올차다
발음 : [올ː차다 ]
활용 : 올찬[올ː찬], 올차[올ː차], 올차니[올ː차니], 올찹니다[올ː참니다]
형용사 Adjective
  1. 1. energetic; solid; firm
    빈틈이 없이 야무지고 기운이 넘치다.
    Shrewd and full of energy.
    • 올찬 녀석.
    • 올찬 목소리.
    • 올찬 태도.
    • 올차게 생기다.
    • 속이 올차다.
    • 아무리 야무지고 올찬 지수라 해도 무서운 아버지 앞에서까지 당차게 굴진 못했다.
    • 민준이는 키는 작지만 올차게 생겨서 남들이 함부로 대하지 못한다.
    • 가: 그건 아저씨가 잘못하신 거예요.
    • 나: 너 참 올찬 녀석이구나.
    • 문형 : 1이 올차다
  2. 2. early-ripening
    곡식의 알이 일찍 들어차다.
    The ears of a crop plant ripening early.
    • 올찬 벼.
    • 올찬 이삭.
    • 올차게 자라다.
    • 알이 올차다.
    • 옥수수가 올차다.
    • 나는 잘 자라는 올찬 열매들을 바라보고 있으면 농부로서의 자부심을 느낀다.
    • 아버지와 나는 뒷산에 갔다가 속이 꽉 차 보이는 올찬 밤을 한 아름 주워 가지고 왔다.
    • 탐스럽게 익어 축 늘어진 벼는 알알이 여물어서 올차게 되었다.
    • 가: 아버지, 이 옥수수 좀 드셔 보세요.
    • 나: 옥수수가 아주 올찬 게 맛있구나.
    • 문형 : 1이 올차다
올챙이
발음 : [올챙이 ]
명사 Noun
  1. 1. tadpole; pollywag; larval frog
    개구리가 되기 전까지 네 다리 없이 꼬리로 헤엄치는 개구리의 새끼.
    The baby of a frog, which does not have four legs yet, and thus swims by using its tail until it becomes an adult frog.
    • 올챙이 떼.
    • 올챙이가 자라다.
    • 올챙이가 헤엄치다.
    • 올챙이를 관찰하다.
    • 올챙이를 잡다.
    • 개구리는 올챙이 때에는 아가미로 호흡하고, 개구리가 되면 허파와 피부로 호흡한다.
    • 내가 관찰한 올챙이는 다리가 조금 보이고 꼬리가 짧은 것이 곧 개구리가 될 것 같았다.
    • 어떤 개구리는 올챙이 상태를 거치지 않고 알에서 바로 어린 개구리로 태어나기도 한다.
    • 가: 엄마, 집에서 올챙이 키워도 돼요?
    • 나: 그러렴. 대신에 네가 잘 돌봐야 한다.
  2. 2. tadpole
    (비유적으로) 초보자 또는 지위나 실력이 제일 낮은 사람.
    (figurative) A novice or a person who is in the lowest position or has the poorest ability in a group.
    • 올챙이 기자.
    • 올챙이 변호사.
    • 올챙이 시절.
    • 올챙이 의사.
    • 올챙이에게 지다.
    • 이십 년 전 올챙이 변호사 시절 나는 법정에만 서면 매번 긴장했다.
    • 나는 올챙이 기자 시절 동안 열심히 일한 덕에 지금의 실력을 갖추게 되었다.
    • 가: 우리가 너희 같은 올챙이에게 질 것 같아?
    • 나: 누가 더 잘하는지는 대결해 봐야 알지.
  3. 3. tadpole
    (놀리는 말로) 배가 몹시 나온 사람. 또는 그 사람의 배.
    (teasing) A person who has developed a potbelly; the belly of the person.
    • 올챙이 배.
    • 올챙이같이 배가 나오다.
    • 친구들은 내 배를 보고 꼭 올챙이 같다고 놀렸다.
    • 아이는 밥을 잔뜩 먹고 나서 올챙이같이 나온 배를 두드렸다.
    • 동생은 올챙이처럼 볼록한 배를 드러낸 채 마루에 누워 자고 있었다.
    • 가: 넌 배가 꼭 올챙이 같다.
    • 나: 운동은 안 하고 먹기만 하니까 배가 자꾸 나와.
올케
발음 : [올케 ]
명사 Noun
  1. 1. sister-in-law of a woman
    오빠의 아내를 이르거나 부르는 말.
    A word used to refer to or address the wife of one's older brother.
    • 올케 사이.
    • 올케가 되다.
