이바지
발음 : [이바지 ]
명사 Noun
ibaji
결혼 후 신부 쪽이 신랑 쪽으로 정성을 들여 음식을 보냄. 또는 그 음식.
food presented as a gift from the bride's parents to the groom's: The act of the bride's family sending carefully prepared food to the groom's after their wedding; such food.
  • 이바지 떡.
  • 이바지 음식.
  • 이바지를 갖다 주다.
  • 이바지를 생략하다.
  • 이바지를 짊어지다.
  • See More
  • 어머니는 결혼한 언니에게 보낼 이바지 음식을 정성을 담아 만드셨다.
  • 나는 신혼여행을 다녀와서 떡과 생선 등 이바지 음식을 가지고 시댁에 갔다.
  • 가: 요즘은 이바지를 대신해 주는 곳들도 많아요.
  • 나: 그래도 저는 딸이 결혼할 때 제가 직접 하려고요.
이바지하다
발음 : [이바지하다 ]
동사 Verb
contribute to; make a contribution to; conduce to
어떤 일이나 대상이 잘되도록 도움을 주다.
To give help so that something or someone is successful.
  • 나라에 이바지하다.
  • 발전에 이바지하다.
  • 사회에 이바지하다.
  • 성장에 이바지하다.
  • 크게 이바지하다.
  • 많은 봉사 단체들이 어려운 사람들을 도우며 사회에 이바지하고 있다.
  • 우리 지역에 기반을 둔 기업이 성장하면서 지역 경제 발전에 이바지하였다.
  • 가: 김 교수님의 연구 성과들은 정말 대단하고 놀랍습니다.
  • 나: 맞아요. 학문 발전에 크게 이바지하신 분이지요.
  • 문형 : 1이 2에 이바지하다
이발 (理髮) ★★
발음 : [이ː발 ]
명사 Noun
haircut
머리털을 깎아 다듬음.
The act of having one's hair cut and groomed.
  • 이발 기구.
  • 이발 담당.
  • 이발 도구.
  • 이발을 잘하다.
  • 이발을 하다.
  • 승규는 직접 이발을 해도 머리를 잘 다듬을 수 있다.
  • 우리 아버지는 머리가 길게 자라자 짧게 이발을 하고 오셨다.
  • 가: 넌 머리가 이게 뭐니? 가서 이발이나 하고 와라.
  • 나: 안 그래도 곧 머리 깎으러 가려고 했어.
이발료 (理髮料)
발음 : [이ː발료 ]
명사 Noun
barber fee
머리털을 깎아 다듬는 값.
The price for cutting and grooming one's hair.
  • 학생 이발료.
  • 저렴한 이발료.
  • 이발료가 비싸다.
  • 이발료가 싸다.
  • 이발료를 올리다.
  • See More
  • 민준이는 머리를 짧게 자르고 이발료를 냈다.
  • 나는 이발료를 절약하기 위해 직접 머리를 깎았다.
  • 가: 머리를 깎아야 하는데 좋은 이발소를 아시나요?
  • 나: 근처에 친절하고 이발료도 싼 곳이 있어요.
이발사 (理髮師)
발음 : [이ː발싸 ]
명사 Noun
barber; hairdresser
남의 머리털을 깎아 다듬는 일을 직업으로 하는 사람.
A person whose job it is to cut and groom other people's hair.
  • 전담 이발사.
  • 이발사의 솜씨.
  • 이발사가 머리를 깎다.
  • 이발사를 고용하다.
  • 초보 이발사는 내 머리를 엉망으로 깎아 놓았다.
  • 이발사는 형편이 어려운 할아버지들의 머리를 다듬는 봉사를 한다.
  • 가: 머리를 정말 멋지게 다듬으셨네요.
  • 나: 새로 온 이발사가 아주 실력이 좋더라고요.
이발소 (理髮所)
발음 : [이ː발쏘 ]
명사 Noun
barbershop
주로 남자들의 머리털을 깎아 다듬어 주는 곳.
A place that mainly cuts and grooms men's hair.
  • 동네 이발소.
  • 이발소 주인.
  • 이발소를 운영하다.
  • 이발소에 가다.
  • 아버지는 이발소에서 깔끔하게 머리를 깎고 면도까지 하고 오셨다.
  • 요즘에는 남자들도 미용실에 가기 때문에 문을 닫는 이발소가 많다.
  • 민준이는 군대에 입대하기 전에 아버지와 이발소에 가서 머리를 깎았다.
이발하다 (理髮 하다)
발음 : [이ː발하다 ]
동사 Verb
have one's hair cut; have haircut
머리털을 깎아 다듬다.
To have one's hair cut and groomed.
  • 이발소에서 이발하다.
  • 자주 이발하다.
  • 직접 이발하다.
  • 짧게 이발하다.
  • 나는 이발한 뒤 단정하게 머리를 빗었다.
  • 민준이는 머리가 길어서 직접 이발하였다.
  • 가: 너 머리가 왜 이렇게 길고 지저분하니?
  • 나: 짧게 이발하고 올게요.
  • 문형 : 1이 이발하다
이방 (異邦)
발음 : [이ː방 ]
명사 Noun
foreign country; foreign land
문화나 풍속 등이 전혀 다른 남의 나라.
The country of strangers, whose culture, customs, etc., are totally different from those of one's country.
  • 이방 민족.
  • 이방 종교.
  • 이방의 국경.
  • 이방의 신.
  • 이방의 언어.
  • See More
  • 이방에서 온 친구들은 우리와 생활 방식이 전혀 달랐다.
  • 나는 여행을 하면서 낯선 이방의 문화를 많이 체험했다.
  • 가: 이곳에 있는 전시품들은 정말 신기하네요.
  • 나: 이방에서 들어온 물건들이라 저도 처음 보는 것들이 많아요.
이방인 (異邦人)
발음 : [이ː방인 ]
명사 Noun
stranger; foreigner
다른 나라에서 온 사람.
A person from another country.
  • 이방인의 나라.
  • 이방인의 모습.
  • 이방인의 세계.
  • 이방인이 들어오다.
  • 이방인으로 떠돌다.
  • 여러 나라의 문화를 경험할 수 있는 축제에는 많은 이방인들이 모였다.
  • 내가 도착한 외국의 작은 마을은 이방인에 대한 경계가 커 모두 나를 피했다.
  • 가: 유학 시절은 어땠어? 외국 생활은 재미있었니?
  • 나: 아니. 그냥 이방인으로서 소외감만 느끼다가 왔어.
이번 (이 番) ★★★
발음 : [이번 ]
명사 Noun
this time
곧 돌아올 차례. 또는 막 지나간 차례.
A turn soon to come, or one that just passed.
  • 이번 기회.
  • 이번 달.
  • 이번 방학.
  • 이번 여름.
  • 이번 주.
  • See More
  • 어머니는 이번이 처음 하는 해외여행이라서 설렌다고 하셨다.
  • 매년 휴가를 바다에서 보냈는데 이번 휴가 때는 산에 가 볼까 한다.
  • 가: 시험이 얼마나 남았지요?
  • 나: 이번 주 금요일이니까 삼 일 남았네요.

+ Recent posts

TOP