to a past event that is different from the present or does not continue to the present.
  • 유민이는 중학교 때부터 키가 컸었다.
  • 우리 딸은 어릴 때 인형처럼 예뻤었어.
  • 그 식당은 개업 초기에 손님이 적었었다.
  • 가: 집 열쇠가 어디로 갔지?
  • 나: 제가 탁자 위에 놓아 두었었는데요.
  • ※ 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’가 아닌 동사와 형용사 뒤에, 다른 어미 앞에 붙여 쓴다.
  • 참고어 -았었-, -였었-, -었-
-었으면
참고 : ‘이다’, 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’가 아닌 동사와 형용사 뒤에 붙여 쓴다.
  1. 1. -eotsseumyeon
    앞의 말이 나타내는 과거의 상황이 뒤의 내용의 조건이 됨을 나타내는 표현.
    An expression used to indicate that the past situation mentioned in the preceding statement becomes the condition for the following content.
    • 바람이 얼마나 많이 불었으면 가로수가 쓰러졌을까!
    • 얼마나 추웠으면 한강이 꽁꽁 얼었다.
    • 나이를 먹었으면 나잇값을 해야지.
    • 가: 사진을 다 찍었으면 이제 이쪽으로 와.
    • 나: 아니. 몇 장 더 찍고 갈게.
  2. 2. -eotsseumyeon
    현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 실제 상황과 반대되는 가정을 할 때 쓰는 표현.
    An expression used to assume an opposite situation to say that it is not the case now.
    • 네가 없었으면 우리 팀이 졌을 거야!
    • 조금만 더 기다려 줬으면 만날 수 있었을 텐데.
    • 내가 응원하는 팀이 이겼으면 더 기뻤을 것을.
    • 영수 씨는 배우가 아니었으면 뭐가 되었을 것 같아요?
    • 가: 조금만 늦었으면 이 기차를 놓쳤을 거야.
    • 나: 맞아. 제시간에 도착해서 다행이야.
  3. 3. -eotsseumyeon
    희망이나 바람을 나타내는 표현.
    An expression used to indicate a hope or wish.
    • 제가 조금이라도 도움이 되었으면 좋겠습니다.
    • 우리 아들이 밥을 좀 잘 먹었으면 소원이 없겠어.
    • 나는 항상 태권도를 배웠으면 했는데 이번에 배우게 돼서 무척 기뻤다.
    • 남편이 해 줬으면 하는 것들을 남편에게 솔직하게 털어놓으세요.
    • 가: 테니스를 잘 쳤으면 좋겠어.
    • 나: 계속 노력하고 있으니 곧 잘하게 될 거예요.
엉거주춤
발음 : [엉거주춤 ]
부사 Adverb
  1. 1. in a crooked posture
    앉은 것과 선 것의 중간 자세로, 몸을 반쯤 굽힌 모양.
    In the posture in between sitting and standing, with the body bent halfway.
    • 엉거주춤 구부리다.
    • 엉거주춤 서 있다.
    • 엉거주춤 앉아 있다.
    • 엉거주춤 일어서다.
    • 남자는 아기가 울자 엉거주춤 서서 어쩔 줄 몰라 했다.
    • 갑작스러운 폭발음에 나는 자리에 앉다 말고 엉거주춤 서 있었다.
    • 가: 어디 불편해? 왜 엉거주춤 그러고 있어?
    • 나: 오래 앉아 있었더니 다리가 저려서 그래.
  2. 2. dubiously; falteringly
    망설이며 머뭇거리는 모양.
    In a manner of wavering and hesitating.
    • 엉거주춤 나서다.
    • 엉거주춤 다가서다.
    • 엉거주춤 돌아가다.
    • 엉거주춤 따라가다.
    • 엉거주춤 말하다.
    • 놀란 남자가 엉거주춤 뒷걸음질치기 시작했다.
    • 한참을 망설이던 나는 엉거주춤 지수의 손을 잡았다.
    • 가: 그렇게 엉거주춤 눈치만 보지 말고 빨리 어떻게 할 건지 말해.
    • 나: 아, 나는 아직 잘 모르겠어.
엉거주춤하다1
발음 : [엉거주춤하다 ]
동사 Verb
  1. 1. be in a crooked posture
    앉은 것과 선 것의 중간 자세로, 몸을 반쯤 굽히고 있다.
    To be in the posture in between sitting and standing, with the body bent halfway.
    • 엉거주춤하는 모양새.
    • 엉거주춤하는 자세.
    • 엉거주춤하고 서 있다.
    • 엉거주춤하며 일어서다.
    • 할아버지께서는 다리가 불편한지 엉거주춤하게 일어나셨다.