    • 올케가 들어오다.
    • 올케가 생기다.
    • 올케를 만나다.
    • 오빠는 올케를 처음 만났을 때 첫눈에 반했다고 했다.
    • 오빠와 올케 사이에는 아이가 없어서 엄마는 항상 오빠 부부를 걱정하는 소리를 하신다.
    • 가: 아가씨, 아무리 내 남편이지만 오빤 성격이 정말 이상해요.
    • 나: 오빠가 원래 그래요. 올케가 좀 참아요.
  2. 2. sister-in-law of a woman
    남동생의 아내를 이르거나 부르는 말.
    A word used to refer to or address the wife of one's younger brother.
    • 올케 사이.
    • 올케가 되다.
    • 올케가 들어오다.
    • 올케가 생기다.
    • 올케를 만나다.
    • 동생이 연상녀와 결혼을 해서 올케가 나보다 나이가 많게 되었다.
    • 동생은 내게 올케가 될 사람이라며 자신의 애인을 소개해 줬다.
    • 가: 우리 동생이랑 올케는 어떻게 만났어?
    • 나: 회사에서 상사와 부하 관계로 처음 만났어요.
올해 ★★★
발음 : [올해 ]
명사 Noun
this year
지금 지나가고 있는 이 해.
The current year.
  • 올해 계획.
  • 올해 말.
  • 올해 초.
  • 올해 추석.
  • 올해의 책.
  • See More
  • 올해는 다른 어떤 해보다 휴일이 많다.
  • 나의 올해 계획은 좋은 여자를 만나 결혼을 하는 것이다.
  • 우리 회사는 올해를 끝으로 더 이상 자동차 생산을 하지 않는다.
  • 가: 너 우리 대학교에서 선정한 올해의 책을 읽어 봤니?
  • 나: 아니. 작년에 선정된 책은 읽어 봤는데 올해의 책은 아직 못 읽었어.
옭다
발음 : [옥따 ]
활용 : 옭아[올가], 옭으니[올그니], 옭고[올꼬], 옭는[옹는], 옭지[옥찌]
동사 Verb
  1. 1. bind; fasten; tie up
    끈이나 줄 등으로 움직이지 못하게 꽁꽁 감다.
    To bind someone or something tightly with a string, rope, etc., so that he/she or it cannot move.
    • 끈으로 옭다.
    • 밧줄로 옭다.
    • 실로 옭다.
    • 나는 실 끝이 풀어지지 않도록 여러 번 옭았다.
    • 경찰은 범인들이 도망가지 못하도록 밧줄로 옭아 두었다.
    • 가: 짐승이 달아나면 어떡하지?
    • 나: 끈으로 옭아서 나무에 묶어 두자.
    • 문형 : 1이 2를 (3으로) 옭다
  2. 2. noose
    올가미를 씌워서 단단히 동여매다.
    To bind someone or something tightly by using a noose.
    • 개를 옭다.
    • 목을 옭다.
    • 짐승을 옭다.
    • 올가미로 옭다.
    • 나라에 큰 죄를 저지른 그는 목을 옭아서 죽이는 교수형을 선고 받았다.
    • 형은 올가미를 만들더니 금방 개 한 마리를 옭아 가지고 돌아왔다.
    • 사냥꾼은 솜씨 좋게 올가미를 던져 짐승을 옭았다.
    • 가: 토끼를 어떻게 잡은 거예요?
    • 나: 올가미로 토끼 목을 옭아서 잡았어요.
    • 문형 : 1이 2를 (3으로) 옭다
  3. 3. entrap; ensnare; snare
    꾀를 써서 다른 사람을 곤란하게 만들다.
    To get someone into trouble by using a trick.
    • 옭아 넣다.
    • 옭아 들다.
    • 옭아 묶다.
    • 그는 어떻게 하면 나를 함정에 빠뜨려서 옭아 죽일까를 궁리하는 사람이다.
    • 나는 그가 놓은 덫을 눈치 채지 못하고 그의 말에 옭아 들고 말았다.
    • 내가 살던 세상은 죄가 있어도 돈만 있으면 다른 사람을 옭아 넣을 수 있는 세상이었다.
    • 가: 내가 너한테 뭘 잘못했어? 내 자꾸 나를 옭아 드는 거야?
    • 나: 네가 나한테 말을 함부로 하잖아.
    • 문형 : 1이 2를 옭다
  4. 4. bind; restrict
    도망가지 못하게 붙잡거나 구속하다.
    To hold or place someone under restraint so that he/she cannot run away.
