지끈거리다
발음 : [지끈거리다 ]
동사 動詞
ずきんずきんする
머리나 몸의 일부가 자꾸 쑤시듯 아프다.
頭や身体の一部がしきりにずきずきと痛む。
  • 지끈거리는 두통.
  • 지끈거리는 증상.
  • 지끈거리는 통증.
  • 골치가 지끈거리다.
  • 다리가 지끈거리다.
  • See More
  • 나는 며칠 밤을 새고 지끈거리는 두통에 시달렸다.
  • 어젯밤에 술을 많이 마셨더니 머리가 지끈거린다.
  • 가: 왜 이렇게 어깨가 지끈거리지?
  • 나: 어제 무거운 짐을 많이 옮겨서 그런가 봐.
지끈대다
발음 : [지끈대다 ]
동사 動詞
ずきんずきんする
머리나 몸의 일부가 자꾸 쑤시듯 아프다.
頭や身体の一部がしきりにずきずきと痛む。
  • 지끈대는 상태.
  • 지끈대는 증상.
  • 골치가 지끈대다.
  • 관자놀이가 지끈대다.
  • 머리가 지끈대다.
  • 민준이는 머리가 지끈대서 두통약을 먹었다.
  • 나는 감기에 걸려서 머리가 지끈대고 열이 났다.
  • 가: 어디가 아파서 오셨습니까?
  • 나: 온몸이 쑤시고 머리가 지끈대요.
지끈지끈
발음 : [지끈지끈 ]
부사 副詞
ずきずき。ずきんずきん
머리나 몸의 일부가 자꾸 쑤시듯 아픈 모양.
頭や身体の一部がしきりにずきずきと痛む様子。
  • 지끈지끈 괴롭다.
  • 지끈지끈 쑤시다.
  • 지끈지끈 복잡하다.
  • 머리가 지끈지끈 울리다.
  • 허리가 지끈지끈 아프다.
  • 오랜만에 운동을 했더니 팔다리가 지끈지끈 쑤신다.
  • 하루 종일 컴퓨터만 했더니 머리가 지끈지끈 아팠다.
  • 가: 아, 머리가 지끈지끈 쑤시네.
  • 나: 시험을 앞두고 너무 긴장해서 그런 거 아니야?
지끈지끈하다
발음 : [지끈지끈하다 ]
동사 動詞
ずきんずきんする
머리나 몸의 일부가 자꾸 쑤시듯 아프다.
頭や身体の一部がしきりにずきずきと痛む。
  • 지끈지끈하는 상태.
  • 지끈지끈하는 증상.
  • 골치가 지끈지끈하다.
  • 관자놀이가 지끈지끈하다.
  • 뒤통수가 지끈지끈하다.
  • See More
  • 유민이는 고민이 너무 많아서 머리가 지끈지끈할 정도였다.
  • 지수는 골치가 지끈지끈해서 밖에 나와서 바람을 쐬었다.
  • 가: 내가 오늘 머리가 너무 지끈지끈하고 뱃속이 안 좋아서 약속에 못 나갈 것 같아. 미안해.
  • 나: 괜찮아. 푹 쉬고 다음에 보자.
지나-
(지나고, 지나는데, 지나, 지나서, 지나니, 지나면, 지나는, 지난, 지날, 지납니다, 지났다, 지나라)→지나다
지나가-
(지나가고, 지나가는데, 지나가, 지나가서, 지나가니, 지나가면, 지나가는, 지나간, 지나갈, 지나갑니다, 지나갔다, 지나가라)→지나가다
지나가다 ★★★
발음 : [지나가다 ]
활용 : 지나가, 지나가니
동사 動詞
  1. 1. すぎる【過ぎる】。すぎゆく【過ぎ行く】。すぎさる【過ぎ去る】
    시간이 가서 어떤 시기가 끝나다.
    時間が経ってある時期が終わる。
    • 지나가는 주말.
    • 지나간 날.
    • 방학이 지나가다.
