고령 (高齡)
발음 : [고령 ]
명사 คำนาม
อายุสูง, อายุสูงวัย, วัยสูงอายุ, อายุมาก
나이가 많음. 또는 많은 나이.
การที่มีอายุมากหรืออายุที่มาก
  • 구십 세의 고령.
  • 고령 사회.
  • 고령 임신.
  • 고령의 연세.
  • 고령이 되다.
  • 여성들의 결혼 연령이 높아지면서 고령 임신을 하는 여성이 늘어나고 있다.
  • 우리 할아버지께서는 여든 다섯의 고령에도 불구하고 청년들 못지않은 체력을 가지셨다.
  • 가: 선생님께 다시 학교에 나오셔서 강의를 해 주시면 좋겠다고 전해 주세요.
  • 나: 글쎄요. 워낙 고령이신 데다가 건강도 좋지 않으셔서 어려울 것 같습니다.
고령자 (高齡者)
발음 : [고령자 ]
명사 คำนาม
ผู้สูงวัย, ผู้สูงอายุ, คนแก่, คนชรา, คนอายุมาก
나이가 많은 사람.
คนที่มีอายุมาก
  • 고령자 대상.
  • 고령자 우대.
  • 고령자 취업.
  • 고령자가 늘어나다.
  • 고령자를 채용하다.
  • 평균 수명이 길어짐에 따라 일자리를 찾는 고령자들이 늘고 있다.
  • 지하철에는 고령자들이 우선적으로 앉을 수 있는 자리가 마련되어 있다.
  • 가: 안녕하세요. 고령자들을 대상으로 설문 조사를 하고 있는데요.
  • 나: 노인 복지에 관한 거군요.
고령토 (高嶺土)
발음 : [고령토 ]
명사 คำนาม
ดินขาว, ดินเกาลิน
도자기나 시멘트 등을 만드는 데 쓰는 흰색 또는 회색의 진흙.
ดินเหนียวสีขาวหรือสีเทาที่ใช้ในการทำเครื่องเคลือบดินเผา หรือปูนซีเมนต์ เป็นต้น
  • 고령토 산지.
  • 고령토가 고갈되다.
  • 고령토가 나다.
  • 고령토를 가공하다.
  • 고령토를 수출하다.
  • See More
  • 고령토로 만든 그릇은 강도가 높아 잘 깨지지 않는다.
  • 고령토 산지 근처에는 시멘트 공장들이 많이 들어서 있었다.
  • 가: 이 도자기는 물감을 발라서 푸른빛을 띠나요?
  • 나: 그렇지 않아요. 고령토는 색이 다양해서 빛깔이 아름다운 도자기를 만들 수 있어요.
고령화 (高齡化)
발음 : [고령화 ]
명사 คำนาม
การสูงวัยขึ้นของประชากร
한 사회의 전체 인구 중 노인의 인구 비율이 높아지는 것.
การที่อัตราการของประชากรสูงวัยจากประชากรทั้งหมดเพิ่มขึ้นในสังคมใด ๆ
  • 고령화 대책.
  • 고령화 현상.
  • 고령화가 나타나다.
  • 고령화가 진행되다.
  • 고령화를 겪다.
  • 고령화가 진행되면서 노년층의 취업률이 높아지고 있다.
  • 평균 수명이 연장되고 출산율이 감소하여 고령화가 빨라지고 있다.
  • 가: 고령화는 세계 어디에서나 나타나는 현상인가요?
  • 나: 꼭 그렇지는 않아요. 주로 선진국에서 많이 나타나는 편이에요.
고로 (故 로)
발음 : [고로 ]
부사 คำวิเศษณ์
  1. 1. ดังนั้น, ฉะนั้น, เพราะฉะนั้น, จึง, เป็นเหตุให้
    까닭에.
    ด้วยเหตุนั้น
    • 그런 고로.
    • 기쁜 고로.
    • 바쁜 고로.
    • 슬픈 고로.
    • 싫은 고로.
    • 그가 데려온 친구와는 처음 만난 사이인 고로 서로의 이름을 물었다.
    • 결국 그녀도 내가 싫지 않은 고로 나의 청혼을 받아들이리라 생각했다.
    • 가: 일 년 뒤에 다시 만날 건데 왜 너희들은 울고 그래.
    • 나: 그래도 헤어짐은 슬픈 고로 막상 못 본다고 생각하니 마음이 안 좋네.
    • ※ 주로 문어에서 '-은/는 고로'로 쓴다.
  2. 2. ด้วยเหตุนี้, ดังนั้นจึง
    앞의 내용이 뒤에 나오는 내용의 원인이나 근거가 됨을 나타내어, 그렇기 때문에.