    • 옭아 넣다.
    • 옭아 잡다.
    • 옭아 쥐다.
    • 그는 내가 달아나지 못하도록 내 옷을 옭아 잡고 놓아주지 않았다.
    • 나는 지수를 내 집에다 옭아다 넣기는 했지만, 도망가려는 지수를 지키는 일도 만만한 일이 아니었다.
    • 두 사내가 느닷없이 내 멱살을 옭아 쥐더니 나를 땅에 내던졌다.
    • 가: 이것 좀 놔 봐.
    • 나: 안 돼. 경찰관이 너를 옭아 잡고 있으랬어.
    • 문형 : 1이 2를 옭다
  5. 5. steal; divert; swipe
    나쁜 방법을 써서 재물을 모으다.
    To accumulate wealth by using an immoral means.
    • 돈을 옭다.
    • 땅을 옭다.
    • 재물을 옭다.
    • 재산을 옭다.
    • 나는 그동안 지수가 어떻게 해서 내 재산을 조금씩 옭아 갔는지 참으로 궁금했다.
    • 가게 주인은 성격이 허술해서 가게 안의 돈 몇 푼 정도 옭는 것은 일도 아니었다.
    • 우리는 민준이 몰래 민준이의 땅을 옭아 두고서 그 땅을 팔아 큰돈을 챙겼다.
    • 가: 그 은행 직원이 무슨 잘못을 저질렀대?
    • 나: 고객이 맡긴 돈을 몰래 조금씩 옭아 오고 있었대.
    • 문형 : 1이 2를 옭다
옭매다
발음 : [옹매다 ]
활용 : 옭매어[옹매어](옭매[옹매]), 옭매니[옹매니]
동사 Verb
  1. 1. bind; fasten; tie up
    끈이나 줄 등이 풀리지 않도록 꽉 매다.
    To tie a string, rope, etc., hard so that it does not come undone.
    • 끈을 옭매다.
    • 보자기를 옭매다.
    • 실을 옭매다.
    • 줄을 옭매다.
    • 우리는 줄이 중간에 끊어지지 않도록 끝을 여러 번 옭매었다.
    • 어머니는 보자기가 풀릴 것 같다시면서 네 귀를 꽁꽁 옭매어 주셨다.
    • 매듭을 묶을 때 두꺼운 끈으로 옭매면 금방 풀리므로 가는 실로 묶는 것이 좋다.
    • 가: 엄마, 운동화 끝 좀 묶어 주세요.
    • 나: 힘껏 달려야 하니까 꽁꽁 옭매어 줄게.
    • 문형 : 1이 2를 옭매다
  2. 2. bind; restrict
    자유롭지 못하게 구속하다.
    To tie someone down so that he/she cannot be free.
    • 마음을 옭매다.
    • 범인을 옭매다.
    • 삶을 옭매다.
    • 신경을 옭매다.
    • 정신을 옭매다.
    • 무서운 분위기가 내 온몸을 옭매어 나는 움직일 수조차 없었다.
    • 도대체 무엇이 어머니를 옭매었기에 어머니는 평생 자유롭지 못하셨을까.
    • 부모가 아이들을 옭매면 나중에 커서도 아이들은 스스로 할 수 있는 일이 없게 된다.
    • 가: 부모님이 제 생활을 너무 옭매셔요.
    • 나: 다 널 생각해서 그러시는 거야.
  3. 3. make a false charge
    없는 죄를 만들어 다른 사람에게 덮어씌우다.
    To make up a wrongdoing and charge a person with it.
    • 범인으로 옭매다.
    • 살인죄로 옭매다.
    • 죄인으로 옭매다.
    • 그는 자신이 한 죄를 나에게 덮어씌워 나를 살인죄로 옭맸다.
    • 나에게 원한을 품고 있던 그는 결국 나를 옭매서 감옥에 가게 만들었다.
    • 가: 어떻게 남편이 아내를 범인으로 옭맬 수가 있지?
    • 나: 자기가 저지른 죄를 아내한테 다 떠넘겼대.
옭아매다
발음 : [올가매다 ]
활용 : 옭아매어[올가매어](옭아매[올가매]), 옭아매니[올가매니]
동사 Verb
  1. 1. bind
    자유롭지 못하게 구속하다.
    To tie someone down so that he/she cannot be free.
    • 마음을 옭아매다.
    • 삶을 옭아매다.
    • 스스로를 옭아매다.
    • 신경을 옭아매다.
    • 정신을 옭아매다.
