자인 (自認)
발음 : [자인 ]
명사 Noun
acknowledgement; admission
스스로 인정함.
The act of admitting to or accepting something as it is.
  • 자인이 이어지다.
  • 자인을 강요하다.
  • 자인을 거부하다.
  • 자인을 요구하다.
  • 자인을 하다.
  • 민준이는 씁쓸한 표정으로 자신의 패배에 대해 자인을 했다.
  • 그 남자가 자신이 범인이라고 자인을 하면서 사건은 쉽게 해결되었다.
  • 가: 대체 누가 회의실을 이렇게 엉망으로 해 놨어?
  • 나: 그렇게 무섭게 말하면 누가 자인을 하겠어요.
자인하다 (自認 하다)
발음 : [자인하다 ]
동사 Verb
acknowledge; admit
스스로 인정하다.
To admit to or accept something as it is.
  • 실수를 자인하다.
  • 잘못을 자인하다.
  • 패배를 자인하다.
  • 용의자는 결국 자신이 범인임을 자인했다.
  • 친구는 오래전부터 나를 미워하고 질투했음을 자인했다.
  • 김 감독은 자신의 실수로 인해 팀이 패배했다고 자인했다.
  • 가: 이래도 네 잘못을 자인하지 않겠다는 게냐?
  • 나: 죄송합니다. 더 이상 숨기지 않고 다 말씀 드리겠습니다.
  • 문형 : 1이 2를 자인하다, 1이 2-고 자인하다
자자손손 (子子孫孫)
발음 : [자자손손 ]
명사 Noun
descendants; posterity
여러 대의 자손.
Offspring that descends from generation to generation.
  • 자자손손 대물리다.
  • 자자손손 물려주다.
  • 자자손손 번영하다.
  • 자자손손이 잘살다.
  • 자자손손에게 전하다.
  • 자연을 자자손손에게 물려주기 위해서 우리 모두 자연 보호에 힘써야 한다.
  • 예전부터 부자였던 우리 집안은 몇백 년 동안 자자손손이 풍족하게 살았다.
  • 가: 지금은 비록 가난하지만 자자손손에게만은 이 가난을 물려주지 않을 거야.
  • 나: 그래요, 여보. 조금만 더 참고 열심히 일합시다.
자자하다 (藉藉 하다)
발음 : [자ː자하다 ]
활용 : 자자한[자ː자한], 자자하여[자ː자하여](자자해[자ː자해]), 자자하니[자ː자하니], 자자합니다[자ː자함니다]
형용사 Adjective
widely known; widely spread
여러 사람의 입에 오르내려 널리 퍼져 있다.
Being spread abroad by being talked about by many people.
  • 명성이 자자하다.
  • 불평이 자자하다.
  • 비난이 자자하다.
  • 소문이 자자하다.
  • 원성이 자자하다.
  • See More
  • 이번에 인사 이동이 있을 것이라는 소문이 회사 내에 자자했다.
  • 독재자에 대한 원성이 자자했지만 시민들은 두려워 입을 닫고 있었다.
  • 가: 요즘 네가 공부를 열심히 한다고 칭찬이 아주 자자하더라.
  • 나: 감사합니다. 앞으로 더욱 열심히 하겠습니다.
  • 문형 : 1이 자자하다
자작 (自作)
발음 : [자작 ]
활용 : 자작이[자자기], 자작도[자작또], 자작만[자장만]
명사 Noun
  1. 1. one's own work; one's own making
    제 손으로 직접 만들거나 지음. 또는 그렇게 만든 것.
    The act of making or writing something by oneself; something made in such a way.
    • 자작 소설.
    • 자작 작품.
    • 자작을 계획하다.
    • 자작을 하다.
    • 서툴게 만든 노래였지만 자작이라는 점에 의의를 두었다.
    • 자작 소설을 짓는 것을 좋아하던 친구는 결국 작가가 되었다.
    • 가: 나 오늘 젓가락을 안 가져 왔는데 방금 생겼어. 이것 봐. 자작 젓가락이야.
    • 나: 나뭇가지를 부러뜨려서 직접 만들었구나.
  2. 2. independent farming
    자기 땅에 자기가 직접 농사를 지음.
    The act of doing farming in person on one's own land.
    • 자작 경지.
    • 자작 농산물.
    • 자작을 하다.
    • 자작으로 농사짓다.
    • 자작으로 먹고 살다.
    • 시골에서 할머니가 직접 자작을 하신 감자를 보내 주셨다.
    • 우리가 사는 시골 마을에서는 모두 자작으로 먹고 살았다.
    • 가: 요즘은 근교에 밭을 만들어 자작을 하기도 하나 봐.
    • 나: 사 먹는 것보다 직접 길러서 먹는 게 더 좋을 것 같기도 해.
자작곡 (自作曲)
발음 : [자작꼭 ]
활용 : 자작곡이[자작꼬기], 자작곡도[자작꼭또], 자작곡만[자작꽁만]
명사 Noun
one's own song
자기가 만든 곡.
A song that one wrote oneself.
  • 자작곡이 실리다.
  • 자작곡을 만들다.
  • 자작곡을 발표하다.
  • 자작곡을 선보이다.
  • 자작곡을 연주하다.
  • 콘서트에서는 가수가 직접 만든 자작곡을 선보였다.