    • 연휴가 지나가다.
    • 하루가 지나가다.
    • See More
    • 이사 준비를 하다 보니 연휴가 다 지나갔다.
    • 지수는 방학이 지나가기 전에 여행을 가겠다고 생각했다.
    • 가: 벌써 저녁때가 다 됐네요.
    • 나: 집안 일을 하다 보면 하루가 어떻게 지나가는지 모르겠어요.
    • 문형 : 1이 지나가다
    • 유의어 지나다
  2. 2. すぎる【過ぎる】。すぎゆく【過ぎ行く】。すぎさる【過ぎ去る】。おわる【終わる】
    어떤 일이나 사건이 끝나다.
    ある事や事件が終わる。
    • 지나간 일.
    • 지나간 전쟁.
    • 공격이 지나가다.
    • 폭격이 지나가다.
    • 거의 지나가다.
    • See More
    • 삼 일 동안의 학교 축제도 거의 지나가서 내일이면 끝이 난다.
    • 전쟁은 지나갔지만 전쟁으로 인한 상처는 오랫동안 사람들의 기억에 남았다.
    • 가: 열심히 준비했는데 또 시험에 떨어졌어.
    • 나: 지나간 일은 잊고 다시 시작하면 돼.
    • 문형 : 1이 지나가다
  3. 3. いみなくいう【意味なく言う】
    말을 특별한 의미 없이 하다.
    別に意味のない話を言う。
    • 지나가는 넋두리.
    • 지나가는 농담.
    • 지나가는 말.
    • 지나가는 말투.
    • 지나가는 소리.
    • 김 선생이 공부 안 하는 학생들에게 퇴학시키겠다고 하는 말은 지나가는 소리로 들으면 된다.
    • 민준은 머리 모양을 바꾼 친구에게 지나가는 말로 연예인 같다고 했다.
    • 가: 그 선배는 특별한 뜻 없이 물어본 걸 거야.
    • 나: 아무리 지나가는 말이었다고 해도 왜 아직 결혼을 못 했냐는 질문은 기분이 나빠.
    • ※ 주로 '지나가는'으로 쓴다.
    • 문형 : 1이 지나가다
    • 유의어 지나다
  4. 4. きにかけない【気に掛けない】。きにしない【気にしない】
    어떤 일을 문제로 만들지 않다.
    物事を問題にしないで目をつぶる。
    • 그냥 지나가다.
    • 모른 척 지나가다.
    • 사소하게 지나가다.
    • 슬쩍 지나가다.
    • 한 번 지나가다.
    • 김 과장은 회사에 피해를 준 직원의 과실은 그냥 지나갈 수 없다는 뜻을 분명히 했다.
    • 반장은 다른 학생들의 잘못은 선생님에게 보고하면서 자기 여자 친구의 일은 슬쩍 지나간다.
    • 가: 늦어서 죄송합니다. 다음부터는 꼭 제 시간에 오겠습니다.
    • 나: 이번 한번만 그냥 지나가 주는 거야.
    • 문형 : 1이 지나가다
  5. 5. すぎる【過ぎる】。とおる【通る】。とおりすぎる【通り過ぎる】。とおりかかる【通りかかる】。へる【経る】
    어떤 곳을 통과하여 가다.
    ある地域を通過して行く。
    • 지나간 도로.
    • 공원을 지나가다.
    • 뒷산을 지나가다.
    • 복도를 지나가다.
    • 영해로 지나가다.
    • See More
    • 중국 배 두 척이 대한민국 영해를 지나가고 있다.
    • 지수는 학교에 갈 때마다 비둘기를 보려고 항상 공원으로 지나간다.
    • 가: 민준이 못 봤어?
    • 나: 조금 전에 교실 앞 복도를 지나가던데.
    • 문형 : 1이 2로/를 지나가다
  6. 6. とおりこす【通り越す】。とおりすぎる【通り過ぎる】。よぎる【過ぎる】。つうかする【通過する】
    어떤 대상의 주위를 지나쳐 가다.