    ด้วยเหตุนั้น โดยแสดงว่าเนื้อความข้างหน้าเป็นสาเหตุหรือหลักฐานของเนื้อความข้างหลัง
    • 인생은 생각만큼 길지가 않다. 고로 시간을 소중히 써야 하는 것이다.
    • 사람은 모두 저마다의 입장과 생각이 있다. 고로 자신의 기준에 모든 사람을 맞추려 해서는 안 된다.
    • 가: 데카르트가 한 그 유명한 말이 뭐였더라?
    • 나: ‘나는 생각한다. 고로 존재한다.’
고료 (稿料)
발음 : [고료 ]
명사 คำนาม
ค่าเขียนต้นฉบับ, ค่าคัดลอก
원고를 써서 넘겨주고 받는 돈.
เงินที่ได้จากการส่งต้นฉบับงานเขียน
  • 소정의 고료.
  • 백만 원의 고료.
  • 고료가 밀리다.
  • 고료를 받다.
  • 고료를 지불하다.
  • 그의 소설이 신춘문예에 뽑혀 삼백만 원의 고료를 받게 되었다.
  • 유명 작가는 드라마 한 회 대본에 엄청난 액수의 고료를 받는다.
  • 가: 박 작가의 신작 소설이 다른 출판사로 넘어갔대요.
  • 나: 그럼 고료를 더 주고라도 꼭 우리 출판사에서 책을 내도록 해요.
고루
발음 : [고루 ]
부사 คำวิเศษณ์
  1. 1. เท่ากัน, เสมอกัน, เท่าเทียมกัน, ไม่ลำเอียง, ยุติธรรม
    많고 적음의 차이가 없이 비슷하게.
    อย่างคล้ายคลึงกันโดยปราศจากความแตกต่างมากกว่าหรือน้อยกว่า
    • 고루 나누다.
    • 고루 바르다.
    • 고루 분포하다.
    • 고루 뿌리다.
    • 고루 펴다.
    • 농구 대회에서 받은 상금을 선수 다섯 명이 고루 나누어 가졌다.
    • 급식 당번들은 학생들의 불만이 나오지 않도록 음식을 고루 배분했다.
    • 석탄의 산지는 한 지역에 집중되지 않고 세계 전 지역에 걸쳐 고루 분포해 있다.
    • 가: 샌드위치를 만들 때에는 뭐부터 해야 하죠?
    • 나: 먼저 식빵 한쪽 면에 버터를 고루 바른 다음 재료를 얹으세요.
  2. 2. ทั่ว, ทั่วถึง, ครบ, ทุกประการ
    빼놓지 않고 이것저것 모두.
    ทั้งหมดทุกสิ่งโดยไม่ตัดออก
    • 고루 갖추다.
    • 고루 겸비하다.
    • 고루 섞다.
    • 고루 선보이다.
    • 고루 섭취하다.
    • See More
    • 그녀는 뛰어난 능력과 훌륭한 성품을 고루 갖춘 인재였다.
    • 박물관에서는 고대에서부터 중세, 현대에 이르는 다양한 미술 작품들을 고루 전시하고 있다.
    • 가: 한때는 유망주로 불리던 선수였는데 요즘은 이군 경기에서조차 활약을 못 하고 있네.
    • 나: 타고난 체격, 동물적 감각, 기술 등 선수가 지녀야 할 조건을 고루 갖춘 선수이지만 노력을 안 해.
고루고루
발음 : [고루고루 ]
부사 คำวิเศษณ์
  1. 1. โดยทั่วถึง, เท่ากัน, เสมอกัน, สม่ำเสมอ
    많고 적음의 차이가 없이 비슷비슷하게.
    อย่างคล้ายคลึงกันโดยปราศจากความแตกต่างมากกว่าหรือน้อยกว่า
    • 고루고루 나누다.
    • 고루고루 담다.
    • 고루고루 바르다.
    • 고루고루 베풀다.
    • 고루고루 뿌리다.
    • See More
    • 농부는 기계를 이용해서 밭에 비료를 고루고루 뿌렸다.
    • 그는 자식들 간에 싸움이 일어나지 않도록 유산을 고루고루 나누어 주었다.
    • 지수는 시험 공부를 열심히 한 결과 모든 과목에서 고루고루 좋은 점수를 받았다.
    • 가: 형들은 너보다 키가 크니?
    • 나: 큰 차이 없이 고루고루 비슷해요.
  2. 2. ทั่ว, ทั่วถึง, ครบ, ทุกประการ
    빼놓지 않고 이것저것 모두.
    ทั้งหมดทุกสิ่งโดยไม่ตัดออก
    • 고루고루 갖추다.
    • 고루고루 먹다.
    • 고루고루 모이다.
    • 고루고루 섞다.
    • 고루고루 쓰이다.
    • 동생은 나이가 어린데도 반찬을 가리지 않고 고루고루 잘 먹는다.