    • 나는 언제 일어서야 할지 몰라 엉거주춤하는 자세로 눈치만 봤다.
    • 가: 뭘 그렇게 엉거주춤하고 서 있느냐?
    • 나: 일어설지 말지 잠시 고민하고 있었습니다.
    • 문형 : 1이 엉거주춤하다
  2. 2. falter; hover; linger
    망설이며 머뭇거리다.
    To hesitate and waver.
    • 엉거주춤하는 사이.
    • 엉거주춤하며 내밀다.
    • 엉거주춤하며 뒤따르다.
    • 눈치를 보며 엉거주춤하다.
    • 내가 엉거주춤하며 고민하는 사이 기회는 날아가 버렸다.
    • 나의 갑작스러운 고백에 지수는 엉거주춤하며 말을 잇지 못했다.
    • 가: 승규가 엉거주춤하고 있으니까 좀 답답해.
    • 나: 맞아, 할 건지 말 건지 말을 확실히 해 줬으면 좋겠어.
    • 문형 : 1이 엉거주춤하다
엉거주춤하다2
발음 : [엉거주춤하다 ]
활용 : 엉거주춤한[엉거주춤한], 엉거주춤하여[엉거주춤하여](엉거주춤해[엉거주춤해]), 엉거주춤하니[엉거주춤하니], 엉거주춤합니다[엉거주춤함니다]
형용사 Adjective
  1. 1. crooked; bent
    앉은 것과 선 것의 중간 자세로, 몸을 반쯤 굽힌 상태이다.
    Being in the posture in between sitting and standing, with the body bent halfway.
    • 엉거주춤한 몸가짐.
    • 엉거주춤하게 굽히다.
    • 엉거주춤하게 서다.
    • 엉거주춤하게 앉다.
    • 몸짓이 엉거주춤하다.
    • 나는 엉거주춤한 자세로 어디에 앉을지 눈치를 보았다.
    • 엉거주춤하게 서 있던 지수가 내 손에 이끌려 자리를 빠져 나왔다.
    • 가: 어디가 불편해? 왜 엉거주춤하게 앉아 있어?
    • 나: 응, 다리가 좀 저려서.
    • 문형 : 1이 엉거주춤하다
  2. 2. faltering; hovering; lingering
    망설이며 머뭇거리는 상태이다.
    Being in the state of wavering and hesitating.
    • 엉거주춤한 사이.
    • 엉거주춤한 손짓.
    • 엉거주춤한 표정.
    • 엉거주춤하게 걷다.
    • 엉거주춤하게 말을 건네다.
    • See More
    • 나는 엉거주춤한 승규의 태도가 답답하여 결정을 재촉했다.
    • 그들은 친구도 연인도 아닌 엉거주춤한 관계를 지속하고 있었다.
    • 가: 언제까지 그렇게 엉거주춤하게 있을 거예요?
    • 나: 이제 결정을 내릴 테니 조금만 기다려 주시오.
    • 문형 : 1이 엉거주춤하다
엉겁결
발음 : [엉겁껼 ]
명사 Noun
being unexpectedly; being unconsciously
미처 생각하지 못하거나 뜻하지 않은 순간.
The moment when one has not expected or thought of.
  • 엉겁결에 고백하다.
  • 엉겁결에 대답하다.
  • 엉겁결에 소리치다.
  • 엉겁결에 저지르다.
  • 엉겁결에 허락하다.
  • 나는 엉겁결에 사실대로 말한 후 이내 후회했다.
  • 갑작스러운 폭음에 비명을 지른 것은 정말 엉겁결이었다.
  • 가: 어떻게 나만 두고 혼자 도망칠 수 있니?
  • 나: 미안해. 그건 정말 엉겁결에 그런 거였어.
  • ※ 주로 '엉겁결에'로 쓴다.
엉겅퀴
발음 : [엉겅퀴 ]
명사 Noun
thistle
높이는 50~100센티미터 정도이며, 가시가 있는 깃 모양의 잎과 자주색 꽃을 가진 풀.
A plant with a height of 50 to 100 centimeters, which has prickly, feather-shaped leaves and purple flowers.
  • 엉겅퀴 꽃.
  • 엉겅퀴 열매.
  • 엉겅퀴가 자라다.
  • 엉겅퀴를 심다.
  • 엉겅퀴를 재배하다.
  • 초여름의 엉겅퀴는 자줏빛의 꽃을 화려하게 피운다.
  • 엉겅퀴를 다린 물은 몸에는 좋지만 맛이 너무 써서 먹기가 쉽지 않다.
  • 가: 엉겅퀴의 잎이 온통 가시투성이네.