    ある対象の周囲を通り過ぎて行く。
    • 근처를 지나가다.
    • 부근을 지나가다.
    • 스쳐 지나가다.
    • 옆을 지나가다.
    • 앞으로 지나가다.
    • 지수가 학교 근처를 지나가는데 누가 지수를 부른다.
    • 아침 8시쯤이면 우유 배달원이 우리 집 앞을 지나간다.
    • 가: 시내버스가 이 앞으로 지나가는 걸 보니 버스 정류장이 근처에 있겠다.
    • 나: 응. 한 번 찾아보자.
    • 문형 : 1이 2로/를 지나가다
  7. 7. すぎる【過ぎる】。とおりすぎる【通り過ぎる】
    바람이 불거나 비가 오다가 그치다.
    風や雨などが止む。
    • 지나간 폭풍우.
    • 눈보라가 지나가다.
    • 바람이 지나가다.
    • 비가 지나가다.
    • 비바람이 문 앞으로 지나가다.
    • See More
    • 가을비가 지나가고 나니 날씨가 갑자기 추워졌다.
    • 현재 동해 쪽으로 큰 태풍이 지나가고 있다.
    • 가: 우산도 없는데 갑자기 비가 오네.
    • 나: 지나가는 비일 거야. 금방 멈추겠지.
    • 문형 : 1이 2로/를 지나가다
  8. 8. すぎる【過ぎる】。よぎる【過ぎる】
    어떤 표정이나 생각 등이 갑자기 나타났다가 사라지다.
    ある表情や考えなどが突然表れ、すぐ消える。
    • 지나간 생각.
    • 미소가 지나가다.
    • 예감이 지나가다.
    • 표정이 지나가다.
    • 머릿속에 지나가다.
    • See More
    • 경쟁 회사가 부도가 났다는 소식을 들은 김 사장의 얼굴에 차가운 미소가 스치고 지나갔다.
    • 남편이 또 다시 때리려고 하자 이번에는 무슨 일이 있어도 이혼해야겠다는 생각이 지수의 머릿속을 지나갔다.
    • 가: 갑자기 회사를 그만두다니 무슨 일이 있었던 거야?
    • 나: 아이들이 아파서 병원에 가는데 내가 그동안 너무 아이들한테 신경을 못 썼다는 생각이 머릿속을 지나가더라.
    • 문형 : 1이 2에/를 지나가다
  9. 9. スキップする。ぬく【抜く】
    어떤 일을 하지 않고 넘어가다.
    すべき事をせずに進む。
    • 깜빡하고 지나가다.
    • 바빠서 지나가다.
    • 빠뜨리고 지나가다.
    • 빼놓고 지나가다.
    • 실수로 지나가다.
    • 승규는 매주 부모님께 안부 전화를 하다가 이번 주에는 너무 바빠서 깜빡하고 지나갔다.
    • 지수는 성격이 꼼꼼해서 작은 일도 빠뜨리고 지나가는 일이 없다.
    • 가: 부장님, 이 서류만 결제가 안 되어 있는데요.
    • 나: 내가 실수로 빼놓고 지나간 모양이군.
    • 문형 : 1이 2를 지나가다
지나다 ★★★
발음 : [지나다 ]
활용 : 지나, 지나니
동사 動詞
  1. 1. すぎる【過ぎる】。たつ【経つ】。へる【経る】
    시간이 흘러 그 시기에서 벗어나다.
    時間が経過して、その時期から遠ざかる。
    • 지난 여름.
    • 보름이 지난 다음.
    • 하루가 지나다.
    • 한 달이 지나다.
    • 봄이 지나다.
    • See More
    • 벌써 가을이 지나고 겨울이 왔다.
    • 내가 여기서 일을 시작한 지도 일 년이 지났다.
    • 새싹이 돋고 한 달 정도가 지나자 예쁜 꽃이 피었다.
    • 가: 민준이가 여행을 떠난 지 얼마나 됐지?