    • 나는 늘 나를 강하게 옭아매는 힘을 느껴 자유롭게 행동하지 못했다.
    • 싸늘한 살기가 그들을 옭아매어 그들은 한 발짝도 움직일 수가 없었다.
    • 가: 지수는 왜 그렇게 힘든 회사에 들어갔는지 몰라.
    • 나: 그러게. 왜 어려운 길을 택해서 스스로를 옭아매는지 모르겠어.
    • 문형 : 1이 2를 옭아매다
    • 유의어 옭매다
  2. 2. make a false charge
    없는 죄를 만들어 다른 사람에게 덮어씌우다.
    To make up a wrongdoing and charge a person with it.
    • 범인으로 옭아매다.
    • 살인죄로 옭아매다.
    • 죄인으로 옭아매다.
    • 지수는 자신의 잘못을 나에게 뒤집어씌워 나를 옭아맸다.
    • 그들은 내가 저지르지도 않은 죄로 나를 옭아매 감옥에 가두려 했다.
    • 아무런 죄도 없는 민준이를 범인으로 옭아맨 사람이 놀랍게도 바로 진짜 범인이었다.
    • 가: 김 대리가 이번 사건의 주동자로 자네를 지목했네.
    • 나: 그건 모함입니다. 김 대리가 저를 주동자로 옭아맨 겁니다.
    • 문형 : 1이 2를 옭아매다
    • 유의어 옭매다
옮겨-
(옮겨, 옮겨서, 옮겼다, 옮겨라)→옮기다
옮기-
(옮기고, 옮기는데, 옮기니, 옮기면, 옮기는, 옮긴, 옮길, 옮깁니다)→옮기다
옮기다 ★★
발음 : [옴기다 ]
활용 : 옮기어[옴기어/ 옴기여](옮겨[옴겨]), 옮기니[옴기니]
동사 Verb
  1. 1. move; take; shift
    한곳에서 다른 곳으로 이동하게 하다.
    To make something move from one place to another.
    • 거처를 옮기다.
    • 나무를 옮기다.
    • 자리를 옮기다.
    • 숙소를 옮기다.
    • 짐을 옮기다.
    • See More
    • 인부들은 이삿짐들을 새집 안으로 옮겼다.
    • 호텔에서 여관으로 거처를 옮기니 숙박비가 절약되었다.
    • 가: 여기 화분에 있던 나무는 어디 있니?
    • 나: 응, 화분이 너무 작아 보여서 뒷마당에 옮겨 심었어.
    • 문형 : 1이 2를 3에/으로 옮기다
  2. 2. move
    발걸음을 떼어 놓다.
    To take a step.
    • 걸음을 옮기다.
    • 발을 옮기다.
    • 발걸음을 옮기다.
    • 한 발자국을 옮기다.
    • 오솔길로 옮기다.
    • See More
    • 나는 수업을 마치고 집으로 발걸음을 옮겼다.
    • 나는 뒷산으로 난 오솔길로 걸음을 옮겨 놓기 시작했다.
    • 아무리 먼 곳도 한 발걸음씩 옮기다 보면 어느새 목적지에 도착하기 마련이다.
    • 가: 선생님, 이쪽에 자리를 마련해 놓았습니다.
    • 나: 알았네. 이제 걸음을 옮겨볼까?
    • 문형 : 1이 2를 3으로 옮기다
  3. 3. turn; divert
    관심이나 시선 등을 다른 대상으로 돌리다.
    To turn one's attention, eyes, etc., from one thing to another.
    • 눈길을 옮기다.
    • 시선을 옮기다.
    • 그의 시선은 인터넷의 자극적인 기사들로 옮겨 갔다.
    • 그는 천천히 내 쪽으로 시선을 옮기더니 나를 빤히 쳐다봤다.
    • 아이는 졸린 눈으로 칠판을 보다가 창문 밖 운동장으로 눈길을 옮겼다.
    • 가: 경찰관이 우리 쪽으로 시선을 옮기는 것 같은데?
    • 나: 우린 떳떳하니까 검문에 걸리지 않을 거야.
    • 문형 : 1이 2를 3으로 옮기다
  4. 4. express
    감정이나 사실 등을 다른 표현 방법으로 바꾸어 나타내다.
    To express one's emotion, a fact, etc., by using another method.
    • 글로 옮기다.
    • 그림으로 옮기다.
    • 표로 옮기다.
    • 나는 전시회에서 받은 느낌을 글로 옮겼다.