    • 이번 체육 대회에는 전국 각 지역을 대표하는 선수들이 고루고루 모였다.
    • 가: 전화기를 사려고 왔는데요.
    • 나: 네. 여러 회사 제품들이 고루고루 있으니 천천히 구경하세요.
고루하다 (固陋 하다)
발음 : [고루하다 ]
활용 : 고루한[고루한], 고루하여[고루하여](고루해[고루해]), 고루하니[고루하니], 고루합니다[고루함니다]
형용사 คำคุุณศัพท์
ใจแคบ, ดื้อดึง, ดื้อรั้น, ดันทุรัง, ดื้อหัวชนฝา
오래된 생각이나 방식에 익숙하여 새로운 것이나 변화를 받아들이지 않다.
คุ้นเคยกับวิถีชีวิตและความคิดแบบเก่า ไม่ยอมรับการเปลี่ยนแปลงหรือสิ่งใหม่ ๆ เข้ามา
  • 고루한 관습.
  • 고루한 방식.
  • 고루한 사상.
  • 고루해 보이다.
  • 고루하다고 여기다.
  • See More
  • 신세대인 나의 눈에는 휴대 전화나 컴퓨터를 쓰지 않는 그가 고루해 보였다.
  • 나는 집안일은 무조건 여자가 해야 한다는 할아버지의 고루한 사고를 받아들이기 어려웠다.
  • 가: 김 교수님은 보고서를 컴퓨터 대신에 손으로 써서 내라고 하셔서 팔이 아파 혼났어요.
  • 나: 교수님이 좀 고루하시지.
고르-
(고르고, 고르는데, 고르니, 고르면, 고른, 고르는, 고를, 고릅니다)→고르다¹, 고르다²
고르다1 ★★★
발음 : [고르다 ]
활용 : 고르는, 골라, 고르니, 고릅니다[고름니다]
동사 คำกริยา
เลือก, คัดเลือก, เลือกสรร
여럿 중에서 어떤 것을 가려내거나 뽑다.
คัดหรือเลือกสิ่งใด ๆ ออกมาจากบรรดาหลาย ๆ สิ่ง
  • 골라 놓다.
  • 골라 먹다.
  • 답을 고르다.
  • 물건을 고르다.
  • 사람을 고르다.
  • See More
  • 책이 모두 재미있어 보여서 딱 한 권만 고르기가 어려웠다.
  • 과일 가게 주인은 잘 익은 사과만을 골라서 손님에게 건넸다.
  • 그는 나에게 문제지를 보여 주며 보기 중에서 맞는 답을 고르라고 했다.
  • 가: 어떤 옷을 살지 결정했니?
  • 나: 네. 사실은 며칠 전에 옷 구경을 하다 미리 골라 둔 것이 있어요.
  • 문형 : 1이 (2에서) 3을 고르다
고르다2
발음 : [고르다 ]
활용 : 고르는, 골라, 고르니, 고릅니다[고름니다]
동사 คำกริยา
  1. 1. ปรับให้เสมอ, ทำให้เรียบ, ทำให้เท่าเทียมกัน
    상태나 모양이 들쑥날쑥하던 것을 규칙적이고 일정하게 만들다.
    ทำรูปร่างหรือสภาพที่เคยขรุขระให้เป็นระเบียบและเสมอกัน
    • 땅을 고르다.
    • 밭을 고르다.
    • 숨을 고르다.
    • 호흡을 고르다.
    • 평평하게 고르다.
    • 잠시 동안 그는 뛰어오느라 거칠어진 호흡을 고르고 있었다.
    • 구청에서 차가 다닐 수 있도록 울퉁불퉁한 땅을 평평하게 골랐다.
    • 가: 농사를 지을 때 가장 먼저 해야 할 일은 무엇인가요?
    • 나: 일단 흙을 잘 골라서 식물이 잘 자랄 수 있도록 해야지.
    • 문형 : 1이 2를 고르다
  2. 2. ปรับ, แต่ง
    무엇을 하기에 좋게 다듬거나 손질하다.
    ตกแต่งหรือประดิษฐ์ประดอยเพื่อให้ทำอะไรสะดวกดี
    • 눈썹을 고르다.
    • 목소리를 고르다.
    • 붓을 고르다.
    • 숨을 고르다.
    • 줄을 고르다.
    • 그는 헛기침을 몇 번 하여 목소리를 고른 뒤 노래를 시작했다.
    • 유민이는 화장을 하기 전에 눈썹을 그리기 좋은 모양으로 골랐다.
    • 가: 바이올린 연습을 너무 많이 했더니 줄이 다 늘어졌네.
    • 나: 그럼 같이 악기점에 가서 줄을 고르고 오자.
    • 문형 : 1이 2를 고르다

+ Recent posts

TOP