  • 음대생인 동생은 여자 친구에게 자작곡을 만들어 선물했다.
  • 가: 이 곡은 누구 노래야? 처음 들어 봐.
  • 나: 아, 이건 내가 얼마 전에 만든 자작곡이야.
자작극 (自作劇)
발음 : [자작끅 ]
활용 : 자작극이[자작끄기], 자작극도[자작끅또], 자작극만[자작끙만]
명사 Noun
  1. 1. self-fabricated scenario; self-fabricated story
    남을 속여 이익을 얻거나 남에게 해를 끼치려고 자기가 나서서 거짓으로 꾸민 사건.
    An incident that one made up in order to profit by deceiving others or to harm them.
    • 범인의 자작극.
    • 자작극이 들통 나다.
    • 자작극을 꾸미다.
    • 자작극을 밝혀내다.
    • 자작극을 벌이다.
    • 옆집에 도둑이 들었던 사건이 자작극이었다는 것이 드러났다.
    • 보험금을 받기 위해 자작극을 벌였다가 붙잡힌 여성이 경찰서로 들어왔다.
    • 가: 뉴스에서 보도되었던 여대생 실종 사건 있잖아. 그게 자작극이었대.
    • 나: 정말? 뭐하러 그런 일을 꾸몄을까.
  2. 2. one's own play
    자기가 만든 연극.
    A play that one wrote oneself.
    • 자작극이 공연되다.
    • 자작극을 만들다.
    • 자작극을 선보이다.
    • 자작극을 쓰다.
    • 자작극에 나오다.
    • See More
    • 승규는 자작극에서 남자 주인공을 맡아 연기했다.
    • 대학생 때 처음 자작극을 썼던 것을 계기로 지금 연극 작가가 되었다.
    • 가: 아까 잠깐 등장한 배우가 이 연극을 쓴 사람이래.
    • 나: 자작극에서 배우로 연기까지 하는 걸 보니 재주가 많은 사람이네.
자작농 (自作農)
발음 : [자장농 ]
명사 Noun
owner farmer; independent farmer; independent farming
자기 땅에 자기가 직접 짓는 농사. 또는 그런 사람.
Farming that one does in person on one's own land; such a person.
  • 자작농이 늘어나다.
  • 자작농이 되다.
  • 자작농이 몰락하다.
  • 자작농이 줄어들다.
  • 자작농을 꿈꾸다.
  • 농토를 빼앗긴 자작농은 남의 땅에서 일하는 소작농이 되었다.
  • 당시 자작농의 경우는 세금을 내고 남은 돈을 저축할 수도 있었다.
  • 가: 경제가 나빠지면서 자작농이 줄어드는 건 왜 그렇지?
  • 나: 경제가 나빠지면 자신의 땅을 팔 수밖에 없는 사람이 많아지는 게 당연하겠지.
자작하다1 (自作 하다)
발음 : [자자카다 ]
동사 Verb
  1. 1. make something by oneself
    제 손으로 직접 만들거나 짓다.
    To make or write something by oneself.
    • 자작한 물건.
    • 자작한 선물.
    • 자작한 작품.
    • 곡을 자작하다.
    • 앨범을 자작하다.
    • 나는 형편없는 솜씨라도 정성 들여 자작한 선물을 더 좋아한다.
    • 언니는 남자 친구를 위해 자작한 곡을 연주해 주려고 밤새 연습했다.
    • 가: 네가 매일 끼고 다니는 그 장갑은 어디서 샀어?
    • 나: 아, 이건 우리 딸이 자작한 거야. 서툰 솜씨지만 그래도 정성이 담겨 있어서 참 좋아.
    • 문형 : 1이 2를 자작하다
  2. 2. farm on one's own land
    자기 땅에 자기가 직접 농사를 짓다.
    To do farming in person on one's own land.
    • 자작한 감자.
    • 자작한 농산물.
    • 경작지를 자작하다.
    • 땅을 자작하다.
    • 토지를 자작하다.
    • 어제는 할머니가 시골에서 자작하신 감자를 보내 주셨다.
    • 지금은 다른 사람의 땅에 소작하고 있는 부부는 언젠가는 자작하겠다고 마음먹었다.
    • 가: 요즘은 농산물 사 먹는 것이 참 조심스러워.
    • 나: 그러게 말이야. 그렇다고 해서 직접 자작해서 먹을 수도 없는 노릇이고.
    • 문형 : 1이 2를 자작하다
자작하다2
발음 : [자자카다 ]
활용 : 자작한[자자칸], 자작하여[자자카여](자작해[자자캐]), 자작하니[자자카니], 자작합니다[자자캄니다]
형용사 Adjective
rather small
액체가 점점 줄어 적다.
The amount of liquid being small as it has boiled down.
  • 자작한 상태.
  • 자작할 정도.
  • 자작하게 끓이다.
  • 국물이 자작하다.
  • 양념을 만들기 위해서 냄비에 자작할 정도로 물과 고추장을 넣고 끓였다.
  • 가스레인지를 켜 놓은 것을 잊는 바람에 국 국물이 졸아서 자작하게 되었다.
  • 가: 야채는 어느 정도로 볶아야 할까?
  • 나: 볶다 보면 야채에서 물이 나오는데 그 물이 자작한 상태가 되면 불을 꺼.
  • 문형 : 1이 자작하다

+ Recent posts

TOP