    • 나: 오늘로 보름이 지났어.
  2. 2. すごす【過ごす】。はずれる【外れる】。こす【越す】
    일정한 한도나 정도에 벗어나다.
    一定の限度や程度をこえる。
    • 분수에 지나다.
    • 상식에 지나다.
    • 정도에 지나다.
    • 상식에 지나는 행동은 삼가 주세요.
    • 그는 정도에 지나는 말로 사람들의 기분을 나쁘게 한다.
    • 가: 분수에 지난 일이 있었다면 너그러이 용서해 주시기 바랍니다.
    • 나: 괜찮습니다. 그런 일은 전혀 없었습니다.
    • 문형 : 1이 2에 지나다
  3. 3. すぎる【過ぎる】。へる【経る】。つうかする【通過する】
    어떤 곳을 거쳐 가거나 오거나 하다.
    ある場所を通って行ったり来たりする。
    • 강 위를 지나다.
    • 전철이 지나다.
    • 다리를 지나다.
    • 시내를 지나다.
    • 차로 지나다.
    • 차가 비탈을 지나자 몸이 뒤로 쏠렸다.
    • 우리는 한참 동안 구불구불한 고개를 지나 목적지에 도착했다.
    • 열차가 다리 위를 지나는 동안 아이는 신이 나서 창밖을 바라보았다.
    • 가: 이곳으로 가려면 어떻게 가야합니까?
    • 나: 저 앞에 보이는 다리를 지나서 쭉 가시면 됩니다.
  4. 4. へる【経る】。こす【越す】
    어떤 시기나 한도를 넘다.
    ある時期や限度をこえる。
    • 변성기를 지나다.
    • 사춘기를 지나다.
    • 힘든 시간을 지나다.
    • 제한 속도를 지나다.
    • 어려운 시기를 지나다.
    • 민준이의 목소리가 변성기를 지나자 한껏 어른스러워졌다.
    • 사업에 실패한 김 사장은 어려운 시기를 지나고 재기에 성공했다.
    • 승규는 무심결에 제한 속도를 지나서 과속을 단속하는 카메라에 찍혔다.
    • 가: 우유 맛이 왜 이러지?
    • 나: 이리 줘 봐. 유통기한을 지났네.
    • 문형 : 1이 2를 지나다
  5. 5. みすごす【見過ごす】。みながす【見流す】。ききすごす【聞き過ごす】。ききながす【聞き流す】
    어떤 일을 그냥 넘겨 버리다.
    あることを心にとめないでおく。
    • 말을 지나다.
    • 반응을 지나다.
    • 무심결에 지나다.
    • 얼떨결에 지나다.
    • 그냥 지나다.
    • 그는 일부러 그녀의 말을 그냥 지나 버렸다.
    • 나는 얼떨결에 승규의 반응을 지나 버리고 내 얘기만 했다.
    • 가: 지수가 한 얘기 잘 들었어?
    • 나: 아니, 지나는 말로 건성으로 들었네.
    • 문형 : 1이 2를 지나다
  6. 6. へる【経る】。こす【越す】
    어떤 상태나 정도를 넘어서다.
    ある状態や程度をこえる。
    • 고비를 지나다.
    • 단계를 지나다.
    • 위기를 지나다.
    • 그의 감정은 이미 화를 지나 체념에 가까워졌다.
    • 병으로 죽을 고비를 지난 최 씨는 삶의 태도를 바꾸기로 했다.
    • 가: 제 상황은 더 이상 제가 손쓸 수 없게 되어 버린 것만 같아요.
    • 나: 그런 말 하지 말게. 이 위기를 지나면 반드시 길이 보일 게야.
    • ※ 주로 '지나'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2를 지나다
관용구 · 속담(2)
지나다니다
발음 : [지나다니다 ]
활용 : 지나다니어[지나다니어/ 지나다니여], 지나다니니
동사 動詞
とおりかかる【通りかかる】。とおりすぎる【通り過ぎる】。ゆききする【行き来する】。おうらいする【往来する】。つうかする【通過する】
어디를 거쳐서 오고 가고 하다.