    • 인간은 말을 글로 옮기어 말의 시공간의 제약을 없앴다.
    • 가: 선생님, 아이가 자신의 생각을 말로 옮기는 데 어려움을 겪고 있어요.
    • 나: 편안하게 말을 할 수 있도록 부모님이 많이 도와주셔야 합니다.
    • 문형 : 1이 2를 3으로 옮기다
  5. 5. translate; render
    한 나라의 말이나 글을 다른 나라의 말이나 글로 바꾸다.
    To put some words in one language into another language.
    • 글을 옮기다.
    • 소설을 옮기다.
    • 영어를 옮기다.
    • 작품을 옮기다.
    • 책을 옮기다.
    • See More
    • 김 작가의 소설은 영어로 옮겨져 다른 나라에 소개되었다.
    • 김 선교사는 아프리카의 한 나라에서 성경을 그 나라 말로 옮기는 일에 매진하고 있다.
    • 가: 유민 씨, 이번 논문을 영어로 옮겨서 해외 저널에 싣는다면서요?
    • 나: 네, 국내 학회에서 발표했던 논문인데 해외의 한 저널에 실리게 됐어요.
    • 문형 : 1이 2를 3으로 옮기다
  6. 6. fulfill; practice; bring something into action
    생각이나 결심을 행동으로 나타나게 하다.
    To put one's thought or resolution into action.
    • 결심을 옮기다.
    • 계획을 옮기다.
    • 구상을 옮기다.
    • 실천에 옮기다.
    • 실행에 옮기다.
    • See More
    • 나는 그동안의 계획을 행동으로 옮겼다.
    • 그는 무슨 일이든지 항상 거창하게 계획을 세우지만 실행에 옮기는 일은 적다.
    • 방학 동안 책을 많이 읽겠다는 결심을 실천에 옮기려고 나는 매일 도서관에 갔다.
    • 가: 매일 운동을 하겠다고 다짐했는데 거의 지키지 못했어.
    • 나: 생각을 행동으로 옮기는 건 정말 쉽지 않은 것 같아.
    • 문형 : 1이 2를 3에/으로 옮기다
  7. 7. circulate; spread
    불이나 소문 등을 한곳에서 다른 곳으로 번지게 하다.
    To make fire, a rumor, etc., spread from one place to another.
    • 내용을 옮기다.
    • 말을 옮기다.
    • 이야기를 옮기다.
    • 이곳저곳으로 옮기다.
    • 사람들에게 옮기다.
    • See More
    • 그녀는 남의 비밀을 사람들에게 함부로 옮겼다.
    • 김 대리는 정확하지도 않은 회사 소문을 동료들에게 옮겼다가 박 부장에게 혼이 났다.
    • 가: 걔는 입이 너무 가벼워서 같이 대화를 할 수가 없어.
    • 나: 들은 말을 이곳저곳에 옮기는 사람과는 대화하지 말아야 해.
    • 문형 : 1이 2를 3에/에게/으로 옮기다
  8. 8. instill
    사상이나 버릇 등을 다른 사람에게 전하거나 심어 주다.
    To transmit or implant a certain thought, habit, etc., to someone.
    • 사람들에게 옮기다.
    • 제자들에게 옮기다.
    • 학생들에게 옮기다.
    • 그의 사상은 그를 존경하는 제자들에게 옮겨 전해졌다.
    • 행실이 불량한 그 학생은 친구들에게 좋지 않은 습관을 옮겼다.
    • 선생님은 항상 당신의 학구열을 학생들에게 옮겨 주려고 하셨다.
    • 가: 긴장될 때 입술을 깨무는 버릇은 너희 아버지한테서 옮겨 전해졌구나.
    • 나: 아버지도 그러세요?
    • 문형 : 1이 2를 3에/에게/으로 옮기다
  9. 9. give; transmit
    병을 다른 사람에게 전염시키다.
    To infect someone with a disease.
    • 감기를 옮기다.
    • 눈병을 옮기다.
    • 병을 옮기다.
    • 병균을 옮기다.
    • 세균을 옮기다.
    • See More
    • 바퀴벌레는 더러운 세균을 여기저기에 옮긴다.
    • 그가 우리 아이에게 감기를 옮길까 봐 걱정이 되었다.
    • 가: 너 눈병 걸렸는데 수영장에 왔어? 사람들한테 눈병 옮기면 어떻게 해.
    • 나: 이제 다 나아서 괜찮아.
    • 문형 : 1이 2를 3에/에게/으로 옮기다

+ Recent posts

TOP