  • 나: 응, 톱니처럼 생긴 잎의 가시가 엉겅퀴의 특징이라고 할 수 있지.
엉금엉금
발음 : [엉그멍금 ]
부사 Adverb
crawlingly
큰 동작으로 느리게 걷거나 기어가는 모양.
A word describing the motion of walking or crawling slowly with big movements.
  • 엉금엉금 걷다.
  • 엉금엉금 기다.
  • 엉금엉금 기어오르다.
  • 엉금엉금 넘어가다.
  • 거북이 엉금엉금 기어서 뭍으로 나왔다.
  • 아기가 엄마 뒤를 쫓아 엉금엉금 기어 다닌다.
  • 나는 몸을 최대한 낮추고 좁은 굴속을 엉금엉금 지나갔다.
  • 가: 출근길이어서 도로가 꽉 막혔네.
  • 나: 이렇게 엉금엉금 움직이면 차보다 걷는 게 빠르겠어.
엉기다
발음 : [엉기다 ]
활용 : 엉기어[엉기어/ 엉기여], 엉기니
동사 Verb
  1. 1. clot; coagulate
    끈끈한 액체나 가루 등이 뭉쳐서 한 덩어리로 굳어지다.
    For sticky liquid, powder, etc., to harden into a mass.
    • 엉겨 굳다.
    • 엉겨 붙다.
    • 물감이 엉기다.
    • 반죽이 엉기다.
    • 피가 엉기다.
    • 팔레트에는 온갖 색깔의 물감이 한데 엉겨서 굳어 있었다.
    • 피가 엉겨 붙고 부르튼 남자의 입술이 겨우 달싹이기 시작했다.
    • 가: 침대 밑을 보니까 먼지가 잔뜩 엉겨서 돌아다니고 있더라.
    • 나: 어머! 침대 밑 청소 좀 해야겠다.
  2. 2. jumble
    여럿이 뭉치어 한 무리를 이루거나 달라붙다.
    For several people to form a group or cling to each other.
    • 엉겨서 구르다.
    • 엉겨서 놀다.
    • 엉겨서 싸우다.
    • 사람이 엉기다.
    • 아이들이 엉기다.
    • See More
    • 우리는 불량배와 엉겨 붙어 한바탕 싸움을 벌였다.
    • 바닥에 떨어진 과자 조각에 개미 한 무리가 엉기었다.
    • 서로 엉겨 붙어 장난을 치는 아이들 사이에서 우리 애를 찾기란 쉽지 않았다.
    • 가: 그동안 섭섭하게 한 것 정말 미안하오.
    • 나: 그 말을 들으니 마음에 엉긴 응어리가 다 풀리는 기분이네.
    • 문형 : 1이 (2와) 엉기다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
    • 유의어 엉키다
  3. 3. be mingled; mingle
    냄새, 연기, 소리 등이 원래의 상태를 알 수 없게 한데 섞이다.
    For smells, smoke, sounds, etc., to be mixed so that their original state cannot be guessed.
    • 엉겨 섞이다.
    • 냄새가 엉기다.
    • 소리가 엉기다.
    • 소음이 엉기다.
    • 연기가 엉기다.
    • 온갖 냄새가 쓰레기 냄새에 엉겨서 고약한 악취가 진동했다.
    • 친구가 하는 말이 차 소리와 엉기어 무슨 말인지 알 수가 없었다.
    • 가: 김치 냄새랑 땀 냄새가 엉겨서 너무 불쾌한 냄새가 나.
    • 나: 난 이래서 여름에 사람 많은 지하철이 타기가 싫더라.
    • 문형 : 1이 (2와) 엉기다, 1이 2에 엉기다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
    • 유의어 엉키다
  4. 4. be mingled; mingle
    감정이나 생각 등이 뒤죽박죽으로 섞여서 혼란스럽게 되다.
    For emotions, thoughts, etc., to be mixed, making someone confused.
    • 여러 고민이 엉기다.
    • 온갖 감정이 엉기다.
    • 응어리가 엉기다.
    • 기쁨과 슬픔이 엉기다.
    • 가슴에 엉기다.
    • 경기장에는 관객들의 열기가 한 데 엉겨 터질 듯 했다.
    • 결혼을 앞두고 설렘과 걱정이 가슴에 엉긴 듯 잠을 못 이루었다.
    • 가: 요새 왜 잠을 못 자?
    • 나: 모르겠어. 온갖 상념이 머릿속에 엉겨서 잠이 안 와.
    • 문형 : 1이 (2와) 엉기다, 1이 2에 엉기다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
    • 유의어 엉키다

+ Recent posts

TOP