ある地域を経て行き来する。
  • 지나다니는 통로.
  • 지나다니는 행인.
  • 지나다닌 흔적.
  • 자동차가 지나다니다.
  • 길을 지나다니다.
  • 나는 학교를 갈 때마다 동네 문방구 앞을 지나다닌다.
  • 지수는 가게에 앉아 지나다니는 사람들을 바라보고 있었다.
  • 가: 여긴 골목이 너무 복잡해서 길을 못 외우겠어.
  • 나: 나는 매일 이 길로 지나다녀서 익숙해.
  • 문형 : 1이 2로/를 지나다니다
지나오다
발음 : [지나오다 ]
활용 : 지나와, 지나오니
동사 動詞
  1. 1. とおりすぎる【通り過ぎる】
    어디를 들르지 않고 그대로 오다.
    ある場所に寄らずにそのまま来る。
    • 지나온 가게.
    • 바다를 지나오다.
    • 상점을 지나오다.
    • 정거장을 지나오다.
    • 그대로 지나오다.
    • 나는 빵을 사야 하는 걸 잊어버리고 빵집을 지나왔다.
    • 지수는 깊은 생각에 잠겨 걷다가 버스 정류장을 지나와 버렸다.
    • 가: 나 우유를 사야 했는데 깜박하고 가게를 지나왔어.
    • 나: 그래? 그러면 우유 사러 돌아가자.
    • 문형 : 1이 2를 지나오다
  2. 2. へてくる【経てくる】
    어떤 시기나 세월을 겪어 오다.
    ある時期や歳月を経験してくる。
    • 지나온 삶.
    • 지나온 세월.
    • 지나온 시간.
    • 지나온 시대.
    • 역사를 지나오다.
    • 김 박사는 지나온 삶을 돌아보며 자서전을 썼다.
    • 그 선수는 은퇴를 결정하고 지나온 선수 생활을 돌이켜 보았다.
    • 가: 우리 할아버지는 정말 어려운 세월을 지나오셨어.
    • 나: 응, 우리가 이렇게 살 수 있는 건 정말 할아버지의 덕분이지.
    • 문형 : 1이 2를 지나오다
  3. 3. とおってくる【通ってくる】。よこぎってくる【横切ってくる】。おうだんしてくる【横断してくる】
    어디를 거치거나 가로질러 오다.
    ある場所を通ってきたり横切ってくる。
    • 지나온 골목.
    • 거리를 지나오다.
    • 길을 지나오다.
    • 복도를 지나오다.
    • 사이를 지나오다.
    • 승규는 넓은 광장을 지나와서 작은 식당으로 들어갔다.
    • 어린 시절을 보낸 골목길을 지나오니 어렸을 때의 추억이 떠오른다.
    • 가: 와, 이 길은 처음 와 보는데 정말 예쁘네요.
    • 나: 그렇죠? 이 길을 지나올 때마다 기분이 좋아요.
    • 문형 : 1이 2를 지나오다
  4. 4. とおりこしてくる【通り越してくる】。とおりすぎてくる【通り過ぎてくる】。すどおりする【素通りする】
    어떤 사람이나 사물 등의 주위에서 멈추지 않고 그대로 오다.
    ある人や物の周囲で止まらずにそのまま来る。
    • 지나온 친구.
    • 가게를 지나오다.
    • 술집을 지나오다.
    • 사람 옆을 지나오다.
    • 회사 앞을 지나오다.
    • 나는 큰 개가 무서워서 개를 키우는 집 앞을 지나오기가 무서웠다.
    • 어제 싸웠던 동생 옆으로 지나오자니 마음이 불편했다.
    • 가: 이 가게는 내가 지나올 때마다 항상 문이 닫혀 있어.
    • 나: 정말? 대체 무슨 가게일까?
    • 문형 : 1이 2로/를 지나오다

+ Recent posts

TOP